Готовый перевод How to Be a Dark Hero’s Daughter / Как Стать Дочерью Темного Героя (KR): Глава 3 - Приёмная дочь. Часть 2 

Глава 3. Часть 2

«Почему бы тебе не стать моей дочерью? Приемной дочерью конечно, но, тем не менее, дочерью герцога», - сказал герцог Коллен.

В тот момент я не могла понять ни единого слова из того, что он говорил.

«...Что же это за должность такая!?», - воскликнула я.

Я никогда не забуду смех, вырвавшийся из уст леди Марианн. Конечно, я знала, что такое удочерение, особенно теперь, когда у меня есть воспоминания из моей прошлой жизни. Но почему герцог хочет удочерить меня?

«Ха-ха-ха-ха-ха! Дочь герцога - это не должность!», - ее смех был таким громким, что просто оглушал.

«Почему он хочет, чтобы я стала его приёмной дочерью?!», - удивлённо подумала я про себя.

Когда леди Марианн увидела выражение моего лица, она резко повернулась к герцогу Коллену.

«Коллен, ты можешь винить в этом только себя! Она запуталась. Сначала ты предлагаешь ей деньги, потом предлагаешь удочерение. Любой бы не понял!»

«...Не злорадствуй, Марианн», - с лёгкой улыбкой на лице сказал герцог Коллен.

Внезапно раздался стук в дверь.

«Прошу прощения, господин!»

Дверь открылась. Молодой брюнет вошел в комнату.

«А, дворецкий», - сказал Джейд.

Это дворецкий? Он выглядит гораздо моложе, чем я себе представляла.

«Член королевской семьи желает поговорить с вами, господин», - сказал дворецкий, обращаясь к герцогу Коллену.

«Скажи ему, пусть подождет», - сказал герцог Коллен.

«Господин, к вам пришел сам принц», - предупредил дворецкий.

Герцог даже не удостоил дворецкого взглядом.

«Мм? Я же сказал, что я сейчас занят, так что убирайся».

«Чтобы так обращаться с членом королевской семьи... герцог должно быть очень могущественен», - подумала я про себя.

Герцог посмотрел мне в глаза и коснулся моей головы своей грубой рукой.

«Я не хочу, чтобы ты была прислугой. Ты слишком молода и слишком мила».

«Я скоро вырасту и стану больше! Мне скоро будет семь!», - воскликнула я.

«Если я брошу тебя на произвол судьбы, ты окажешься на улице. Я этого не хочу, так что живи здесь как моя дочь», - несмотря на его сладкие слова, его тон был повелительным.

Главный Герой этого романа явно психопат.

Страх, тревога, шок и возбуждение смешались воедино. Мне так сильно хотелось сказать «да!». Стать дочерью герцога — это все равно, что выиграть в лотерею.

«Ну и что же ты ответишь?», - спросил герцог Коллен.

Я закрыла глаза.

Наконец-то мои страдания подошли к концу.

«…Да! Я стану вашей дочерью!», - взволновано выпалила я.

Мое сердце бешено заколотилось. «Ах, я никогда бы ни подумала, что такое произойдет. Как же мне повезло!»

Если бы человеческая жизнь была часами, а жизненные невзгоды, стрелками, то все мои стрелки застыли бы на месте.

Сразу же после этого герцог Коллен позвонил в колокольчик. Молодой дворецкий, который был здесь ранее, вернулся.

«Проследи, чтобы она приняла ванну», - приказал герцог Коллен.

«Подожди, вот так просто?», - спросила Марианн, широко раскрыв глаза.

«Отец, ты хоть знаешь, как ее зовут?», - спросил Джейд.

«...Имя, которое она носила на улицах, оно ей больше не нужно. Я дам ей новое», - сказал герцог Коллен.

«Ах! Да, у меня есть имя!», - я запаниковала. Моя мать дала мне имя. Я хочу использовать хоть что то, что она мне оставила.

Герцог Коллен скептически посмотрел на меня и повернулся, чтобы уйти.

«Меня зовут Ли!», - крикнула я ему вслед.

Он резко замер. У меня перехватило дыхание, когда он медленно повернул голову.

«Твоя мать родила тебя в понедельник», - это был не вопрос.

Я изумленно кивнула.

«На древнем диалекте Ли значит «понедельник». Сейчас об этом мало кто помнит», - герцог Коллен улыбнулся и вышел.

Дворецкий напомнил нам о своем присутствии, обратившись к леди Марианн.

«Миледи, к вам пришел человек из храма».

«А, он уже пришел? Какая жалость...» Она со вздохом встала и повернулась ко мне.

«Я служу в храме и не могу долго здесь штаны просиживать. Однако у меня теперь появился новый, милый член семьи, так что мы скоро снова увидимся».

«Да, госпожа!», - воскликнула я.

«Ну что ж, тогда на сегодня всё. До встречи, ребята», - сказала леди Марианн, обращаясь ко мне и Джейду.

Джейд еще некоторое время оценивающе смотрел на меня. У этого мальчика были такие кукольные черты лица. Через мгновение он тоже ушел.

«Прошу за мной», - обратился ко мне дворецкий.

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/28428/725519

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 27
#
Пожалуйста =)
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🙇 🙇 🙇 💐
Развернуть
#
Пожалуйста =)
Развернуть
#
Спасибо за труд)
Развернуть
#
Пожалуйста =)
Развернуть
#
Большое спасибо)
Развернуть
#
Пожалуйста =)
Развернуть
#
Благодарю за труд.
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Интересно, сколько лет сыну герцога
Развернуть
#
Спасибочки за ваш труд 😔✨🌹
Но можно спросить
Марианна это дочь герцога или его сестра?
А джейд это сын нашего "дарк хироу"?
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Да, Марианна это сестра, а Джейд сын.
Развернуть
#
В прологе ведь ей было 9 лет тогда почему ей сейчас 6 лет ошибка ? Тогда какой возраст правильный?
Развернуть
#
Тоже задалась этим вопросом, хотя она могла намеренно изменить свой возраст, чтобы быть помоложе.
Развернуть
#
Благодарю за перевод!!! 😽💓💓💓
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Герцог действительно очень могущественный аристократ. Кроме действующего монарха, а также таких же герцогов, обычно нет никого кто был бы ему равен или влиятельнее его. В том числе принцов и принцесс.
Вообще он может вассалитет свой сложить, и начать служить монарху соседней страны. И не предательство вообще это, а право его. От того с герцогами всегда пытались отношения налаживать, принцесс в жены выдавать, дружить в общем.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь