Готовый перевод How to Be a Dark Hero’s Daughter / Как Стать Дочерью Темного Героя (KR): Глава 96. Часть 2

Глава 96. Часть 2

Мария вся дрожала, когда спросила, где я была. Когда она пришла в библиотеку, меня там не оказалось.

«Я просто прогулялась».

Мария причесала мне волосы и помогла мне залезть в пижаму.

«Я надеюсь, что Коллен скорее придет. Я хочу показать ему кое-что в лесу».

Я лежала на кровати, держа в руках плюшевого мишку.

«Думаю, меня околдовали».

Эта его ироничная медовая улыбка.

«И всё равно ты странный человек, но не похож на плохого».

На улице как раз вовремя подул сильный ветер.

«Я не верю в призраков».

Ветер был как стон.

Этот звук. Он раздражал. Деревья в лесу терлись друг о друга и скрипели.

Я проснулась с подушкой в одной руке и плюшевым мишкой в другой.

Мне пойти спать в комнате Марианн?

Она, должно быть, спит. Она не рассердится, если прокрасться к ней в кровать и уснуть рядом?

«Сегодня так тихо».

Потому что все гости банкета ушли.

Я поднялась.

И тогда.

Кто-то схватил мою лодыжку.

Я уловила его взгляд.

Наши глаза встретились. Под моей кроватью. Под кроватью был мужчина в маске попугая.

Глаза за маской были пустыми, как у призрака.

В конце концов, я уронила плюшевого мишку и подушку.

«Хиииии!»

Я пыталась громко закричать. Но я не могла.

Мужчина в маске попугая закрыл мне рот. Я боролась и попыталась вырваться.

Я задыхаюсь.

Большая рука сжимает мое лицо.

«Нет! Папа! Сион!»

Я дёргала ногами.

Всё.

Странный запах. Это наркоз?

Всё медленно-медленно поворачивается... Мое зрение исчезает.

Я закрыла глаза.

****

«Как ни странно, всё люди пропадали в одном периоде».

- сказал Коллен.

Речь шла о той доске объявлений.

Центр города ночью сильно отличался от дневного. Вокруг бродили пьяные, загорались витрины магазинов, работавшие только ночью.

«Дайте мне один пенни, всего лишь один пенни».

Нищие на улице просили милостыню. Коллен вынул серебряную монету из-за пазухи и отдал ее мальчику-нищему.

«Если я вижу такое, я уже не могу пройти мимо».

«Как я ненавижу, что Летисии пришлось через такое пройти. Я все это представляю. Это неприятно. Я даю им деньги, чтобы они исчезли с моих глаз».

Сион горько улыбнулся этим словам.

«Когда она впервые пришла, она была такой маленькой».

«Да, в то время казалось, что она сломается, если просто дотронуться до неё».

Их настроение поднималось от истории про Летисию.

Затем Коллен нашел мальчика, который слонялся возле доски объявлений. Он был тощий, как вертел. У ребенка из глаз текли слезы.

«Что такое?»

Коллен нахмурился. Сион подошел к ребенку.

«Что случилось?»

«Мои брат и сестра исчезли, но стража проигнорировала это. Говорят, мы не можем написать это на доске объявлений, потому что мы нищие».

«Ты знаешь письмо?»

- спросил Сион у ребенка.

«Нет, не знаю. Однако если здесь написать, то говорят, что кто-нибудь найдет ... Я сижу здесь несколько дней, но ничего».

«Где ты живешь, малыш?»

- спросил Коллен.

«Поместье графа Галлиана».

Коллен и Сион переглянулись.

«Место исчезновения людей … …»

Сион вынул из рук бумажную карту.

«Если это 46-я улица, то это дорога вдоль главной улицы, которая соединяется с поместьем Галлиана».

«Сямэньский лес также входит в состав его поместья».

Это было графство Галлиан. Коллен скривил губами.

«Этот надоедливый парень».

Коллен ударил тростью об землю.

«Хорошо. Мне есть, чем заняться. Было бы хорошо, если там будет добыча».

http://tl.rulate.ru/book/28428/1072085

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
🌺🌺🌺 Спасибо за перевод!!! 🌺🌺🌺
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🙇 🙇 🙇 💐
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Страшно😨 Беги спасай свою дочь!
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь