Готовый перевод Маг со Стороны / Фанфик фандома: маг на полную ставку: Глава 337: Особенности клана Тан☯

– Отлично, тогда ты покажешь всю свою истинную сущность, – усмехнувшись, сказал Чен Ки, скрестив руки на груди. Видно, уже представляет, как меня разоблачают и убивают, спасая его ненаглядную от моего компромата.

– Брат Ки, ты сегодня какой-то слишком недружелюбный. Что вы с братом Ксин Юном не поделили? – спросила слегка строго Чен Роу.

– Да так… Просто не сошлись характерами во время учёбы… Небольшое соперничество, – отмахнулся он, отходя в сторону, явно больше не заинтересованный в разговоре.

Поговорив ещё немного, тройка Ченов ушла от нас к своей беседке. Бросив на неё взгляд, я увидел сидящего на видном месте мужчину старше сорока с внушительным лицом. Он был одет в красивый традиционный костюм фиолетового цвета, украшенный лазурными драконами. Особо выделялись его фиолетовые глаза, благодаря которым сразу определялась его семейная принадлежность. Это был текущий патриарх семьи Чен и отец Чен Роу, Чен Дуэй Гоу. Он был магом высшего уровня в четырёх элементах, не считая его невероятного уровня закалки. Также его отец был старейшиной клана Тан, и вся эта беседка предназначалась целиком семье Чен, пусть она и была всего лишь чуть выше нашей с Тан Ю.

После ухода Ченов к нам приходило ещё много разных людей, которые мне были совершенно не интересны. От их нескончаемого потока я только сильнее устал и уже начал мечтать, как бы побыстрее свалить отсюда и отдохнуть впервые за два дня! Но приходилось терпеть. Тем временем и люди в остальных беседках начали собираться - к счастью, большая часть всё же обходила нас стороной, занятая решением своих проблем. Примерно за полчаса до начала собрания в главную беседку поднялись шесть человек: пять старейшин и глава клана. Одним из них был мастер Тан Хао. Пусть он и отделился от клана и живёт самостоятельно в своей собственной мастерской, но он не полностью отверг клан. А самому клану очень невыгодно его злить. Мастера артефактов уровня Тан Хао нелегко найти во всём мире, да и процент от своих продаж он также отдаёт клану, не особо интересуясь его делами. Одним словом, очень выгодный человек, поэтому ему и дали должность одного из старейшин, в знак уважения.

Среди них особенно выделялся дряхлый старик с фамильными фиолетовыми глазами, о котором я говорил ранее. По словам Чен Роу, её дед или близок к уровню полузаклятья, или уже взошёл на него. Однако ввиду преклонного возраста его тело ослабло и больше не обладает такой силой. А закалка тела не на высоком уровне и не может замедлить старение. По этой причине до появления Чен Ки обладателем самых сильных глаз был Чен Дуэй Гоу, а не этот старик. К несчастью, я был слишком далеко и не мог чётко ощутить его силу, но, вроде как, она соответствовала описанию.

Главой же клана был крепкий на вид мужчина чуть старше пятидесяти. Он был очень высок и имел широкие плечи, не будь он главой, можно было бы назвать «шкафом», какая незадача… По описанию Чен Роу он обладал полным культивированием высшего уровня, а в паре из элементов приблизился к полузаклятью. Уровень закалки тела также внушал уважение. Главу звали Тан Сяо, мастер Тан Хао был его родным братом. Остальные же старейшины пока не представляли для меня особого интереса.

Вскоре после их прихода начался смотр. Чен Фен придерживался очерёдности представления, и потому мой бой с ним был отложен практически под самый конец. Сначала шли более слабые и молодые члены клана, чтобы их навыки на фоне остальных не казались слишком ущербными. Я же должен был, по-хорошему, идти одним из первых, но благодаря моей «славе», а также тому, что я был учеником мастера Тан Хао, мой дебют был немного отложен. В основном я ждал знака Тан Ю, так как был неопытным в этом деле и вообще не представлял, что должен был делать... Но он, видимо, просто разлёгся и наблюдал за происходящим внизу шоу, совсем забыв обо мне.

– Эт-то… Брат Тан Ю… Я же должен был представить свой артефакт, разве нет? – спросил я, решив напомнить ему о себе.

– А? Да, точно… Прости, брат Ксин, мне немного непривычно быть тут с кем-то, помимо меня, – почесав затылок, ответил Тан Ю. – Можешь выходить после следующего, ничего страшного не будет.

– Хорошо… – немного недоверчиво и боязливо согласился я.

Как только предыдущий участник ушёл обратно в свою беседку, я спустился на площадку среди гор. Пусть я и прекрасно умел держаться на публике, сейчас делал вид, что мне неловко и что сильно смущён, выходя в центр. Слегка боязливо и неуверенно осмотрел всех присутствующих.

– Это, видно, твой новый ученик Тан Сан, да, Тан Хао? – усмехнувшись, спросил один из старейшин с седой козлиной бородкой и лысиной. – Надеюсь, он оправдает все оказанные ему привилегии.

– Будьте уверены, старейшина Хуа Цан Шу, – с улыбкой ответил Тан Хао.

– Если брат так уверен в этом мальце, то я сильно заинтересован в том, что он покажет, – с ожиданием сказал Тан Сяо.

– Эт-то… Кхм-кхм… – неуверенно начал я своё выступление. Естественно, будь я обычным представителем клана, не смог бы услышать разговоры его глав, но, благодаря закалке внутренней энергии при помощи монстров, мой слух также усилился, пусть и не так, как обоняние или зрение. – Меня зовут Тан Сан, и я хотел бы…. Это… Представить свой артефакт. Я вложил в него душу и все свои навыки, полученные от мастера. Надеюсь, вы оцените его по достоинству, – «собравшись с силами», продолжил я, вытащив из пространственного браслета меч.

С виду это был самый обычный меч без всяких излишеств или узоров, что добавило бы его владельцу престижа и статуса. Простенькая маленькая гарда, выполняющая свои прямые функции и прямое обоюдоострое лезвие. Ничто не отличало его от обычного меча, которым мог бы пользоваться простой солдат. Но стоило только присмотреться к его ауре, как сразу поймёшь, что это совсем не так. Магические формулы, нанесённые на него, тонкая резьба на самой гарде и необычное при внимательном рассмотрении лезвие, — всё это указывало на то, что меч далеко не так прост.

– Этот меч сделан из сплава хитина семицветного скорпиона и семи различных магических металлов, – начал я рассказывать более уверенным голосом. – Он собран из более чем десяти деталей, лезвие состоит из семи свободно отделяющихся острых клинков, которые удерживаются при помощи заключённой в них магии пространства. Этот артефакт может усиливать атаки любых стихийных магов, а также для полноценного управления им не требуется магия пространства, достаточно любой стихийной. Особенной функцией этого меча является разделение его клинка на семь изначальных частей, которыми можно свободно управлять, пропитав магической энергией. А главное, если есть хотя бы одна часть клинка на месте, то лезвие можно восстановить при помощи магии пользователя и продолжить использовать.

– Хм… Довольно интересная разработка, не находите? – спросил старейшина Чен.

Помимо него, во всех беседках обсуждали представленный артефакт, рассуждая о том, правда это или нет. Будь я на их месте, тоже сомневался бы в существовании такого артефакта, да и сделанный мной меч сейчас был далеко не совершенен. Основой работы лезвий была модернизированная формула шипастой черепахи, которую я продолжал улучшать для следующей модели. Однако, к сожалению, ещё не достиг необходимой мне мощности, пусть и значительно увеличил её. При попытке же объединить её с формулой клана Тан по усилению собственной магии, после небольших изменений, я смог преобразовать стихийную энергию в необходимую для управления формулой. Конечно, терялась мощность и эффективность, не говоря уже о том, что страдал контроль и приходилось использовать большое количество костылей для адекватной работы… Но сам факт того, что такую функцию мог использовать любой стихийный маг, делал артефакт намного более привлекательным. Всё же магов пространства не так много, как стихийных, так что и спрос был бы намного ниже.

– Думаю, я выражу мнение всех собравшихся, если попрошу тебя продемонстрировать все описанные способности твоего артефакта, – сказал Хуа Цан Шу, поглаживая свою бородку.

– Для этого потребуется поставить духовную печать, а я бы хотел продать этот меч, чтобы подзаработать… – неловко начал я.

– Печать всегда можно снять, так что показывай, – махнул рукой Цан Шу, не обращая никакого внимания на мои возражения.

– Хорошо, – ответил я, быстро поставив свою духовную печать на артефакт. – Я не очень хорош в этом, но постараюсь показать его во всей красе… – добавил, делая вид, что сосредоточился на управлении мечом, взяв его двумя руками.

Конечно, управлять им было немного сложнее, нежели шипастой черепахой, но это не представляло для меня никаких сложностей, если не пытаться выходить за рамки заложенных функций. Первым делом я направил в него молниевую энергию, после чего всё лезвие засверкало и задрожало, в землю даже ударила парочка молний. Постепенно реакция ослабла, и вокруг клинка появилось фиолетовое свечение, означающее, что артефакт готов к использованию. Сделав вид, что ещё больше сосредоточился, я выполнил первую заложенную функцию, разъединив лезвие на семь клинков, и опустил руку с гардой вниз. Теперь было просто достаточно держать её в руках для управления артефактом.

Семь клинков парили в воздухе передо мной, образуя круг. Между ними летали молнии, свидетельствующие о том, что между лезвиями протекает магическая энергия. Взмахнув гардой, я отправил всю семерку в одном направлении, а именно в крупный камень, что был у края арены. Врезавшись, клинки вошли довольно глубоко в камень, оставив значительный след, но всего через секунду выброс молниевой энергии ещё больше увеличил вмятину от удара. По всей площадке раздались удивлённые возгласы. Все, от простых учеников до мастеров артефакторики, были поражены таким зрелищем. Старейшины тоже переглянулись между собой, но это был ещё не конец демонстрации.

Ещё раз взмахнув гардой, я вернул один единственный клинок, что раньше составлял цельное лезвие. Он встал на своё прежнее место безо всякого труда, после чего и началось самое интересное. Направив ещё больше молниевой энергии в артефакт, я продемонстрировал вторую особую функцию, что разработал специально для этого клинка в надежде усилить морально устаревшую шипастую черепаху. Энергия немного побунтовала, вырываясь из-под контроля и не желая принимать нужную форму, вновь были вызваны несколько молний. Но вскоре формулы, нанесённые на артефакт, сделали своё дело, и из гарды появился новый клинок, почти полностью сотканный из молниевой энергии. Кусок лезвия, стоявший на своём месте, использовался как концентратор для управления мощным потоком.

Не уверен, что будет при использовании элемента земли или льда, но при использовании молнии, ветра, огня и света клинок имеет чисто энергетическую структуру, не считая единственного куска настоящего лезвия. А это значит, что меч намного легче и обладает значительно большими режущими способностями, которые во многом зависят от силы мага. По моим расчётам максимум он сможет выдержать силу мага третьей ступени высокого уровня. Если попробовать влить ещё больше энергии, то меч не выдержит и рассыпется на части. Но даже так этот энергетический клинок может свободно резать броню главнокомандующих, что для магов среднего уровня просто немыслимо. Хоть и стоит отметить, что расход энергии пропорционален прочности разрезаемого материала. Так что, по сугубо моему мнению, такой клинок больше всего подходит магам высокого уровня первой ступени и тем, кто недавно пробился, то есть имеет крупные запасы магической силы, но не может использовать полную мощь своего уровня для сражений. Хотя, возможно, он будет полезен и более сильным магам, так как нанести урон главнокомандующим не так просто даже магией высокого уровня. Закончив с демонстрацией, я вернул все части артефакта на место и перестал подпитывать его своей энергией, выводя из боевого состояния, после чего снял свою духовную печать. Многие обсуждали этот артефакт, а старейшины задавали один вопрос за другим насчёт его работы, о том, как он был создан, и какие ограничения имеет. Я делал вид, что старался отвечать как можно более уверенно, но всё равно немного смущался. На самом деле я искренне гордился тем, что смог создать такой необычный артефакт.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/28178/1239642

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Пиво за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
"– Да так… Просто не сошлись характерами во время учёбы… Небольшое соперничество, –"

вот здесь нужно было топить чен ки компроматом со склада и инфой про наркоту.... после такого как бы эта кочерышка сама коньки не откинула... он точно учит каким то техникам из клана своих пешек и варит какую то муть используя знания клана... за такое его точно ждет билет на реинкарнацию :D
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь