Готовый перевод A Fairy Tales for the Villains / Сказки Для Злодеев: Глава 30.

Глава 30.

– Вы Саша Санчес?

Это случилось тогда. Огромный мужчина, прошедший сквозь толпу с бесчисленным количеством людей, вдруг заговорил с ней. Саша на мгновение согласно наклонила голову, а затем улыбнулась:

– Но кто Вы?

– Я пришёл от Герцога. Идём сюда.

……ха-ха-ха, я чувствую, как вес подарка становится всё легче и легче. Можно было просто приехать, но вы, похоже, очень сильно соскучились по этой младшей сестрёнке?

Возле фонтана на одной стороне порта стояла карета со знакомым гербом. Змеи, танцующие под дождём из золотых момент. Когда Саша посмотрела на неё, то сразу ощутила, что вернулась домой.

– Давайте мне Ваш багаж.

– А, я сама понесу его.

– Да? Почему?

Хм, почему реакция такая неловкая? – наклонив голову, Саша посмотрела на мужчину, который встретил её.

Он выглядит немного странно. Он не похож на человека, работающего в особняке Герцога. Судя по одежде, он больше похож на телохранителя, поэтому ему, должно быть, слишком дико выступать в роли встречающего не аристократки.

Мужчина покраснел, скорее всего потому что увидел ход мыслей в глазах Саши. Он покраснел так сильно, что это казалось странным, потому что такое поведение не соответствовало его габаритам.

С недавних пор я стал главой охраны.

– Вы так и выглядите.

– Вам не показалось, что я подозрительная личность?

– Вы квалифицированы. И можете говорить спокойней, мы ведь на одном уровне.

– Это невозможно.

Окей. Делай что хочешь. Не вини меня, если ты споткнёшься и упадёшь позже.

*****

Особняк Герцога Сэрпэнтэ, – когда Саша наконец добралась до места, где хранились все её детские воспоминания, солнце тихо светило в середине неба.

Девушка открыла окно и полюбовалась пейзажем двора, который был гораздо более ослепительным, чем она помнила, и у неё перехватило дыхание.

Кто это? Нет, это наш Леттис? Серьёзно?

– ……Саша?

Саша даже не успела придумать подходящее приветствие, когда мужчина в красивом костюме, стоявший у входа в особняк и смотревший в небо, перевёл свой взгляд на неё.

Мягко вьющиеся волосы цвета акварели, чистый небесно-голубой глаз и элегантная повязка на другом глазу.

Это Леттис!

– Саша!

– Брат Леттис!

Вау!

Леттис добрался до кареты раньше, чем она успела остановиться. Как только Саша выпрыгнула из кареты, она обнаружила, что кружится в его сильных руках.

Эй, совсем не повзрослел!

– Саша! Это правда ты?! Ты правда Саша?!

Саша хотела ответить, но не могла, потому что задыхалась.

Мальчишка, попытка задушить меня в объятьях – это то, что ты делаешь, когда мы впервые увиделись за эти 7 лет? Но я рада, очень-очень рада!

– Нет, на самом деле я замаскированный убийца!

Взрыв смеха раздался, когда Саша, задыхаясь, едва смогла закричать. Они смеялись и обнимали друг друга ещё некоторое время, да так, что на их глазах даже выступили слёзы.

– Позволь мне увидеть твоё лицо. Боже, какой у тебя рост? Наверное, около 2-х метров!

– Где-то 190 сантиметров? Наконец-то я освободился от того образа маленького мальчика. Если бы ты встретила меня на улице, то точно бы не узнала.

Это и правда так. Тощий, слабый юноша, которого я помню, исчез, и передо мной стоит мужчина, красивый и дерзкий, словно резвый жеребец.

Он очень похож на своего отца… – сердце Саши странно сжималось от боли, в то время как радость и гордость смешивались в нём.

Она осторожно подняла руку и прикоснулась к глазу Леттиса. Не обычному, а к повязке с драгоценными камнями поверх чёрной кожи.

– Это круто.

Леттис снова рассмеялся. Это был незнакомый, низкий и звонкий смех.

– Хочешь такую же? Это настоящие бриллианты.

– Так вот почему цена на бриллианты взлетела до небес.

– Разве ты не училась и просто собирала драгоценности? Ты потратила слишком много денег.

– Вы оставили рыбу кошке, так что я могла поделать?

Тепло разливалось по рукам, которые они сжимали, наполняя их обоих силой. Саша ещё некоторое время смеялась и, наконец, осторожно задала вопрос:

– Бендж…?

– Уехал в отель. Он весь сосредоточен на этом вопросе в эти дни. Он будет до смерти рад тебя увидеть.

Вот как…?

Саша поддерживала связь с Леттисом до самого своего возвращения, но последние два года Бендж хранил полное молчание. Саша поддерживала это, потому что слышала, что Бендж очень занят, но, с другой стороны, бывали моменты, когда её охватывало чувство неуверенности.

Это были бесполезные мысли, но Саше было интересно, чувствовал ли он себя некомфортно с ней, или её существование была камнем преткновения на пути к полному стиранию воспоминаний о том времени…

– Если ты не устала, не хочешь пойти туда? Там какой-то кошмар, но ты можешь посмотреть.

– Точно? Он ведь ещё не закончен. Могу ли я вот так видеть его?

– Это же ты, поэтому никаких проблем нет.

– Точно? Кстати, вы уже определились с названием отеля?

– ……я определился.

Почему ответ последовал на удар сердца позже?

Пока Саша смотрела на него, Леттис слегка покраснел, а потом ни с того ни с сего начал жаловаться:

– Нет, ты подумай, Бендж продолжает отвергать меня! По теме, которая всё ещё не решена!

Вот как. Не только твой рост, но и твой голос вырос, мой Герцог. Так много изменений.

– Что же ты предлагаешь, что он каждый раз отвергает это?

– Это не имеет значения! Что бы я ни делал, он поступает так! А после этого говорит, чтобы я остыл и решил всё сам!

Нет, вы только посмотрите, кто-то до сих пор такой хулиганистый. Хе-хе-хе, кажется, что чувство, которые я испытала некоторое время назад, развеялось. Его характер совсем не изменился.

– Просто подтолкни его. В конце концов, глава семьи – старший брат, не так ли?

– Так и есть…!

Саша примерно знала, какие слухи ходят по миру. Какие вещи говорят о семье Сэрпэнтэ и их недавних злодеяниях.

Слухи об императорской семье, слухи о причастности к тёмному миру… Также ходят слухи, что нынешний Герцог всего лишь ширма. Простая марионетка нашего брата.

И это говорят те люди, которые даже не могут в лицо разговаривать с братьями, – Саша подавила горькую улыбку и похлопала по спине вспыльчивого Герцога:

– Даже в эти дни вы часто ссоритесь. Совсем не изменились.

– Это не ссора, он просто игнорирует меня и издевается надо мной! – Леттис снова улыбнулся, словно его всё устраивало. Его белые, яркие зубы блестели в лучах заходящего солнца. – Идём. Раз ты здесь, я тоже съезжу туда.

*****

– Вау… сколько здесь всего комнат?

– Триста семнадцать. Я даже не помню, чтобы у кого-то было столько.

Думаю, так и есть.

Величественное здание отеля стояло в районе между центральным вокзалом и отделением Банка Сэрпэнтэ.

Внешний вид построенного из красного кирпича в качестве основы отеля состоял из аккуратной облицовки и небольших башен, излучая роскошь, словно дворец.

Не было ни единой детали, которая не была бы великолепной: круглые изогнутые окна, шпиль, устремлённый к небу, лестница с перилами и фриз, всё было восхитительно. Кто бы мог подумать, что это место с садом, который украшал огромный фонтан, когда-то было заброшенным музеем, который никто не посещал.

Пока Саша восхищалась внешним видом здания, Леттис, наблюдавший за её реакцией, был крайне доволен.

Серьёзно, да, это восхитительно. Даже великолепно.

– Круто?

– …да. Это намного круче, чем я думала.

– Но если ты войдёшь внутрь, ты будешь разочарована. Снаружи всё почти готово, а внутри ещё не всё закончено.

– Логично, ведь строительство только закончалось.

Несмотря на предупреждение Леттиса о разочаровании, интерьер отеля был не менее потрясающим. Бесконечно длинные и широкие коридоры, бетонные полы, гранитные колонны, арочные лестницы, хрустальные вращающиеся двери, гидравлические лифты и другое. Интерьер ещё не был закончен, но всё это было новаторским и спроектировано так, чтобы максимально соответствовать слову «роскошь».

Ха, деньги действительно хорошая вещь! Покажи мне деньги, и цивилизация победить, победит…!

– Вы здесь, Герцог.

– Добрый вечер. А где Бендж?

– Сказал, что отойдёт ненадолго, но скоро вернётся.

Ох, как высокомерно. Очень сложно снова увидеться через 7 лет. Кстати, этот человек один из ответственных? Он чем-то похож на человека, которого я встретила в порту ранее…

– Кто это? – спросила Саша, когда они стояли бок о бок в лифте.

Леттис пожал плечами и ответил:

– Мастер по архитектуре.

– О, выглядит замечательным человеком.

– Ха-ха-ха, удивительно, он расстроится, когда услышит это.

– Я его больше не увижу, поэтому будет трудно сказать ему это.

Когда Саша осторожно вытянула голову, бросив взгляд на Леттиса, который счастливо улыбался, она первой опустила глаза вниз и нерешительно спросила:

– Так, как ты поживаешь?

В любом случае, ты не очень хорошо умеешь прятать вещи, мой Герцог. Даже если ты не видишь этого, очевидно, что ты пытаешься скрыть что-то. Мне кажется, или ты боишься?

– Что ж… в любом случае, куда мы сейчас идём?

– На крышу. Пока ждём его, я устрою тебе экскурсию.

 Тем временем лифт остановился на верхнем этаже, и они, взявшись за руки, вышли из него. Саша вновь была пленена восхищением и изумлением:

– Вау!

Казалось, они пытались сделать скай-лаунж, поскольку рядом с недостроенной стеклянной теплицей один за другим были сложены мешки с землёй. Проходя мимо стеклянного фонтана с одной стороны и приближаясь к перилам, Саша могла с первого взгляда увидеть великолепный пейзаж центра столицы.

Резиденции аристократов раскинулись вокруг центральной церкви, возвышающейся высоко в небо и имеющей цвет индиго, площадь Лизы, освещённая разноцветными фонарями, полицейское управление Аваллон, улица Астория, где выстроились оперные театры, магазины и специализированные лавочки, бесчисленное количество экипажей, движущихся во всех направлениях, и бесчисленное количество мужчин и женщин, идущих рука об руку по тротуарам.

Это была фантастическая и оживлённая картина.

Ах, вот что подразумеваешь, когда говоришь, что вид потрясающий.

Мы жили в высоком месте, но я даже не знала, что вид сверху может быть таким…

– О чём ты думаешь? Ты вдруг стала выглядеть грустной. Оно хуже, чем ты думала?

Моё выражение проявилось таким? – Саша слегка улыбнулась и покачала головой:

– Ничего подобного. Это так здорово, что я на мгновение лишилась сознания. Отель находится рядом с вокзалом, поэтому туристам будет удобно приходить и уходить.

– Думаешь? Внизу есть и подземный водный путь.

– Водный путь?

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/26639/2049851

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю!!!💜💜💜
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь