Готовый перевод Маг со Стороны / Фанфик фандома: маг на полную ставку: Глава 199: Финал турнира

После ухода Гу Джена, я наконец-то смог полноценно заняться своим восстановлением. Главным было не восполнить мою магическую энергию, а снять невероятную усталость с тела, что могла сковать мои движения в самый ответственный момент. Спустя примерно пятьдесят минут пришла девушка регистраторша уточнить буду ли я участвовать в финале, на что я ответил положительно и перешёл в комнату ожидания. Двигаться стало намного легче, усталость практически прошла, но всё равно оставалась тяжесть в теле. Мне это совершенно не нравилось, но поделать с этим я уже особо ничего не мог.

Спустя ещё десять минут я уже стоял на арене напротив Гу Джена, он стоял с довольно суровым выражением лица. Судьи говорили какую-то длинную речь, скорее всего подводили итоги всего турнира и всё в таком же духе. Не знаю за чем они всё это говорят перед боем, но это было лишнее время для того чтобы я собрался перед боем. Вскоре речь закончилась и прозвучал сигнал к началу боя, к этому моменту я был в состоянии максимального сосредоточения и следил за каждым движением Гу Джена.

Сразу после сигнала он призвал свою двойную глефу и взмахнув ей выпустил в меня огненную волну, намного мощнее той, что недавно выпускал Ван Зихао при помощи своего клинка. Я тут же использовал рывок ветра, что бы преодолеть эту волну. Это мне удалось с большим трудом, от одного этого прыжка по всему телу прошла боль, да и потребовалось довольно много усилий, что бы преодолеть усталость и прыгнуть выше волны. Но на этом атака не закончилось, как только я опустился чуть ниже, Гу Джен прыгнул прямо на меня атакуя глефой на прямую, её ледяным концом.

Его скорость в очередной раз поражала воображение, я заметил начало его движения и использовал всё что только мог, для уклонения. Но всё равно его удар прошёл прямо рядом со мной, я буквально почувствовал своим боком невероятный холод, мне казалось, что я получил обморожение, лишь от этого короткого контакта с лезвием. В результате мне удалось уклониться от клинка глефы и отпрыгнуть на землю, чуть в стороне от меня, метрах в двадцати приземлился Гу Джен. Он медлил давая мне время сдаться, я же тяжело дышал и просто не мог что-то сказать, ещё немного и я упал бы на колени, не в силах стоять на ногах. Сердце бешено колотилось, руки и ноги трусило, это небольшое уклонение было пиком моих возможностей на данный момент. В таком состоянии я мог бы проиграть даже высшему слуге, если боя продолжился чуть дольше.

Магию применять так же было тяжело, голова просто раскалывалась, а в ушах звенело. Сосредоточиться на хоть чём-то было невозможно, но надо было сдаться, надо было прекратить бой, пока Гу Джен даёт мне время для этого, если он хотел, то я бы уже погиб от следующего удара. Собрав все силы, что у меня остались, я поднял руки вверх и крикнул что было сил.

- Я сдаюсь! - После чего я закашлялся, это было выше моих сил на данный момент.

- Осторожно давай помогу. - Послышался рядом со мной голос Гу Джена.

Он поддержал мне, не дав упасть после чего помог покинуть арену и отвёл меня в медпункт, где я завалился на кушетку тяжело дыша. Я потратил слишком много сил, в моём состоянии надо было спокойно восстанавливаться, а не лезть в очередной бой. Меня начинало лихорадить, скорее всего была и температура, а пульс зашкаливал. Вскоре пришёл старейшина Гун Лан, он обследовал меня и попробовал при помощи магии исцеления облегчить моё состояние, но все его попытки были бесплотными, его магия оказалась полностью бесполезной.

- Прости, я не смогу тебе помочь. - Сказал он довольно печальным голосом помотав головой из стороны в сторону. - Магия исцеления не в состоянии восстановить так сильно изношенные внутренние органы, а других повреждений у тебя просто нет. Здесь может помочь только время, культивирование и целительные эликсиры, но и они не всемогущи ни один не даст мгновенного результата. Пара недель, неделя если тебя будет поддерживать неплохой маг исцеления, но именно сейчас я бесполезен.

- Спасибо, старейшина Гун Лан, вы и так много сделали. - С трудом ответил я, с лёгкой улыбкой на лице. Я рассчитывал на то что окажусь в подобном состоянии, для меня это не стало неожиданность., а так же это абсолютно ни как не отразиться на моих планах. Всё же после этого я вернусь к самому лучшему магу элемента исцеления, что только может узнать мир. Конечно, она станет такой невероятной в будущем, но это не значит, что она сейчас обычный маг. Держу пари святой дух Парфенона, что заключён в ней, влияет на её элемент исцеления, делая её магию намного более эффективной.

- Ну, Гу Джен, как по твоему держался Асура в битве с тобой? - Спросил старик, что пришёл вместе с старейшиной Гун Ланом.

- На удивление он смог вполне неплохо держаться, только я всё равно считаю, что он мог бы показать себя с намного лучшей стороны если бы был в нормальном стоянии, а не в этом полумёртвом. - Слегка задумавшись ответил Гу Джен. - Хотя я не думал, что он сможет увернуться от моего второго удара, но я посчитал, что будет правильнее не щадить его, а показать ему всю свою силу, как он и просил.

- Спасибо, тебе… - Сказал я, расслабляясь на кушетке, сил говорить больше не было.

- Ладно, давайте оставим его в покое, ему надо отдохнуть, а мы ему только мешаем. - Сказал старик, направляясь к выходу.

- Хорошо, всё равно моя магия исцеления бесполезна. - Сказал старейшина Гун Лан, пожав плечами, так же направляясь к выходу.

- Не забудь, спустя час награждение на котором ты должен присутствовать. - Сказал Гу Джен так же выходя из комнаты.

После того как все ушли я с облегчением выдохнул, они мне и правда немного мешали своими разговорами. Моё состояние хоть и было невероятно плохое, но мне был необходим обычный отдых и ничего больше мне не поможет. Спустя час, я с трудом, но поднялся с кушетки, кое-как державшись на ногах направился вновь на арену, где проводилось награждение. Выйдя на арену, я увидел как в центре вынесли пьедестал, тот же самый, что и на турнире закалки и на турнире по магии. Рядом с ним уже стоял Гу Джен, но больше никого не было. Хотя бы не опоздал, я слегка переживал по этому поводу, было бы очень неприятно если на самом деле опоздал. Подойдя к Гу Джену, я встал справа от него за пьедесталом.

Вскоре появился Ван Зихао, что та к же был перебинтован, почти так же как и я, но он встал слева от Гу Джена, что говорило о том, что он всё же занял третье место. Зато было явно видно, что он в ужасном расположении духа, его ещё больше бесило то что он никак не мог повлиять на такое положение дел. Вскоре началось награждение, вначале была речь, которую я еле пережил, стоя прямо. После этого наградили бесполезными вещими, грамотой и медалькой. У меня до сих пор был вопрос за чем эти вещи в магическом мире? Хотя и стоит признать, что они были довольно стильные.

Но главное, что после награждения, нам было дозволенно выбрать ещё один предмет из хранилища клана Ван. В сопровождении магов клана, мы все втроём отправились в уже знакомое мне здание хранилища. Когда мы вошли внутрь то разделись на три группы. Ван Зихао пошёл влево, Гу Джен вообще в отдельное здание, а я на право. Меня провели к двери, похожей на банковский сейф, введя пароль охранник клана Ван открыл её. Войдя внутрь я оказался в комнате похожей на ту, где я получал награду за первое место в магическом турнире, но это всё же была другая комната, с другими материалами, эликсирами и артефактами.

Я потряс головой прогоняя усталость, что бы собрать свои мысли в кучу и грамотно выбрать свою награду. Не очень хотелось, что бы все мои старания по получению этого места были потрачены в пустую. Я собирался найти что-то действительно ценное. Однако всё равно мысли слегка путались и меня клонило в сон, так что я мог довольно долго думать над одной единственной вещью, которая могла оказаться совершенно бесполезной.

Спустя примерно час, моего хождения между полок, я заметил очень интересную вещь. Чисто белая чешуйка, параболической формы, размером примерно с стандартную человеческую голову. Я сразу её узнал, я думал о ней последние пару дней, чешуя белого вторичного дракона уровня младшего полководца. Я сильно сожалел о том что не смог достать их на аукционе. Мне очень понравилась идея о том, что бы сделать маску Асуры из них в виде артефакта, я собирался попробовать ещё где-нибудь раздобыть похожий материал, но боялся того сколько это может стоить.

А теперь я не мог нарадоваться тому, что здесь в одной коробке лежали сразу четыре таких чешуйки! Этого было более чем достаточно! Усталость как рукой сняло, я схватил эту коробку и с довольным видом направился на выход. Там меня ждал охранник, что был в довольно плохом расположении духа, его вполне можно было понять. Всё же я здесь трачу его время, когда все остальные отправились праздновать.

- Наконец-то выбрал? - Спросил он, попутно регистрируя мой выбор. После этого он меня проводил к выходу из хранилища. - Ты сейчас отправляешься в свою комнату? - Без особого интереса спросил он видя, что я направляюсь в противоположную сторону от концертного зала, где проходило закрытие турнира.

- Да, я сильно устал сегодня, надо отдохнуть перед отбытием домой. - Сказал я, слегка улыбнувшись, хотя за маской опять же не было видно этого.

- Ну, что получил то что хотел? - Неожиданно раздался голос Асуры. - Ты хоть понимаешь до какого состояния ты себя довёл?

- Это стоило того. - Коротко ответил я, продолжая уверено идя к комнате.

- Ну, и что ты можешь сказать по поводу Гу Джена? - Спросил Асура, слегка меняя тему разговора.

- Он силён, не уверен, что в нормальном состоянии, я буду ему достойным противником. Хотя он и обещал атаковать со всей силы и даже подтвердил это в бою, но я думаю он сильнее чем он показал. Ему просто не требовалось тратить все мои силы для борьбы со мной. Я просто не представлял для него такой угрозы, что бы он выкладывался на полную - Ответил я Асуре.

Больше мы не говорили, добравшись до комнаты, я сложил свою награду и завалился на кровать не в состоянии даже переодеться или принять душ. Я мгновенно отрубился как только моя голова коснулась подушки. Вся усталость что копилась эту неделю одномоментно настигла меня. Завтра мы отправлялись назад на территорию клана Гун, откуда я направлюсь за Ксин Эр и Чжоу Мин, а после мы с ними, подобрав Мо Фана и Сюй Чжао Тина отправимся на охоту на территорию молниевых волков, рядом с городом Бо.

Проснувшись на следующий день, я чувствовал себя всё так же разбитым, старик спал на соседней кровати и было явно видно что просыпаться он не планирует в течении ближайшего времени. На сколько мне было известно наш самолёт улетел после обеда, примерно в два часа. Руководство клана прекрасно понимало, что всем надо отоспаться после бурной ночи и не менее интенсивных боёв. Встав с кровати я первым делом снял с себя все бинты, в которые меня вчера обмотали после битвы с Ван Зихао. Приняв душ и сложив все вещи в чемодан, я потратил оставшиеся время для культивирования и восстановления.

Старик проснулся ближе к часу и как сумасшедший по комнате собирая свои вещи. В результате мы чуть ли не опоздали к общему сбору клана перед посадкой на самолёт. К счастью особо никто возмущаться по этому поводу не стал, всё же все и так включая старейшин и главу клана находились в не очень хорошем состоянии. Мне же было интересно что они вчера пили, что даже они чувствуют похмелье, хотя благодаря высокому культивированию и закалке тела, обычный алкоголь только в астрономических объёмах может хоть как-то повлиять на их организмы.

- Привет, как ты после вчерашнего боя, пришёл в себя? - Спросил Гу Джен подходя ко мне.

- Всё нормально, неделя и я буду как новенький. - Сказал я, пожав плечами. - Ты не против сесть со мной, у меня есть к тебе пара вопросов? - Спросил я, собираясь подробнее узнать о положении дел в клане Гун.

- Хорошо, только ты должен понимать, что говорить особо много я не смогу. - Сказал Гу Джен, поняв меня, осматриваясь по сторонам. - Не смотря на то, что они будут далеко, но у них есть способы узнать о том, о чём мы говорим.

- Я понимаю, но не волнуйся, я не буду спрашивать ничего кроме обще известной информации. Всё же я довольно далёк пока ещё от клана Гун. - Сказал я, слегка улыбнувшись. Пред тем как начинать действовать, мне нужна была подробная информация о состоянии дел в клане.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/28178/795148

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь