Готовый перевод Picking Up a General to Plow the Fields / Как заставить генерала поле пахать: Глава 55. Молодая мисс семьи Чжао

Глава 55. Молодая Мисс семьи Чжао

 

Человек, который хотел купить уголь, услышал ее слова и рассмеялся. Он снова осмотрел древесный уголь и увидел что качество было хорошее. И весело добавил: – Мисс, вы очень вежливы и говорите весьма разумные вещи. Хорошо, так и быть, я куплю немного!

А кто-то в шутку сказал соседу: – Если ты не хуже девушки, то следующим купишь уже ты!

Теперь смеялись уже все. Перeвод сделaн на рулeйте

Лянь Фан-Чжоу с готовностью согласилась. Вскоре весь их уголь был распродан.

Все четверо собрались вместе и пересчитали деньги. Получив две тысячи шестьсот, они были переполнены радостью.

Ли Сань Гэ потер руки и весело сказал: – Прошло три дня, а мы уже столько заработали! Когда вернемся, выкопаем ещё больше печей и сделаем больше угля, чтобы продать ещё больше!

– У меня тоже были такие же мысли! – Лянь Фан-Чжоу улыбнулась. – В следующий раз мы вернемся, когда станет немного холоднее. Тогда мы сможем поднять цену на десять вэн за каждый Цзинь!

– Ах, даже так!? Аияй, нас ждет довольно теплый новый год! – они все рассмеялись.

Поскольку в городе они бывали не так часто, само собой разумеется, что решили купить некоторые вещи, прежде чем вернуться. Лянь Фан-Чжоу и А Цзянь расстались с отцом и сыном Ли, каждый пошел покупал свои вещи, а А Цзянь все еще оставался с телегой.

– Пойдемте к четырем городским въездам и поручим кому-нибудь разобраться в вашем деле, – сказала Фан-Чжоу.

– Хорошо! – А Цзянь согласился. После паузы он продолжил: – Как бы там ни было, а я очень благодарен вам!

– Не говорите так! – Лянь Фан-Чжоу усмехнулась.

Это делом было мимолетным, и получив дополнительные двадцать монет и чрезвычайно вежливое отношение Лянь Фан-Чжоу и А Цзяня те старики, которые наблюдали за прилавками, с улыбкой восхищения согласились помочь.

После четких инструкций, они вернулись обратно и торопливо вручили Лянь Фан-Чжоу всякой всячины; несколько десятков цзиней муки, несколько мотков плотной и тонкой хлопчатобумажной ткани, два относительно плотных войлочных одеяла, а также два Цзиня свинины, две свиные кости и пачку кунжутных конфет для двух малышей.

Купив все это, они направились к назначенному месту встречи, и Дядя Ли и Ли Сань Гэ уже ожидали их.

Лянь Фан-Чжоу почувствовала себя немного смущенной и поспешила сказать:

– Мы задержались и заставили дядю Ли и брата Сань Гэ ждать!

Дядя Ли махнул рукой:

– Ничего! Поскольку в город мы не часто выбираемся, нет ничего странного в том, что вы нашли что-то интересное.

Болтая и смеясь, они перетащили всё, что купили, на телегу. А Цзянь занял место кучера и, пощелкивая кнутом, направил телегу прочь из города, чтобы вернуться домой.

Давайте пока оставим Лянь Фан-Чжоу и других, покидающих город.... В другом месте, напротив Чжао Жу Цзюнь, она же Мисс Семьи Чжао, расположилась Си Цюэ.

– Ваша слуга уже провела надлежащее расследование. Этого человека зовут А Цзянь, посторонний, пришедший сюда на работу. Ваша слуга все ясно объяснила ему. Он сказал, что вернется и обдумает предложение. Через два дня он даст нам ответ...

«За два дня, я во чтобы то ни стало заставлю его работать в Семье Чжао», – тайно поклялась про себя Си Цюэ.

Раньше, когда она пригласила его, она все думала, как ей предстать перед Молодой Мисс. Теперь, если она не смогла привести его, что о ней подумает Молодая Мисс? Сможет ли она (Молодая Мисс) по-прежнему ей доверять?

Чжао Жу Цзюнь - единственная дочь Ученого Чжао. В этом году ей исполнилось девятнадцать. Мало того, что она была очаровательной красавицей, но она также была умна, будучи проницательнее многих мужчин!

В настоящее время более половины бизнеса Семьи Чжао находилось под её контролем. Она не только не понесла никаких потерь, но и приносила все больше и больше прибыли.

Вначале, когда родственники Семьи Чжао увидели, что у Ученого Чжао нет сына, они с жадностью следили за имуществом Семьи Чжао. Двоюродные братья Ученого Чжао пробовали разные методы, чтобы приблизить своих собственных сыновей к Ученому Чжао.

Если верить красивым фразам - хотели быть ближе, чтобы помочь. Но на самом деле они стремились заполучить всю власть в доме.

У всех был один и тот же план: у Ученого Чжао не было сына, чтобы продолжить родословную, а значит, у него не будет выбора, кроме как выбрать одного из племянников, чтобы усыновить его, верно?

Из-за всего этого Ученый Чжао чувствовал раздражение и беспомощность.

Конечно, он знал об этих планах, но у него было в общей сложности семь наложниц, и ни одного сына, так что кроме принятия племянника, у него не было других решений! Он не мог просто позволить погаснуть огню его семьи и эгоистично бросить все свои активы в воду! В лучшем случае он мог бы выбрать кого-то достойного.

Но у Чжао Жу Цзюнь были другие мысли. сделанo на рулeйте

С юных лет Чжао Жу Цзюнь растили как мальчика – в том возрасте, когда можно было уже что-то схватить, она играла со счетами; когда дети учились говорить, она изучала бухгалтерию. Кроме того, Учитель Чжао любил ее, поэтому в течение нескольких лет он брал ее с собой на деловые встречи.

Благодаря личному примеру отца Чжао Жу Цзюнь, несмотря на свой юный возраст, стала экспертом в бизнесе. Ее внушительные навыки и умение принимать решения превосходили даже навыки ее отца.

Будучи таким волевым человеком, вполне естественно, что она не захочет отдавать имущество своей семьи каким-то там двоюродным братьям.

Когда ее кузены вошли в магазины Семьи Чжао, Чжао Жу Цзюнь ничего не сказала и приняла всех их с теплой дружеской улыбкой.

Все знали, что она была центром внимания Ученого Чжао, так что само собой разумеется, стали наперебой льстить ей. Стоит ей только сказать несколько слов перед Ученым Чжао, и продвижение по службе пройдет легче, чем, если бы они усердно работали всю жизнь.

Итак, Чжао Жу Цзюнь очень легко могла посеять раздор, не моргнув и глазом.

Затем, без какого-либо уведомления, она поставила всех в ситуацию, которую сама же и запланировала. Таким образом разоблачив эгоизм этих двоюродных братьев.

Кроме унылого ухода из дома Чжао Жу Цзюнь, у них не осталось другой альтернативы.

Что действительно впечатляло, так это то, что никто не держал обиды на Чжао Жу Цзюнь и ее отца после такого. Вместо этого связь между многими людьми превратилась в смертоносную; они ненавидели её за то, что она помешала им и разоблачила их слабости.

Впоследствии, оставшись без альтернатив, Чжао Жу Цзюнь и ее отец пригласили старейшин клана принять решение - Чжао Жу Цзюнь примет позицию зятя, и когда выйдет замуж, в будущем наследство перейдет к ее потомкам. Естественно, старейшины клана не напрасно старались.

Все дяди и двоюродные братья спокойно и мирно приняли это вариант и больше не стремились к активам Семьи Чжао.

У них у всех была одна и та же мысль: «В любом случае, у меня нет шансов, но я также не позволю никому из вас получить то, что могло быть моим!»

Когда этот вопрос был решен, Чжао Жу Цзюнь было всего пятнадцать.

Если вначале она предложила бы завербовать зятя, члены клана определенно не согласились бы. Они уже подумали об активах Семьи Чжао и позволили ей получить их, но разве они захотят лишиться прибыли? После этого периода трудностей никто не одобрит её идей. Вот насколько глубоки были ее мысли.

Не дожидаясь, пока другие разработают план по вопросу о выборе мужа для Чжао Жу, Учитель Чжао и его дочь публично объявили критерии выбора мужа. Таким образом, они могут отвергнуть злые намерения дядей.

Хотите жениться на ней? Легко, просто удовлетворите все требования! Не подходите по критериям? Ну, это потому, что вы недостаточно хороши; никого нельзя тут винить!

Конечно, если она найдет кого-то, кого полюбит, у нее появится план, чтобы этот человек соответствовал нужным критериям.

Но проблема была в том, что после стольких лет она все еще не нашла никого, кто мог бы привлечь её внимание.

Однако она не беспокоилась. Разве не сможет она найти мужа, лишь качнув головой?

Услышав слова Си Цюэ, Чжао Жу Цзюнь продолжала молчать, а ее тонкая белая рука держала чайную чашку, в то время как ее другая рука использовала крышку, чтобы слегка выпустить пар, а на ее лице висела вуаль из бисера, которая слегка тряслась. Её поведение можно было считать неторопливым. Внушительная аура, исходившая из неё, мешала людям прямо смотреть на нее.

Нить давления, которая могла заставить человека нервничать, проникла в атмосферу.

Подсознательно Си Цюэ облизнула губы, и у нее перехватило дыхание, как будто ее горло было захвачено невидимой рукой.

– Скажи мне правду! – тихо сказала после паузы Чжао Жу Цзюнь. В ее голосе чувствовался лень, а в этой лени - сила, не допускающая неповиновения.

 

http://tl.rulate.ru/book/2716/726150

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь