Готовый перевод THE BLACK WALKER / МРАЧНЫЙ ХОДОК: Главы 87-88. Фарс Неизбранных (1-2)

Он ничего не делал, кроме как зачищал убежища, контролировавшие фабрики, на которых без отдыха работали дети. Он выводил из строя сами фабрики, разрушал оружейные заводы, которые производили оружие для армии. Каждый раз, когда он добивался успеха, охрана города усиливалась.

- Осталось около сорока районов. Еще немного.

Ему не нравилось смотреть, как страдают дети. В свое время ему пришлось пойти на жертвы и разбить собственное сердце, чтобы добиться большего, чем самому хотелось бы. Ему это осточертело, и теперь Нолан желал лишь следовать велениям собственного сердца. Угнетенные дети искренне радовались, когда их освобождали. И этого было вполне достаточно для Нолана Сальваторе.

 

 

Проблема с освобождением детей-сирот заключалась в том, что они становились нищими и бездомными бродяжками. Каждая уничтоженная фабрика выплескивала на улицы попрошайничавших, голодающих малышей. Когда-то они жили в забитых битком комнатах, спали на двухъярусных кроватях и получали хотя бы минимальные порции еды, пусть ради этого и приходилось работать до изнеможения, а то и смерти. По крайней мере, тогда они не были голодны и не участвовали в войне.

Улицы города Алисиан теперь переполнились голодными и жалкими детишками, просящими милостыню. Те, кто больше не мог выносить такой жизни, вновь уходили на фабрики в надежде, что смогут хотя бы поесть. Работа была тяжелой и утомительной, но, по крайней мере, они могли есть три раза в день и иметь теплую постель и крышу над головой, защищающую их от холодного дождя.

Дети толпами слонялись по городу в надежде, что найдут фабрику, которая их приютит. Однако все заведения, использовавшие детский труд, один за другим методично уничтожались. Дети постепенно впадали в отчаяние, вызванное отсутствием еды и крова. Эти сироты прибыли из городов, деревень и поселков, которые были разрушены, а город Алисиан оказался достаточно добр, чтобы принять их, хотя взамен они и должны были работать на благо Империи.

«Делайте это ради Империи»

«Делайте это, чтобы отомстить за своих родителей и друзей»

Подобные слова должны были придать детям мотивацию к труду или хотя бы объяснить им, ради чего все это делалось. Кто-то в итоге стал фанатиком, кто-то просто бесцельно существовал, кто-то мечтал о свободе. Половина детей решила продолжать работать в ужасных условиях. Другие освобожденные мечтали вернуться в свои старые дома. Не имело значения, как и почему. Все они однажды пришли к блокпосту и окружили охранников, наблюдающих за потоком путешественников. Некоторым даже удалось бежать, так как у служивых не хватило духу застрелить детей, убегающих из города.

Но надежда - жестокая хозяйка.

Если бы они знали, что их дома превратились в пепел, то поступили бы так? Продолжили бы надеяться и пытаться?

Дети же, которые продолжали нажимать кнопки и собирать оружие, как если бы это был простой игрушечный конструктор, по-прежнему оставались целеустремленны. Они были жалки, потому что не могли разглядеть ложь взрослых. Все, что им нужно было делать – слушать, что говорят, и не задавать никаких вопросов.

По природе своей дети довольно мятежны и эгоистичны. Однако существовали и такие, у кого хватало ума думать самостоятельно. Эти умные детишки были рады новообретенной свободе, но понимали, что другим таким же как они придется много страдать.

Последствия возникают из действий, предпринятых теми, кто их вызвал. Хорошие намерения – это прекрасно, но они перестают быть хорошими, когда становятся причиной чьих-либо страданий. Можно утверждать, что его действия были морально правильными, тем не менее, этот выбор привел к тому, что сотни, тысячи детей испытывали ужасный голод.

 

 

 

Гар был тем, кто разбирался с последствиями. Он знал, что творящиеся в районах проблемы стали еще серьезнее, особенно после недавней резни Сынов Гелиоса.

Ситуация лишь казалась простой. Однако сотням детей, которые работали на этих фабриках, теперь некуда было деваться. Его призвали заботиться об этих несчастных, и он действительно им помогал, все больше и больше вникая в их дела и проблемы. Разрушенные этим чудовищем районы стали непригодными для жизни только потому, что сцены происходящей там резни были невероятно ужасны.

«Ну и что мне делать?» - думал он.

С тех пор, как Гар встретил этого монстра, каждый его день был под завязку забит делами и заботами. Его роль в социуме значительно улучшилась, но ему все же не нравилось прибирать за безответственным засранцем, который ничего не делал, кроме как доставлял неприятности. Намерение монстра было правильным, однако оно было слишком поверхностным, что заставляло Гара постоянно проклинать его, мысленно и вполголоса вслух.

- Если так хочешь спасти их, то не останавливайся на половине! Посмотри на этих бедняжек. Да, ты освободил их, но потом просто бросил на произвол судьбы.

От раздражения он так сильно сжал ручку, что чуть было не сломал ее. Человек, который ему помогал, только что пришел, чтобы рассказать об экипажах. Детей вывели с улиц и поместили в военные лагеря, где они некоторое время пребывали в полной безопасности. Но весь этот хаос уже привлек внимание Благословенной Девы. Она послала свои Тени заботиться о детях. Потом возникла еще одна молния, направленная на монстра. Но в этот раз она не попала в цель.

- Он снова облажался, - сказал Гар. - Я думал, он извлечет уроки из своих ошибок. Однако похоже, что он на самом деле не планировал пользоваться мозгами. Либо он слишком уверен в своей выживаемости, либо слишком упрям, чтобы сдаться. Охота на чудовище начнется заново, и совершенно ясно, что Благословенная Дева вскоре всерьез займется этой проблемой. Война слишком серьезна, и было бы лучше, если бы мы смогли как можно быстрее решить эти проблемы!

- На него будут охотиться профессионалы, тебе не нужно драться с ним, - уверенно сказал его брат Серо. Гар не знал почему, но чувствовал, что на этот раз все будет нелегко. В принципе, это никогда не было легко, но прежде Гара мало заботили проблемы города. Он осознал, что вскоре Протекторат выследит чудовище, которое создало проблему детей. Гар считал, что это преследование справедливо и разумно. Монстр создал слишком много проблем мирному городу. Даже если этот мир держался на не совсем справедливых основах.

 

 

***

 

 

Гар подошел к Башне, где должно было обитать чудовище. Он небыстро вышагивал по мощеной улице, но беспокойный взгляд выдавал его напряжение. Дождь все еще донимал город. Гара осадки не особенно раздражали, но он все же пожелал дождю катиться как можно дальше. Дважды свернув направо, он спустился по лестнице, прошел мимо пекарни и продолжил свой путь по переулку, пока не обнаружил, что смотрит на ту самую Башню.

- За тобой следят, - произнес голос. – Не буду винить тебя в этом, ты бы все равно не смог их обнаружить.

- Ты имеешь в виду, что убьешь их?

- Я такого не говорил. Думаешь, я собираюсь уничтожить защитников этого города? Хотя это место и сложно назвать нормальным, ему все же нужны те, кто будут оберегать его и поддерживать в нем порядок. Так что, ты принес для меня карту?

Гар кивнул. Затем его глаза нагло уставились на монстра.

- Но сначала мне нужно спросить кое о чем. Ты осознаешь, что творишь?

- Да.

- Тогда ты должен понимать, что твои действия выбрасывают детей на улицу. Ты задумывался о том, что будешь делать после того, как освободишь их?

В глазах существа плескалась очевидная апатия.

- Я просто освобождаю их.

- Просто освобождаешь? Понятно. Ты действительно не думал о последствиях своих действий. Просто играл в спасителя, потому что это «хорошо»? Так, выходит?

- «Хорошо»? – он фыркнул. – Вот уж не думаю. Я просто делаю то, что считаю правильным.

- Даже если это «правильное» приведет детей к смерти? Ты хоть знаешь, что все они – сироты? Что они из деревень и городов, разрушенных войной?

- Да. Я также знаю, что их принуждали к работе.

Гар сжал кулаки и негромко произнес.

- Им дают трехразовое питание, теплую постель и дом.

- Ты имеешь в виду потогонные для детей?

Хотя глаза чудовища опасно прищурились, Гар не дрогнул.

- Это все равно бесконечно лучше, чем прозябать на холодных улицах!

- Да неужели? - монстр усмехнулся. - Фабрики, где одна ошибка приводит к избиению ребенка. Забавно, но это было первое, что я увидел, когда попал в этот город.

- То, что это сделал один плохой человек, не означает, что все заводские рабочие поступают так, - возразил Гар.

- Да неужели? Мне нравится, как ты рассуждаешь об этих ублюдках, которые заставляют детей работать, пока они, ворча, потягивают свои напитки. Действительно нравится.

Гар скривился.

- Но разве ты не видишь, что на фабриках они в безопасности? Если они вернутся в свои дома, то умрут! Нет, прячущиеся в тени монстры достанут их первыми!

Заметив, что его собеседник молчит, Гар добавил.

- Я допускаю, что условия, в которых они находятся, могут быть ужасными. Но если они смогут выдержать эти страдания какое-то время и сумеют пережить их, то обязательно найдут свое место в жизни. Они получают зарплату, и это не должно быть проблемой. Это дает им цель и надежду!

- Цель? – монстр вскинул глаза. – Говоришь, что у них будет цель, если они будут усердно трудится, как безмозглые механизмы, которые только и знают, как хорошо выполнять свою работу? Ты хоть понимаешь, почему я вообще освобождаю этих детей?

- Ты хочешь чувствовать себя хорошо.

- Неверно. Я делаю это, потому что это правильно. Неважно, если последствия расходятся с моими желаниями. Нет такой вещи, как полный контроль, который возможен с нашим внешним «я». Мы можем только влиять на вещи, а не полностью их контролировать. Ты думаешь, я делаю это, чтобы чувствовать себя хорошо? Я поступаю так, потому что это правильно.

- Ты лжешь, - ядовито прокомментировал Гар. – Ты делаешь это, что потому что ты - самодовольный ублюдок, который считает, что это его цель. Да блять, я почти уверен, что ты смотрел на них и думал «о, вот она моя цель, вот, что мне следует сделать в этой жизни!». Не ври, черт подери.

- И что, даже если и так? - флегматично сказал монстр. - Это не меняет того факта, что я делаю это ради самих детей. Теплая еда, постель и дом? Они выбрали это по собственной воле? Нет! Они этого не делали. Я освобождаю их от рабства, чтобы они могли делать то, что хотят. Либо попытаться вернуться домой, либо вновь прийти на фабрики. Я освобождаю их, чтобы дать им выбор. Славно, если ты считаешь, что им стоит там оставаться, потому что есть теплая еда и постель. Но сам-то хоть раз спрашивал у детей, которых принуждали к работе, чего они хотят? Я разрушал фабрики и убивал ублюдков, которые творили с ними всякую хрень. Я собрал факты и изучал ситуацию прежде, чем определить, кто действительно мудак, и кто заслуживает наказания. И только их я, блять, наказываю. Добро? Зло? Это неважно. Делай, что хочешь, - это и есть закон. И если бы у них не было шансов воспользоваться этим законом, они бы ничем не отличались от простых марионеток.

- И что, просто позволить им умереть? - ответил Гар. - Пусть погибнут от лап бродячих монстров или умрут от голода на улицах? Неважно, умрут они или нет, раз уж это был их собственный выбор? Это ты пытаешься мне сказать? Да ты безумен!

- Это не имеет значения. Либо они умрут свободными, либо заработаются до смерти. Я предоставил им этот выбор. И не остановлюсь, пока все они не освободятся от тех, кто их принуждал к работе. Так что дай мне эту чертову карту, чтобы я мог вернуть этой Благословенной Деве частичку разума.

Гар уставился на монстра.

- Значит, неважно, умрут ли эти дети?

- Я не настолько бессердечен. Если их судьба - умереть, то это в любом случае будет вне нашего контроля. Если стране нужно, чтобы ее дети страдали, чтобы защитить себя, тогда эта страна должна прекратить участвовать в войнах, порождающих подобный порядок вещей. Я знаю, что делаю. Это неразумно, и у меня нет реальных планов. Вот почему я позволяю детям решать самим.

- Ты действительно совершенно безумен, - Гар достал кристалл из пиджака. - Как тебя зовут?

Чудовище уставилось на него странным взглядом.

- Я Нолан Сальваторе, Мрачный Ходок.

- Мрачный Ходок? - пробормотал Гар. – А впрочем теперь это не имеет значения. Ради этих детей и ради войны. Мне, Гару Чири, было приказано приговорить тебя к смерти.

Он разбил кристалл. Свет вспыхнул дважды, но прежде, чем что-либо успело произойти, Гар почувствовал жар в животе. Он повернулся к монстру по имени Нолан Сальваторе и увидел, что тот вытащил пистолет достаточно быстро, чтобы попасть в него до завершения процесса. Затем свет погас, и он рухнул лицом на землю.

- Черт возьми, на помощь! – закричали чьи-то голоса, и Гар ощутил, как жизнь покидает его тело.

 

http://tl.rulate.ru/book/27313/1384580

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь