Готовый перевод 그 동화의 끝은 막장 드라마 / Конец этой сказки - чертовски драматичен: Глава 15

Линетт широко открыла глаза, но тогда шепот уже исчез.

Она еще раз попыталась сжать кулаки, но это было бесполезно. Белый глаз сам по себе появился и исчез. Он работал, когда она отчаянно этого хотела, но также причина была в том, что она еще не достигла совершеннолетия. Потому, что способность белых глаз полностью формируется тогда, когда владелец становится взрослым.

Способ? Какой способ?

-…Какую информацию? - Осторожно спросила Линетт, будучи в замешательстве.

Мужчина скрестил руки.

-Ну, пока я еще не хочу тебе этого говорить. Ведь мы с тобой еще не пришли к соглашению?

-Весело звучит – связывать людей и пытаться прийти с ними к соглашению.

-Для меня честь, что ты понимаешь мое чувство юмора.

Мужчина шутливо рассмеялся. Линетт тоже усмехнулась.

-Как я могу тебе верить?

-Разве ты можешь мне не верить?

-И как ты можешь мне доверять?

Мужчина подошел к Пенплу.

В любом случае, пока Пенпл был в его руках, Линетт казалось сложным отклонить его предложение. Однако…

-Я не буду работать только лишь за деньги.

-Я дам тебе столько, сколько ты и представить себе не можешь.

-Не смотри на людей со смехом.

Линетт подобрала плащ.

Под ним на ней было роскошное голубое платье. Мужчины молчали, но было заметно, что это не та одежда, которую могут носить обычные люди. Это было доказательством наличия денег.

‘На самом деле - это блеф нищего.’

Линетт сказала:

-Мне нужно безопасное место. Если Вы увеличите масштаб, появится больше таких людей, как Вы.

-В такой мере.

-И прикрепите ко мне человека.

-Какого?

-Я ведь - несовершеннолетняя.

Ох.

Двое мужчин тяжело вздохнули, не веря услышанному.

Так как Линетт промокла под дождем, Имельда нервно пыталась расчесать ее запутанные волосы. Заплетенные в косу волосы было не так легко расчесать.

-Ты же видела свою одежду. Ты ребенок из семьи, в которой водятся деньги. Так зачем же ты тогда бродишь по улице?

-…Есть вещи поважнее денег.

-Мне нужен тот, кто будет моим опекуном до совершеннолетия.

-Это…

-Я еще не закончила. - Раздраженно сказала Линетт. - Человек, который будет моим опекуном не должен быть обычным. Знаешь, почему так?

-Почему же?

Молча Линетт достала что-то из рук и бросила. Человек, стоявший рядом, защищая сидящего, достал меч и молниеносно остановил предмет.

Звяк.

Брошенный Линетт герцогский герб, ударился по мечу мужчины и упал на пол. Подняв герб герцога, мужчина широко открыл глаза.  

-Я – Линетт Камелия из герцогства Камелии, идиоты.

Тон Линетт изменился. 

-Отбросим наши ранги и поговорим. Меня раздражало, что ты говорил со мной невежливо с самого начала. 

-…   

-Если бы ты был из королевства сопротивления, ты бы не мог не знать мою семью.

Хах.

Двое мужчин вздохнули.

Линетт продолжила:

-Сможете ли вы взять ответственность за то, что сказали, что хотите инвестировать в меня? Нельзя торопиться, если вы собрались инвестировать вторую дочь герцога Камелии. А значит, что вам также придется нести ответственность за эту ситуацию.

Конечно, Линетт не могла использовать власть герцога, но сейчас эти мужчины не знали всей ситуации. Последовало короткое молчание.

Вскоре сидящий мужчина сказал:

-…Я слышал о том, что у герцога была вторая дама. Но все-таки как мы можем тебе верить?

Они по-прежнему говорят со мной неуважительно. Вот гады.

Линетт приподняла бровь и тут же ответила:

-То есть вы думали инвестировать меня, не доверяя?

-…

-Отпустите Пенпл.

Герцог Камелия был выше по рангу, чем любая другая семья сопротивления.

Думаю, раз я раскрыла свою личность, им не будет особой выгоды удерживать Пенпла. Похоже, мой собеседник тоже так думал.

Сидящий мужчина взглянул на своего напарника. Вскоре Пенпла отпустили, и тот быстро прибежал в сторону Линетт.

-Эх, леди…

-Извини, Пенпл. Я не смогла тебя защитить, как слудует.

-Нет-нет, леди. Это я ви….

Линетт дважды похлопала Пенпла по плечуи посмотрела на собеседника.

Мужчины внимательно наблюдали за ней.

-Я не буду спрашивать, кто ты такой. Потому, что я даже не хочу этого знать.

-…

-Если почувствуешь себя уверенным, то приходи ко мне с этим предложением. Не думай о том, чтобы необдуманно появляться перед воротами нашего дома.

-…

-Я все сказала. Деньги. Безопасное место. Опекун.

На последнем Линетт сделала особый акцент.

Мужчины не говорили ни слова.

-Когда эти три условия будут соблюдены, я напишу вам столько слухов, сколько пожелаете.

-…

-Пошли, Пенпл.

-А, да.

После слов Линетт, Пенпл поднялся.

Линетт вышла со склада.

Моросил небольшой дождь, и Пенпл, вместо Линетт раскрыл зонт. Пришлось очень постараться, чтобы не оглядываться.

‘Этот мужчина найдет способ.’

Вскоре Линетт поняла, что это значило.

http://tl.rulate.ru/book/28365/1289232

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь