Готовый перевод The Story of a Stroppy Princess / История Буйной Принцессы: Глава 4 - Отпор

Наньгун Ле Е был шокирован и сразу же повернулся к Хуа Юэ Лин, чья сияющая красота лишила его дара речи. За последний год он ни разу не видел её такой уверенной! Это было так непривычно.

"Дорогой, пришел мой папа. Ты же не будешь слишком невежлив, чтобы не встретиться со своим тестем и братом, Четвертым Принцем, верно?" - её лучезарная улыбка потрясла его.

"Это ты попросила их прийти сюда?" - спросил Наньгун Ле Е мрачным тоном, и осторожно посмотрел на эту женщину, которая за одну ночь так сильно изменилась.

"Ты все поймешь, когда они придут." - Хуа Юэ Лин изменила свой тон и крикнула слуге, ожидающему приказа своего господина: "Эй, ты, чертов слуга, иди и поприветствуй наших уважаемых гостей"

Слуга испуганно вздрогнул и повернулся к Наньгуну Ле Е.

"Хм! Я хочу посмотреть, какие еще трюки ты решила выкинуть. Иди и приведи сюда Премьер-министра и Четвертого Принца", - Наньгун Ле Е никогда бы не испугался чего-то подобного, потому что именно эта женщина захотела выйти за него замуж. И именно она согласилась позволить свадебному паланкину войти в особняк через боковую дверь. Кроме того, она полностью осознавала, что совершенно не нравится Наньгуну Ле Е, но всеми силами пыталась сделать это. Все в Королевстве Даюэ знали об этом, поэтому не было никаких сомнений в том, что если кто и потеряет лицо, так это Премьер-министр, а не он.

Хуа Юэ Лин вытянула руку и коснулась своей щеки, зная, что пять отпечатков пальцев все ещё были там, но когда повернулась к Наньгуну Ле Е, она заметила, что на его лице ничего не было. Она решила, что либо она слишком слабая, либо его лицо слишком жесткое.

"Хм, хочешь пожаловаться им? Не забудь, что теперь ты моя жена и должна повиноваться своему мужу, пока состоишь в браке (согласно подчинению женщин и добродетели в древнем Китае). Поэтому, твоего отца это не касается.", - усмешка Наньгуна Ле Е стала глубже, когда он, словно ночной гепард, яростно смотрел на неё своими черными и блестящими глазами.

"Правда?" - Хуа Юэ Лин спокойно подошла к нему со своей изящно приподнятой челюстью. Она чертыхалась в своем сердце: 'Рост этого проклятого мужчины действительно выше среднего, почти на голову выше меня'

Наньгун Ле Е понятия не имел, почему она так внезапно приближалась к нему. Он приподнял свои тяжелые брови и опустил взгляд, ожидая её выходки.

Хуа Юэ Лин подходила все ближе и ближе. Внезапно, встав на цыпочки, она наклонила свою голову к голове Наньгуну Ле Е, который мгновенно нахмурился и слегка отклонил свою голову назад.

Наньгуну Ле Е не ожидал, что Хуа Юэ Лин дунет ему в ухо, внезапно заставляя его задрожать. Когда он уже было собрался обвинить её в бесстыдстве, в его ушах раздался смеющийся шепот: "Не беспокойтесь, Ваше Высочество, я больше никогда не буду вашей"

Сказав это, она отступила назад, бросила на него кокетливый взгляд, а затем рассмеялась.

Наньгун Ле Е был потерян в тумане. Её непристойность привела его в ярость: "Тебе должно быть стыдно!"

"Ха-ха-ха... Ваше Высочество, знаешь, я должна поблагодарить ТЕБЯ!" - Хуа Юэ Лин мало заботилась о проклятии. Чем злее он был, тем счастливее она себя чувствовала.

"Лин'эр!" - вбежал с напряженным лицом Премьер-министр Хуа Те Ин. Прочитав отправленное Пин'эр письмо и узнав, насколько Третий Принц плохо обращался с его драгоценной дочерью, как издевался над ней, он был убит горем и пригласил Четвертого Принца немедленно посетить его маленькую девочку.

"Папа!" - мужчина средних лет перед ней, несомненно, был её любящим отцом. Она мгновенно и радостно бросилась к нему, тому, на которого позже может рассчитывать.

"Лин'эр, с тобой все хорошо?" - 38-летний Хуа Те Ин все ещё был в расцвете сил. Когда был молод, он участвовал в многочисленных битвах, внося беспрецедентный вклад в Королевство Даюэ. Не только Император высоко ценил его, но и люди восхищались им.

Хуа Те Ин даже не взглянул на Наньгуна Ле Е, что вызвало возмущение у последнего. Но он все ещё поприветствовал Хуа Те Ина.

"Тесть", - сказал он. Хотя был принцем, он все ещё был младшим. Затем он взглянул на Наньгуна И Сюаня, который был позади Хуа Те Ина: "Брат, что привело тебя сюда?"

"Третий брат, а я не один", - ответил Четвертый Принц, отступив в сторону. Ворота двора затопила группа чиновников, которые только что закончили собрание. Часть из них была здесь, чтобы выступить посредниками, когда увидели, что Господин Премьер-министр в гневе начал рваться в Особняк Третьего Принца, но большинство из них все еще оставались сторонними наблюдателями и лизоблюдами.

Наньгун Ле Е был поражен тем, что увидел. Но он мог только улыбнуться чиновникам, которые вежливо приветствовали его при входе.

После обмена приветствиями, Хуа Юэ Лин с любопытством прошлась по ним своим взглядом, а затем остановила его на Четвертом Принце, 19-летнем красавце.

Он был высоким и светлым, одетым в голубой шелковый халат с синими цветами на нем. Рукава были подшиты белым. А вокруг талии был завязан черный бисерный пояс с нежным овальным нефритом, что определенно показывало его благородство. Его черные волосы до пояса были заколоты золотой короной, оставляя всего несколько прядей за щеками, полными очарования. На его лице была пара изогнутых черных бровей, ниже которых были узкие и наклоненные глаза, которые, хотя и были небольшими, были невероятно яркими. Когда он улыбался, его глаза показывали такое очаровательное дружелюбие, что непреднамеренно притягивало людей. И под его римским носом было две тонкие розовые губы. Его блестящие белые зубы настолько добавляли ему мальчишеского обаяния, что Хуа Юэ Лин не могла отвести от него своего взгляда.

"Третья невестка", - Наньгун И Сюань почувствовал себя немного странно от такого взгляда с нескрываемой оценкой. Казалось, она впервые восхищалась его очарованием, хотя и видела его лицо тысячу раз.

Хуа Юэ Лин чувствовала, что этот мужчина совершенно отличался от Наньгуна Ле Е. Если Наньгун Ле Е был свирепым гепардом, то он был изящной пумой.

Действительно, каждый сын королевской семьи был превосходен.

"Охохох, Четвертый Принц особенно очарователен сегодня", - Хуа Юэ Лин чувствовала себя немного смущенной. Она не знала, как обратиться к этому человеку. Подтвердив его личность, она показала свою вежливость с улыбкой.

"Лин'эр, почему ты не зовешь меня братом И Сюанем и почему ты такая сдержанная?" - так же, как и Наньгун Ле Е, Наньгун И Сюань сразу заметил, что в этот день она не была собой. Легкий оттенок проницательности быстро промелькнул в его глазах, когда он нахмурился.

"Третий Принц! Я никогда бы не подумал, что ты так отнесешься к моей дочери! Раньше я думал ты героический человек, на которого можно положиться, я никогда бы не подумал, что ты оскорбишь и даже изобьешь её. Очевидно, тебе все равно на меня", - Хуа Те Ин дрожал от гнева и больше не смог удержаться, увидев след ладони на лице своей дочери и тот полуразрушенный двор, в котором жила его дочь.

Единственным ответом, который дал Наньгун Ле Е, была холодная усмешка, когда в его темных непостижимых глазах промелькнул оттенок резкости. Он продолжил довольно холодным тоном, говоря: "Тесть мой, как я могу быть виноват? Поскольку Лин'эр моя жена, это моя привилегия выбрать способ обращения с ней. Разве я не прав?" - Наньгун Ле Е хитро перебросил это на других. Было неоспоримо, что женщина должна была подчиняться своему мужу в браке.

Все, кто стоял за Хуа Те Ином, были смущены, в то время как наложницы за Наньгуном Ле Е умышленно засмеялись.

"Мой дорогой брат, это может и правда, но ты не должен..." - но, внезапно, он был остановлен жестом Хуа Юэ Лин.

"Мой дорогой принц, ты можешь смело говорить так. Вот почему я не могу винить тебя за то, что ты так жестоко обращался со мной. Я заслужила это и знаю, что это моя судьба! Но, если уж говорить о правилах, то те женщины и слуги не проявляли ко мне никакого уважения, не должны ли они были быть наказаны? Я права, Ваши Превосходительства?" - усмехнувшаяся она постаралась вернуть себе оставшееся достоинство до развода с ним.

http://tl.rulate.ru/book/27182/738058

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
И именно она согласилась позволить свадебному седановому стулу войти в особняк через боковую дверь

Вместо “седановому стулу” “паланкину”
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь