Готовый перевод Death with benefits / Смерть с пользой: Глава 6 - Семейные узы и сюрприз ублюдок

На следующий день я переезжаю из своей ветхой квартиры, из района Колдстоун в центр города. Я купил скромный домик в районе Аркум, где живет средний класс. Мне потребовалось два дня, чтобы закончить формальности. Все это время Хлоя не выходила со мной на связь. Не то чтобы я возражал, но чем позже она позвонит, тем лучше.

Я сидел перед своим новым компьютером, недавно я начал изучать кодирование и взлом, потому что я не всегда могу зависеть от странных сверхъестественных существ, приходящих просить моей помощи, верно? Поэтому мне нужен стабильный источник дохода. Вопреки тому, что я думал, это было довольно легко выучить с моим чудовищным интеллектом. Когда я по-настоящему погрузился в это дело, мне позвонили. Я поднял трубку и сказал:

- Да?"

- Алло, я разговариваю с мистером Самсарой Ю?"

"Да, это я, кто это"

- Меня зовут Беркер, я работаю на вашего деда, и сегодня я связался с вами по его поручению."

- Как неожиданно, мои бабушка и дедушка хотят связаться со мной? - я был погружен в свои мысли.

он продолжал::

- Они хотели бы, чтобы вы встретились с ними, когда освободитесь."

- Неужели ?" - Удивленно спросил я, хотят встретиться со мной.

- Да, это так."

- Скажи им, что я буду через несколько минут."

"Конечно. Я пришлю вам координаты."

"Хорошо."

Я повесил трубку. Я встал из-за стола и пошел принять душ. После я взял новую одежду, которую купил вчера, и надел ее. Я был одет в темную куртку, морскую футболку и черные облегающие джинсы с кроссовками. Немного уложив волосы, я заметил, что они каким-то образом стали длиннее, доходя до плеч.

Я взял ключи и вышел. Мои бабушка и дедушка жили в самом богатом районе Небула Сити - районе "Синие Ворота", его название произошло от голубой стены, которая окружала весь район. Сев на автобус, я прибыл в район через 30 минут. Я направился к воротам и позвонил Беркеру, он приехал на роскошном автомобиле стоимостью более 20.000.000 долларов. Я в очередной раз понял, насколько богаты были мои дедушка и бабушка.

Он открыл дверь, и я вошел внутрь, я наконец увидел Беркера, это был красивый мужчина средних лет с черными волосами и в очках. Он протянул мне руку.

- Приятно познакомиться, Мистер Ю."

- Я тоже рад с вами познакомиться, вам не обязательно называть меня мистером Ю, Зовите меня Самсара."

Поездка туда заняла меньше пяти минут. Мы вошли в гигантское поместье с дорогой, окруженной деревьями, прежде чем добраться до особняка.

В сущности, это был замок.

Беркер провел меня через дверь в гостиную, по пути я был ошеломлен красотой этого места. Войдя в нее, я увидел группу разговаривающих людей. На одном из диванов сидела пара пожилых людей, наверное, это были мои бабушка с дедушкой. У моего деда были седые волосы, морщины подпортили его лицо, полное характера. У моей бабушки был благородный нрав, и ее лицо говорило о том, какой красавицей она, должно быть, была в молодости. Я видел в них свою мать, эту наркоманку, да, я все еще горевал из-за ее смерти.

На других местах сидели 7 человек, мужчина средних лет и два подростка, которые были похожи на него, молодая женщина, одетая шикарно, и еще один мужчина средних лет, его жена и сын.

Беркер подвел меня к ним, поклонился деду и сказал:

- Согласно вашим указаниям, я привез вашего внука, господина Ю."

Мне было 17 лет, а меня называли Мистером, но он был непреклонен в этом. Сразу же тишина опустилась на зал, все люди в комнате повернулись ко мне.

Было странно видеть все взгляды, направленные на меня, но я оставался спокойным и собранным. Я видел в глазах бабушки какое-то незнакомое мне чувство, а на суровом лице дедушки отразилось легкое удивление. Может быть, он не ожидал, что я так сложен, или, может быть, моя внешность или тот факт, что я не пришел под наркотиками, я не знаю. У остальных были разные выражения на лицах, но у сына пары средних лет было чрезвычайно странное выражение лица, как будто он не мог понять эту ситуацию.

Присмотревшись к нему повнимательнее, я понял, что это тот самый засранец, из-за которого меня уволили в прошлый раз. Это нормально, что я узнаю его, но как он узнает, что это я, я сильно изменился, даже если общие характеристики остались. После этого неловкого замечания мой дед заговорил:

- Спасибо за беспокойство, Беркер."

- Вовсе нет, Господин, тогда я пойду." он вышел из комнаты.

Повернувшись ко мне мой дедушка первым делом сказал

"Ты выглядишь немного похожим на свою мать."

Я промолчал. Он вздохнул и предложил мне присесть. После того как я сел я наконец заговорил

- Чего ты хочешь от меня?"

Услышав безразличие в моем голосе, бабушка и дедушка слегка вздрогнули.

- Ты не должен разговаривать с отцом таким тоном, дерзкий мальчишка!!" Отец этого засранца отругал меня.

Я спокойно спросил:

- А ты кто такой?"

- Я Томас Грин, твой дядя, прояви немного уважения." он сказал высокомерно.

- У меня нет ни дяди, ни даже семьи, я сирота и не знаю, почему я должен уважать тебя, - спокойно ответил я.

-ты ... - он уже начал злиться, когда дедушка остановил его.

- Он прав, мы всю жизнь ничего для него не делали, это нормально, что он считает нас чужими." Нахмурившись на сына, бабушка грустно сказала:

-Я думаю, что должен представить всех Ю, - сказал мой дедушка, снова вздыхая.

Он указал на отца двух девочек-подростков.

"Это мой старший сын Джон Грин, его жена умерла 13 лет назад, это две его дочери и мои внучки, слева Мэдди, ей 18 лет, а справа - Лора 17."

- Приятно познакомиться, - сказали они.

- Это Кэрри Грин, моя вторая дочь и последний ребенок, твоя мать была моей первой дочерью." - меланхолично сказал он, указывая на молодую женщину примерно 25-27 лет.

Наконец он указал на семейство древ и сказал:

- Это мой второй сын Томас, его жена Мел Уэйд, их сын и мой внук Коул." Томас все еще смотрел на меня недовольно, а его жена смотрела на меня пронзительно. Она давала мне ощущение чего-то другого. Даже Коул, этот мудак, теперь вызывал у меня такое же чувство, несмотря на то, что когда я встретил его в первый раз, все было совсем не так.

- Мне нужно сделать объявление, вот почему я собрал вас всех, - вдруг серьезно заговорил дедушка.

http://tl.rulate.ru/book/26880/1192303

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь