Готовый перевод Lady Boss, Please Spoil Your Husband! / Леди Босс, пожалуйста, побалуйте своего мужа!: Глава 11. Жить вместе?

Лилли Бай даже не пришлось ничего делать, так как семья Пин выполнит ее приказ. Это то, что они называют заимствованием чужого ножа. Господин Чжан будет наказан за то, что сделал. Он не только украл деньги, но и совершил незаконную сделку с преступным миром.

Лилли очень хорошо знакома с генерал-майором Китая Тан Хэ Джи. Она попросила его об огромной услуге, чтобы разобраться с преступными действиями мистера Чжана и не допустить, чтобы WPE была вовлечена.

- Спасибо за работу, Хе Джи. Твоя награда будет отправлена в ближайшее время. - Сказала Лилли по телефону.

- Не беспокойся, Лил. Я просто хочу помочь тебе, вот и все.

- В этом нет необходимости, я не эгоистка.

- Ладно, ладно. Боже, ты слишком упряма. Раз уж посылаешь мои награды, не могла бы ты также попросить кого-нибудь прислать выпивки? Генерал слишком строг, он не дает нам выпить ни капли спиртного!

- Сам виноват, что взялся за такую утомительную работу. - Она была невозмутима.

Он хихикнул.

- Что сказать, мне нравится играть героя дня. И может быть, вашего героя тоже...

- Доброго дня, Хе Джи. Я тебе скоро перезвоню.

- Х-хах? Эй...

[Тут ту~]

Он недоверчиво уставился на свой телефон, будучи на раскаленном песчаном поле . Эта женщина просит об одолжении и у нее все еще хватает наглости показывать такое отношение к нему. Он действительно не знает, плакать ему или смеяться.

- Действительно, эта женщина станет моей смертью. - Решительно усмехнулся он.

- Хе Джи! Почему ты отдыхаешь?! 200 отжиманий и приседаний, сейчас же! - Он услышал крик своего начальника.

- Да, сэр! - Застонал он и занял позицию. Да, определенно его смерть.

***

Машина остановилась перед старой резиденцией семьи Бай, где она жила вместе с бабушкой и дедушкой.

Бабушка и дедушка Лилли обожали и баловали ее, когда она была молода и все еще жила с ними, она - яблоко в их глазах.

Тот, кто баловал ее больше всего, это ее дорогой, милый старый дедушка, Бай У Цин.

В то время как ее бабушка, серьезная, отчужденная и красивая американка Элиана Кларк была строга к ней и заставляла её вести себя как настоящая благородная леди.

Теперь мы знаем, от кого Лилли унаследовала свое отчужденное отношение.

Но иногда она любила и баловала ее больше, чем дедушка.

Лилли увидела дворецкого Тиана, который открыл перед ней дверцу машины и поклонился.

- С возвращением, юная мисс. - Дворецкому Тиану уже 63 года, он - старый слуга, который служил семье Бай в течение 3 поколений, ее бабушке и дедушке, родителям и ей, когда она была молода и жила здесь.

Лилли кивнула в знак приветствия. - Рада видеть тебя в добром здравии, старина Тиан.

- Пожалуйста, юная мисс, в этих старых костях все еще есть сила. -Смиренно сказал он, прежде чем проводить ее и Эллиота в кабинет, где ее ждут бабушка с дедушкой и родители.

Дворецкий Тиан открыл ей дверь, войдя в комнату вместе с Эллиотом, и Лилли с удивлением увидела "очень" знакомого человека.

- Ах, цветочек, наконец-то ты здесь. И я вижу, что ты принесла с собой немного солнечного света. - Старший Бай радостно поприветствовала почетного гостя вместе со своим помощником.

- Рад видеть вас бодрым, старейшина Бай. - Эллиот был очень близок со стариком, так как Лилли брала его с собой каждый раз, когда навещала их.

Даже серьезная старая мадам Бай прониклась к нему симпатией, к тому же он англичанин, человек, который старой мадам Бай нравился.

- Здравствуйте, дедушка, бабушка. - Мягко поздоровалась Лилли.

- Цветочек, ты такая хорошая девочка, иди сюда и обними свою бабушку. - Надменные глаза старой мадам Бай смягчились, и она обняла единственную внучку.

Лилли молча приняла бабушкины объятия, не обращая внимания на присутствие других людей.

- Ну-ну, мама, отпусти Лилли и перейдем к главной теме, хорошо? - Отец Лилли кашлянул, чтобы привлечь всеобщее внимание.

Итан, который присутствовал с ними все это время, выпрямился и навострил уши.

- Мы решили, в основном твоя мать, чтобы ты и Итан будете жить вместе.

http://tl.rulate.ru/book/27572/581863

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь