Готовый перевод Holy Chef, Crazy Empress / Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни: Глава 86. Смертельный холод

На дряблом лице сестры Чжоу мелькнуло кровожадное выражение:

- Поймайте ее для меня, я с ней поиграю!

Она замахнулась палкой. Фэн Сяо стояла на месте, издеваясь над ними, с ледяным лицом, сияющим холодным светом, ее глаза вспыхивали пламенем, она была в ярости!

Когда палка приблизилась к ней, она пришла в движение, как хищный гепард, прыгая вверх и вниз!

Ее руки крепко схватили палку, и, используя свою силу, она высоко подпрыгнула и ударила служанку ногами в грудь десять раз подряд. Она наносила удары с силой и невероятной скоростью, мелькнула лишь тень ее ноги и в следующий момент служанка, державшая палку, брызнула кровью изо рта и упала на спину!

Слишком жестоко!

Слуги, окружившие ее, замерли и отступили назад.

Фэн Сяо подняла палку и холодно спросила у толпы:

- Кто следующий?

Сестра Чжоу не ожидала, что мастерство этого человека будет настолько высоким, она была ошеломлена, но через мгновение отреагировала и закричала слугам:

- Чего вы боитесь? Она одна, а вы так испугались, что готовы есть свое дерьмо?

Ее слова отрезвили толпу. Да, если судить по ее силе, было ясно, что она всего лишь младший боец, как это могло напугать их?

Но эти глаза! Эти ее глаза! Ее глаза ужасны!

Как Асура, вырвавшаяся из ада, она источала убийственную ауру, которая продирала морозом по коже.

Придя в себя, толпа снова воодушевилась и приблизилась к ней.

Фэн Сяо не испугалась, ее убийственный взгляд пронесся по всем присутствующим.

Ситуация была уже на грани!

В этот момент из-за дверей раздался громкий крик, который разбил атмосферу:

- Король идет!

Толпа перевела взгляд на голос и увидела Сюань Юаньчэ, появляющегося из дверей.

Сестра Чжоу испугалась и намеренно закричала:

- Ваше величество! Рабы приветствуют короля!

В то же мгновение все люди во дворе опустились на колени:

- Приветствуем короля!

Это движение встревожило принцессу Лан Синь, сидевшую в доме, и она поспешила навстречу.

- Лан Синь приветствует короля!

Столкнувшись с людьми, стоявшими на коленях во дворе, Сюань Юаньчэ не произнес ни слова. Он поднял глаза в сторону скамейки, где Фэн Сяо развязывала горничную, и, видя, что с ее тела капает кровь, его брови резко опустились.

Принцесса Лан Синь поклонилась и, не слыша слов Сюань Юаньчэ, боялась встать.

В эти дни Сюань Юаньчэ отсутствовал во дворце, и она хотела устроить королеве проблемы, но случайно обнаружила, что королева не в Холодном дворце, поэтому схватила ее горничную, чтобы пытать. Король внезапно вернулся во дворец и застал ее врасплох.

Сюань Юаньчэ долго молчал, и принцесса впала в еще большее недоумение. Она украдкой бросила на него взгляд и заметила, что он смотрит на женщину в белой вуали.

Кто эта женщина? Она знакома с горничной королевы?

Почувствовав некоторое беспокойство, она начала объяснять:

- Ваше величество, в эти дни вас не было во дворце, и наложница хотела посетить королеву в Холодном дворце. Но кто ж знал, что королевы там нет? Эта наложница беспокоилась о безопасности королевы, поэтому взяла ее горничную, чтобы спросить.

Фэн Сяо холодно произнесла:

- Принцесса, это то, как надо спрашивать?

Принцесса Лан Синь нахмурилась и крикнула:

- Наглость! Кто ты такая, чтобы здесь говорить?

В этот момент раздался ледяной голос Сюань Юаньчэ:

- Этот король тоже хотел бы знать, что ты называешь вопросом? Почему здесь такое побоище?

- Это ... - принцесса Лан Синь была в шоке, ее глаза забегали, пытаясь оправдаться, - Это потому, что ... из-за того, что эта девушка не хотела говорить о местонахождении королевы, и наложница боялась, что она плохо обращалась с королевой, и использовала некоторые средства.

- ЧегоКоролева исчезла?

Вторая госпожа и Фэн Син Яо вошли во дворец Йи Лан. Услышав, что королева исчезла, вторая госпожа была очень удивлена.

- Ну, и как же она могла исчезнуть? - вторая леди шагнула в сторону горничной, - Говори, где королева? Разве она не была заперта в Холодном дворце? Она покинула Холодный дворец без разрешения?

Это был смертельный грех, за который будет наказана вся семья! Вторая госпожа сильно изменилась в лице и начала паниковать, она не хотела умирать! Услышав это, Фэн Син Яо тоже испугалась:

- Вся семья? Я не хочу! Почему по ее вине мы должны страдать? Зять, вы прекрасно знаете, что это не имеет отношения к нашей семье, верно?

Глаза Фэн Сяо потемнели, холодно глядя на мать и дочь:

- Вы семья королевы, теперь вы должны больше всего заботиться о ее безопасности, не так ли?

Вторая госпожа не согласилась:

- Это не так! Хотя королева была человеком моей семьи Фэн, если бы она сделала что-то неправильное, моя семья Фэн никогда бы не спрятала ее! Ваше величество, королева покинула Холодный дворец без разрешения, это ее личное поведение, это не имеет никакого отношения к нашей семье!

Фэн Син Яо кивнула:

- Да, что бы она не сделала, мы совершенно не в курсе! Она сама ошиблась, это ее собственное дело и не имеет к нам никакого отношения.

Глядя на мать и дочь, которые заботились только о своей шкуре, полностью игнорируя ее смерть и жизнь, сердце Фэн Сяо вспыхнуло печалью, это была ее плоть и кость, но вся эта родственная связь оказалась такой дешевкой. Ее печаль и гнев превратились в насмешку на губах.

Сюань Юаньчэ посмотрел на нее, и его глаза слегка затуманились.

Горничная слабо произнесла:

- Вторая госпожа, королева не сбежала из Холодного дворца без разрешения, пожалуйста, не говорите вздор!

Принцесса Лан Синь была умным человеком, услышав это, она уже оценила характер второй госпожи и намеренно спровоцировала ее:

- Госпожа Фэн, вы очень могущественны, мои люди судили ее полдня, но она не сказала ни слова. Когда вы пришли, она заговорила. Если бы я рано утром попросила вас помочь мне допросить ее, возможно, теперь мы уже знали бы о местонахождении королевы.

Услышав, как она назвала ее госпожа Фэн, вторая госпожа очень обрадовалась, прикрыв рот, она улыбнулась:

- Ваше Высочество принцесса, вы ошибаетесь, я не госпожа Фэн, я вторая жена семьи Фэн.

- Все равно! - принцесса Лан Синь улыбнулась и сказала, - Я уже давно слышала, что вторая леди семьи Фэн обладает прекрасными способностями.

Та радостно вздрогнула:

- Принцесса слишком добра.

В глаза принцессы мелькнула насмешка:

- У Лан Синь есть просьба, и я хочу, чтобы леди согласилась.

Вторая госпожа:

- Приказывайте, принцесса, эта придворная женщина сделает все возможное!

- Лан Синь заранее благодарит леди, - ресницы принцессы опустились, скрывая высокомерие в ее глазах, - Лан Синь хотела попросить леди помочь мне спросить эту горничную, куда, черт возьми, пошла королева?

Вторая госпожа похлопала себя по груди:

- Это мелочь для меня! У меня очень большой опыт в дисциплине. При мне в семье Фэн никто не смеет лениться! Если кто-то ленится, я использую хлыст!

Принцесса Лан Синь ждала этих слов:

- Тогда я побеспокою леди.

http://tl.rulate.ru/book/27903/683589

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Ой дур**
Развернуть
#
Король такой жалкий. бабы творят что хотят....
Развернуть
#
Согласен
Развернуть
#
Стоит и молчит. Почему@? В театре давно не был?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь