Готовый перевод Horror Camgirl / Омерзительная кэм-герл: Часть 430. Судья Цуй

- Ваше превосходительство, мой друг ранен, - сказала я. – Пожалуйста, будьте добры, позвольте ему сесть на стул.

Судья Цуй был слегка нетерпелив. Он посмотрел на меня и сказал:

- Хорошо, усадите его.

Два маленьких призрака подвели Тан Мингли к стулу и осторожно посадили.

Большая часть кровавых струпьев на его лице отпала. Он скоро выздоровеет.

- Ваше превосходительство, я проверил. Девушку зовут Юань Цзюньяо, а ее  друга – Тан Мингли. Первоначальная продолжительность жизни Юань Цзюньяо составляла 36 лет, а у Тан Мингли – 82 года, но после становления на путь совершенствования, текущая база данных изменилась. Продолжительность жизни Юань Цзюньяо составляет 120 лет, у Тан Мингли – 180 лет.

Судья Цуй кивнул, выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

- Разве Зверь Тун Ю не вымер? Почему некоторые аскеты продолжают попадать в подземный мир? Они раздражают и нарушают порядок в преисподней.

Он повернул голову, чтобы посмотреть на меня. Его глаза были недружелюбными. Я про себя сказала: ждем беду!

- Юань Цзюяньо, Тан Мингли, я уже знаю о ваших делах, - сказал судья Цуй. – Как смертные аскеты, вы не практикуете в мире живых, а пришли в наш подземный мир, чтобы устроить неприятности. Согласно правилам вы проговариваетесь к 30 ударам палкой и после будете отправлены в свой мир!

Хотя судья Цуй ненавидел подвижников, он отметил, что после того, как мы попали в мир мертвых, мы не ранили ни одного солдата-призрака, таким образом, наше преступление не было серьезным.

Более того, если в будущем появится возможность, аскеты смогут подняться до уровня бессмертных, а это не то, что они могут себе позволить. В будущем они могут стать могущественными врагами, а подземному миру такие враги не нужны.

Как правило, здесь не приговаривают к смертной казни, если не совершено серьезное преступление. Но палки в подземном мире отличаются от палок в мире смертных. В подземном мире это магическое оружие, прозванное доской-убийцей.

После 30 палок, задница, наверное, расцвете красным цветком. Самое ужасное другое, женщин бьют по голой заднице. Когда я подумала, о своем обнаженном теле перед призраками, мое лицо помрачнело.

Я не могу сказать, что спустилась сюда, чтобы кого-то найти. Я не должна впутывать брата.

Стиснув зубы и сжав кулаки, я прикинула шансы на победу с неподвижным Тан Мингли.

В этот момент за спиной раздался слабый голос:

- Я приму ее 30 палок.

Я повернула голову. Тан Минли встал, но его лицо все еще было смертельно сбледным, губы в крови, и на руках следы крови, которую я не до конца смыла.

- Мингли, вы проснулись? – я с радостью поддержала его. – Не нужно храбриться, поторопитесь, садитесь!

Взяв меня за руку, он посмотрел на меня глазами полными нежности.

- Не волнуйся, я смогу защитить тебя.

Я была расстроена и встревожена.

- Кто хочет, чтобы вы защищали меня? – сердито воскликнула я. - Вы еще не оправились от ранения.

- Ну и что, что перенес серьезное ранение? Независимо от его силы, я выжил. Что такое 60 ударов? Я хочу посмотреть, смогут ли они забить меня до смерти.

- Не мелите чепуху! – прошептала я ему на ухо, обнимая. – Давайте найдем подходящую возможность и сбежим.

Глаза Тан Мингли заблестели, он медленно встал и пошел вперед.

- Этот человек праведный и полон любви, - сказал судья Цуй. – Хорошо, я принимаю твое предложение. Дайте ему 60 ударов!

Призраки подняли трезубцы и бросились к Тан Минги, чтобы сбить его с ног. Я тихонько достала белую флейту и приготовилась играть.

- Не сметь! Не бить! – кто-то крикнул за дверью.

В комнату вбежал мужчина в старинной голубом одеянии. Он был похож на помощника, очень красивого помощника.

Когда судья Цуй увидел его, на его лице появилась легкая улыбка. Он встал и сложил руки в приветственном знаке:

- Господи Ян, какой ветер принес вас сюда?

Прибывший поспешил к нему, наклонился и что-то быстро зашептал на ухо.

Я хотела использовать свое духовное чутье, чтобы подслушать, но не осмелилась.

Услышав слова прибывшего, судья Цуй изменился в лице.

- Она действительно… - удивленно сказал он.

- Это правда, - ответил господин Ян. – К счастью, я пришел вовремя, иначе вы бы сделали большую ошибку.

Судья Цуй вытер холодный пот со лба.

- Спасибо, господин Ян, вы спасли меня.

- Нет, спасибо тем, кто наверху, - махнул рукой господин Ян. – Я заберу их.

- Конечно, конечно, - быстро кивнул судья Цуй.

- Госпожа Юань, молодой мастер Тан, пожалуйста, пойдемте со мной, - к нам подошел и поклонился господин Ян.

Тан Мингли встал передо мной и подозрительно спросил:

- Кто вас послал? Куда вы хотите нас отвести?

- Не беспокойтесь. Меня зовут Ян, Ян Цзянь. Мне поручено проводить вас к одному человеку.

- К кому? – поспешно спросила я.

- Госпожа Юань, вы, должно быть, хорошо знакомы с этим человеком. Его фамилия Шен, а имя – Шен Ани, - сказал Ян Цзянь.

Мое сердце на мгновенье замерло, я поспешно спросила:

- Где мой брат? Отведите меня туда!

Ян Цзянь сделал почтительный жест «пожалуйста» и повел нас из зала судьи, углубляясь в преисподнюю.

Увидев, что мы ушли далеко, судья Цуй снова вытер взмокший лоб.

- Это опасность! Если бы я действительно ударил ее палкой, это был бы конец…

К нему подошел помощник.

- Судья Цуй, кто она? Она обладает какой-то силой?

- Она… - судья Цуй не договорил и, махнув рукой сказал: - Ни слова, больше об этом ни слова.

Мы шли за Ян Цзянем.  Вскоре мы подошли к большому городу, который выглядел величественно.

У высоких ворот стояла огромная скульптура призрака, рядом с которым большой сосуд с кровью. Во рту призрак держал табличку: Город Тщеславия.

Этот город, как гигантский зверь с разинутой пастью заглатывал тщеславных людей.

- Мой брат в городе мертвых? – удивленно спросила я.

- Да, - кивнул Ян Цзянь. – Шен Ани долго ждал в городе.

Город охраняют вооруженные до зубов солдаты-призраки, люди сновали туда-сюда сквозь ворота.

Ян Цзянь сказал, что жители города мертвых могут пересекать входные ворота днем по своему желанию. Вокруг города опасный Лес Призраков и Печали, а также река Хэйюньхэ.

Лес и река полны опасностей, но есть и хорошие моменты. Жители города выходят на поиски ценных вещей, которые передают в подземный мир. Когда их время пребывания завершается, они могут в суде компенсировать часть греха.

Но ночью вводится комендантский час, город покидать запрещено.

Я была удивлена, что в подземном мире есть разделение на день и ночь.

Ян Цзянь засмеялся.

- В этом мире призраки в основном активны ночью, потому что днем энергия Янь слишком сильная. Монстры из леса и реки выходят по ночам в поисках пищи. Они объединятся в группы, и встретить их ночью в десять раз опаснее, чем днем.

Я понимающе кивнула и посмотрела на призраков, которые с оружием в руках вошли в лес. Подземный мир использовал их как дешевую рабочую силу. Однако для этих людей весьма прибыльно такое положение, они могут компенсировать часть греха и меньше жариться в кроваво-красном масле.

Ян Цзянь подвел нас к городским воротам. Перед нами встали два солдата-призрака.

- Кто? – громко спросили они.

Ян Цзянь достал черную печать с выгравированным словом «Ян». Солдаты-призраки мгновенно проявили уважение, склонились и медленно отступили, приглашая:

- Господин, пожалуйста.

Про себя я подумала, Ян Цзянь весьма уважаемая личность.

Город ничем не отличался от обычного города в Китае с его привычной суетой. Повсюду толпы людей.

Я была слегка удивлена.

- Господин Ян, есть ли в городе мертвых телевизор?

- Конечно, - улыбнулся Ян Цзянь, - но они не показывают. В последние годы живые люди стали сжигать бытовую технику для умерших. У нас есть много компьютеров, телевизоров. Они есть почти в каждом доме.

- Есть ли в подземном мире какие-нибудь телешоу? – улыбнувшись, спросила я.

- Конечно, нет. Техника стоит просто для украшения, Ян Цзянь. – Однако, некоторое время назад произошло нечто странное.

- Что за странность? – с трепетом в сердце спросила я.

http://tl.rulate.ru/book/27460/1429222

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь