Готовый перевод I Tamed a Tyrant and Ran Away / Я приручила тирана и сбежала: Глава 130

Но, так как бальный зал — это открытое пространство, где все прекрасно видно, поцелуя не последовало. К тому же Дилан знал ситуацию, потому что уже получил отчет от Тени. Атака тысячи монстров и нереальное выступление Шарлиз.

— Не волнуйтесь. Вы ведь знаете меня, верно? — Император хотел, чтобы девушка была рядом с ним, начиная с эскорта.

«Если ты говоришь «не волнуйся», как я могу не волноваться?»

Дилан был человеком, который бы беспокоился, даже если бы Шарлиз лишь пошла играть с монстрами. Поэтому, на всякий случай, он добавил больше Теней, чтобы те следовали за ней.

И, прежде чем Шарлиз вошла в бальный зал, отчет, который он услышал, был совершенно шокирующим.

[Гроссмейстер, которого я видел в день восстания, был просто милым.]

[Это просто не имеет смысла. Я не знаю, как это описать...]

[Это был ужасающий монстр. Он так отличался от обычных, которых мы видели до сих пор. Один только гроссмейстер за короткое время победил тысячи из них. С подавляющим мечом.]

[Это первый раз, когда я вижу Ви таким удивленным. Но если бы я был свидетелем этой сцены прямо рядом со мной, я мог бы упасть в обморок от слабости в ногах.]

Тень сообщила об этом со смешанными чувствами волнения, благоговения и страха.

После небольшой задержки, когда Шарлиз вошла в бальный зал в соответствии с процедурами, Дилан услышал все секретные сообщения с террасы. Поскольку они наблюдали и учились на том, как Люси управлялась с информационной гильдией, они уже в совершенстве использовали эту систему.

«Она действительно Мастер».

Дилан не удивился. Он уже знал способности Шарлиз. Она была Кейрой до регрессии, так неужели она не могла убить одного жалкого монстра?

Мужчина посмотрел на ноги герцогини, но не потому, что платье было слишком коротким, а чтобы убедиться, что на них нет травм.

— ...Я рад. — Он испытал настоящее облегчение. С Шарлиз все было в порядке. На первый взгляд, его лицо покраснело, и он казался немного счастливым.

— Дилан такой же сильный, как и я. — Шарлиз посмотрела на Императора и улыбнулась.

Мало кто даже знал, что существовала настоящая часть Эхирита, и только Пэйн был проинформирован, что он Дилан.

Император - неожиданное существо даже для тайной волшебной башни. Но если бы они с Шарлиз работали вместе, все в мире действительно стало бы возможным. Это не займет много времени, прежде чем…

«Мы будем вместе владеть одним мечом».

Она никогда не использовала Дилана и меч вместе против одного и того же врага.

Во время восстания Шарлиз отвечала за внешнюю сторону, мужчина - за внутреннюю, и, хотя у нее был настоящий бой на мечах, она сотрудничала только с Каху. Ожидание использования оружия с Диланом было сильнее, чем ощущение реальности мести. Это потому, что дела, как ни странно, идут хорошо?

Несмотря на то, что это была секретная волшебная башня, которой все боялись, она не испытывала никакого страх. Нет, того, чего боялась Шарлиз, в этом мире не существовало. Единственное исключение - смерть Дилана.

— Леди.

— Да, Милорд. — Несмотря на то, что у него были скрыты глаза, маскараду было запрещено раскрывать свою личность, поэтому она называла его по-другому.

Так что, если девушка обратиться к нему «Ваше величество», все сразу же столпятся вокруг них. Даже присутствие императора было тайной. Итак, Шарлиз почувствовала, что эта ситуация была немного новой.

Называть его «Милордом», а себя «Леди».

Хватка Дилана на талии Шарлиз медленно ослабла. Он поднял глаза и увидел, что подают еду по системе «шведский стол».

— Кажется, в последнее время ты начала больше есть мясных продуктов… поэтому тут основные блюда приготовлены из мяса молодой коровы.

Разум Шарлиз был пробужден. Если подумать, она была голодна. Хоть это чувство(голод) и можно контролировать, но удовольствие от еды - это совсем другая история. Дилан, казалось, думал об этой возможности как о свидании после долгого перерыва. Она жаждала говядины, откуда он знал?

Мужчина, естественно, был знаком с тонкими предпочтениями, о которых сама девушка не подозревала. Он принес свежеприготовленный стейк из редкой вырезки.

Вскоре у Шарлиз во рту таял кусок мяса. Когда она хорошо ела, у Дилана светилось лицо, просто глядя на это. Какая умиротворяющая атмосфера. Меч, что уничтожил монстров всего два часа назад, все еще был жив и сейчас уплетал стейк за обе щеки.

— Это восхитительно. — У нее была более сильная тяга к мясу, чем к ее раннее любимым креветкам или омарам.

Стейк был прожарен не полностью, но даже более мягкий раритет пришелся Шарлиз по вкусу. Ему казалось странным, что обращение с девушкой с абсолютной властью тирана и гениального мозга было ухаживанием, чтобы привлечь к ней больше внимания.

Вместо этого Дилан молча нарезал остатки мяса. Ярко-красная кровь сочилась из изящного серебряного ножа.

Шарлиз вдруг поняла, что он сделал гораздо больше, чем рассчитывала девушка.

Плотность гостей маскарада была выше, чем обычно, так как на нем присутствовало много людей. В этой ситуации в обществе существует несколько правил, и одно из них - танцы.

«Но он нарушил это».

Поскольку вы должны скрывать свою внешность и личность под маской, танец, в котором вы меняете своего оппонента каждые 15 секунд, был стандартом. Но здесь, в данный момент, была музыка в более спокойным ритме, нежели в принятом варианте.

Сейчас вы должны официально предложить танец, нарушив негласное правило маскарада: не беспокоиться о своем партнере. Это было довольно консервативно – не заботиться о своем оппоненте, так что на этом мероприятии данную процедуру отменили.

«Это тоже ухаживание?»

Дилан правил как тиран в течение трех лет, пока Шарлиз находилась за пределами Империи, но он был очень решителен в своих отношениях с противоположным полом.

Мужчина был человеком, который слушал только Шарлиз и позволял делать все, что она хотела. Независимо от того, сколько времени прошло, он - император, который останется торжественно править до скончания веков.

До и после регрессии Шарлиз была единственной в жизни Дилана. Конечно, она всегда знала, но была большая разница между знанием и внезапным ощущением этого.

«Для Дилана это всего лишь я».

— Я рад, что вам это нравится, леди. — он говорил как прирученный зверь.

— ...Спасибо вам. — Но вопреки тому, что думала Шарлиз, которая считала Дилана невинным, он чувствовал, что ему трудно подавлять свое собственничество.

Одержимость. Верно, это навязчивая идея. Это, несомненно, была явная навязчивая идея.

Для непревзойденной Шарлиз, даже если она закрыла лицо маской, глаза знати продолжают притягиваться к ней. Атмосфера герцогини была очень волнующей и очень ясной, поскольку недавно она выступила в роли Демона.

Дворяне, очарованные силой, оставались все теми же. Дилан, в частности, пришел в ярость, когда почувствовал, что молодые благородные господа, которые также являлмсь рыцарями, поглядывали на Шарлиз. Причина, по которой он не позволил в танце менять партнера, заключалась в том, что, если бы он увидел мужчину, держащего гроссмейстера за руку, он захотел бы уничтожить их всех.

Было много способов манипулировать людьми сзади и тайно загнать их в ад или разрушить семью, выбрав одного человека в качестве примера.

«Это было собственническое чувство».

Даже в Рэпайне его воины, включая Чейза, не хотели даже разговаривать с Шарлиз. Поэтому императорская семья полностью поддержала клан Хищников.

«Я еще даже не получил ее согласия на предложение руки и сердца».

Шарлиз, казалось, забыла, но Дилан все еще помнил об этом. Без ее одобрения это заставляло его нервничать. Нет, правда в том, что даже если бы он услышал определенный ответ, он был бы совершенно сумасшедшим.

«…»

Внезапно Дилана одолела жажда, и он схватил бокал вина с подноса слуги, что проходил мимо.

Шарлиз, естественно, последовала за Императором, и их руки соприкоснулись, отчего в одно мгновение глаза императора опасно опустились.

— Разве ты не устала? — По поведению и выражению лица мужчина понимал, что она хочет узнать месторасположение секретной магической башни, откуда бы они не наблюдали.

Шарлиз, которая не особо задумывалась над этими словами, закрыла глаза и сказала с улыбкой:

— Я бы предпочла владеть мечом. — встретившись взглядом с Диланом, она поднесла бокал с вином ко рту.

Отпив примерно два глотка, Шарлиз снова держала фужер горизонтально. Губы девушки, отраженные в свете люстры, были несколько опасны.

Маскарад был более открытым и веселым, чем официальный бал. Некоторые из окружающих их людей пили вино, тесно обнявшись. В наши дни это называется флиртом и рассматривается, как отдельная ветвь культуры.

Взгляд Шарлиз также остановился на обнимающейся паре. Дилан, что наблюдал за происходящим, естественно, переплел руки с герцогиней. Взгляд Гроссмейстера вернулся.

— Это хорошая идея, не так ли? Попробуйте что-нибудь новенькое. — Она хихикнула вместо того, чтобы отказаться, и сразу же последовала за тем, что увидела, и скрестила руки на груди Дилана.

— Что...

Анонимность на мгновение стала комфортной. Шарлиз равнодушно растянула губу и приблизилась к тирану. В любом случае, тайной волшебной башне больше понравилось бы, если бы Шарлиз посадила его себе под каблук и выглядела так, будто играет с ним.

«Я не играю с этим, но».

Твердые мышцы рук Дилана чувствовались с первого прикосновения. Император и элегантный костюм - всегда лучшее сочетание. Черные волосы, напоминающие ночное небо, были привлекательны.

Было странно видеть друг друга в масках, так что у девушки защекотало под ушами. Вино было довольно горькое.

— Процент алкоголя в этом напитке довольно высок... — Кадык Дилана дернулся.

Звук того, как он потягивал вино, был слишком громким для ее чувствительных ушей. Пристальный взгляд упал на губы императора. После того, как они оба выпили по одному бокалу, они смогли поставить фужеры на стол.

— Вы окажете мне честь потанцевать с вами, леди? — Дилан вежливо протянул руку. Шарлиз почувствовала, что глаза императора были такими же горячими, как солнце за золотой маской.

Вскоре она поняла, где часто видела это выражение. У Дилана в основном было такое лицо в кровати.

— С удовольствием. — Шарлиз взяла его за руку.

Они прошли в центр и стали плавно двигаться вместе. Это был изящный и сильный танец, похожий на танец с мечом. Подобно тайному сексуальному союзу, дыхание, руки и кожа периодически переплетались.

Было щекотно не только под ушами, но и под кистями. Это было похоже на острый язык, рассекающий воздух. Но Шарлиз вскоре очнулась от своих ощущений. Потому что….

— !

«Тайная волшебная башня».

Это определенно был маг из этой организации.

«Почему он здесь? Он смотрит на меня. Что он пытается сделать?»

Сотни мыслей пронеслись в ее голове одновременно. Шарлиз остановила Дилана и прекратила танец.

Девушка всю прошлую неделю ловила их, забрасывала удочку и ждала. Во время поездки в экипаже вроде бы башня клюнула. Но добыча была осторожна. Они не так-то легко заглотили наживку. Но человек, стоящий там и смотрящий на Шарлиз.

«Очевидно».

Это был маг тайной волшебной башни, переполненный злом. Все ее тело напряглось, как будто ее окатили холодной водой.

«Наконец-то». — Шарлиз стиснула зубы.

Тайная волшебная башня клюнула на приманку. И девушка была уверена, что не упустит эту возможность.

Перевод: Nipple

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26522/2308030

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь