Готовый перевод I Tamed a Tyrant and Ran Away / Я приручила тирана и сбежала: Глава 120

— О чем ты говоришь? — Шарлиз не поверила в это. Злой бог - это она.

Девушка была объектом эксперимента и единственным успешным случаем проекта Кейра. Следовательно, злым богом не мог быть Каху. Он не имел никакого отношения к этому.

«Кроме того, древние существа, которые выглядели как феи, смотрели на меня и называли Богом».

Хотя Шарлиз не смогла вернуть все свои воспоминания. В прошлом волшебники магической башни обращались к ней как к Богу, и древние существа почитали ее, называя «Кейра».

Вот что на самом деле испытала девушка. Это была правда, которая никогда не исчезнет.

Но Пэйн спокойно сказал:

— Лидер, есть ли что-нибудь, о чем вы мне не сказали?

— ...Да, есть. — Шарлиз не сказала магу, что она вернулась после 400-летней жизни в качестве Кейры.

Даже когда он неправильно принял герцогиню как «настоящий Эхирит», то просто опустил это. Она также не поделилась с Пэйном никакой информацией о том, что Каху тоже является регрессором.

— Лидер сказал, что он злой бог, но это не так. База тайной магической башни была похожа на небесный замок. Это было похоже на облако в небе в форме храма. Я нашел это неподалеку отсюда. Это шифр. — парень дал ключ к разгадке.

Шарлиз звали Кейра, так что, конечно, она умела читать на древних языках. Пэйн сказал именно то, что девушка истолковала.

— Каху герцога Дельмона. Из Империи Клинков. Родился в 285-м году по Имперскому календарю. Блондин.

Шарлиз медленно приходила в шок. Это, несомненно, был Каху. Девушка прочитала текст, выделенный золотистым цветом.

— ...Злой бог запечатан в сосуде зла.

— Правильно, я говорю о Каху.

Невозможно изменить время, когда произошло заклятие. Это было 10 лет назад, когда секретная магическая башня наложила защитную магию на улики. Долгое время эта организация наблюдала за Каху, думая, что он - сосуд, в котором обитают злые боги.

Так что это правда. Это не было ложью.

«Каху - злой бог?»

Логика Шарлиз, в которую она твердо верила, была разрушена. Герцогиня - не злой бог. Она не знает, что произошло, но это была правда.

«Тогда кто же я?»

Существа, которых считали феями, на самом деле были древними богами. Все ее тело охвачено шоком, который не может сравниться с хаосом.

На мгновение она вернулась к тому времени, когда ее поместили в другой мир в одиночестве.

«Мне действительно нужно это знать? Он говорит, что я не злой бог. Разве это не единственное, что имеет значение?»

Кем бы ни была Шарлиз, она могла справиться со всем, кроме злого бога. Девушка многое почувствовала после того, как действительно чуть не потеряла Дилана окончательно.

«Мне все равно, кто я такая».

На многие вопросы были даны ответы. Она могла понять, почему Каху вернулся. В конце концов, было правильно, что он оказался вовлечен в судьбу Шарлиз.

Девушка тоже была гением. Поэтому, хотя это была ограниченная информация, ее можно было превратить в историю, когда все были бы собраны вместе.

«Проект «Кейра» провалился».

До своего возвращения Шарлиз оставалась рациональной в течение 400 лет как Кейра, убив бесчисленное множество людей. Волшебники, должно быть, подумали, что если бы она испытывала самую сильную боль и жаждала убийства, то, естественно, стала бы злыми богами.

Но они ошибались.

Герцогиня была Кейрой, но не злым богом. Итак, волшебники магической башни были сбиты с толку.

«И Каху выследил меня».

Хотя она была не более чем его невестой, с которой у него не было никаких отношений, парень рисковала своей жизнью, чтобы преследовать Шарлиз в течение многих лет. В конце концов, он, должно быть, столкнулся с волшебной башней. Там Каху исчез, и, помимо проекта Кейра, организация использовала его как вместилище для злых богов.

И на этот раз.

«Возможно, это удалось».

Она смутно знала, что время было обращено вспять в одиночку, потому что злой бог запечатан с Каху. Тогда почему Дилан уже наполнен темной энергией? Может быть, это было не изменение, вызванное Шарлиз.

«Он встретил Каху».

Мужчина медленно съедал зло, исходившее от герцога, и умирал. У Шарлиз похолодела голова. Не ей было суждено убить Дилана, а Каху.

«Древние боги...»

Они сказали, что хотят вернуть девушке всю память. Но именно Шарлиз отказалась от этого. Если все воспоминания будут восстановлены, она думала, что это будет завершением злого бога. Поэтому боялась, что Дилан может пострадать.

<Должны ли мы решить это?>

Не по этой ли причине они спрашивали ее взволнованным голосом, бродя по Каху?

<Этот человек.>

<Настоящий кусок Эхирита.>

<Мне это не нравится.>

Но тогда почему они сказали, что им не нравится Дилан? Личность Шарлиз до сих пор полностью не раскрыта. Но…

«Да, какое это имеет значение?»

В заключение, было важно, чтобы Шарлиз не была злым богом.

Когда она поняла это, ее сердце забилось как сумасшедшее. Почему она убегала? Это потому, что считала несправедливым то, что она была злым богом?

«Нет».

Она была счастлива.

Великий герцог и два молодых господина с юных лет избегали Шарлиз. Потому что великая герцогиня умерла во время ее родов. Хотя смерть матери не была виной Шарлиз, рана осталась глубоко в ее подсознании. Она ни на минуту не забывала, что чья-то смерть была с ней с самого начала ее жизни. Это был основной страх Шарлиз. Она не хотела, чтобы кто-то из близких умер из-за нее.

«Итак, когда я была Кейрой, смерть Ронан стала для меня болезненным воспоминанием».

Хотя у нее никогда не было хороших отношений со своей семьей, великий герцог и два молодых мастера были убиты Кейрой. Она рухнула в отчаянии. Это была слабость Шарлиз.

Как только девушка поняла, что снова стала 13-летней девочкой, то поклялась больше не испытывать эмоций. Она бы никому не отдаст свою привязанность и сердце.

«Так что я тоже подвела черту под Каху».

Девушка ясно сказала парню, который подошел к Шарлиз на балу после соревнований по фехтованию, что у нее нет намерения выходить замуж, потому что она должна была отомстить. Только когда на ее руках появится кровь волшебной башни и королевской семьи, она сможет спокойно спать без кошмаров.

Но Шарлиз влюбилась в Дилана против своей воли. Она проиграла своим чувствам. Время, проведенное с ним, оказало на нее огромное влияние. Девушка не только приручила этого мужчину, но и он приручил ее.

В конце концов Шарлиз приняла ухаживания Дилана и стала его возлюбленной.

«Если бы я знала».

Не было никаких причин убегать.

«Злой бог Кейра».

Если бы девушка не повелась на слова, что сказал Пэйн, чтобы завербовать ее в качестве Альперье, может быть, она осталась с Диланом навсегда. Однако, даже если это было недоразумение, Шарлиз не могла оставаться с ним до тех пор, пока знала его личность.

«Если ты снова умрешь из-за меня… Если Дилан умрет.»

Это была бы такая невыносимая боль. Герцогиня больше не хотела никому причинять ее. Особенно, если это Дилан. Даже если это не входило в намерения Шарлиз, все было совсем не так.

Она только что родилась, но ее мать, великая княгиня, умерла, и, хотя другие превратили ее в Кейру и управляли ею по своему желанию, погибло бесчисленное множество людей.

Даже если Шарлиз - злой бог и убьет Дилана, настоящую часть Эхирит.

«Я хотела спасти его».

Кроме того, она хотела жить, как человеческое существо без боли. Но если все это было недоразумением, если Шарлиз больше не злой бог.

«Я тоже могу защитить тебя».

Герцогиня может быть мечом, используемым для защиты кого-то. Впервые в своей жизни она смогла убедить себя, что существовать - это нормально. Кипящая эмоция была радостью. Подавленной радостью. До сих пор девушка держала свои чувства под контролем.

Первое состояло в том, чтобы тщательно отомстить, а второе - в том, что она верила, что злых богов нельзя пробудить, сохраняя свое сознание. Но сейчас…

— Ты сказал, что нашел их базу.

— Да, лидер, но походу, они вновь переместились. Я нарушил защитную магию на несколько секунд, и башня, должно быть, заметила это. Будет легко перемещаться по небу. — Пэйн передал волшебный свиток Шарлиз. — В следующий раз, когда мы найдем базу, то немедленно атакуем ее. Она исчезает, как только мы даем ей время. Ты можешь прийти, как только я подам тебе сигнал?

— Да.

— Если ты порвешь это, то сразу переместишься. Мы решили использовать Хищного зверя, чтобы подняться в небо.

Она чувствовала огромный поток маны из небольшого свитка, поэтому Шарлиз развернула его. Вдохнула. Вокруг стало жарко и сухо. Ее сердце билось так быстро, что у нее зазвенело в ушах и онемело горло.

«Я не злой бог...»

Она не знала, на что это похоже, потому что редко испытывала эмоции.

Что трогает кончик ее носа? Что расплывается перед ней? Что это за ощущение, когда на грудь давят тяжестью? Каково это - быть окруженным теплом? Что это за чувство, которое, кажется, растворяется в кипящих эмоциях, когда вы не можете нормально дышать?

«Это радость».

Это была радость.

***

Она должна была немедленно убрать отсюда герцога.

«Даже если Каху - злой бог, его нельзя убить».

Была также причина, по которой она не хотела избавляться от ненужной крови, но тайная волшебная башня обязательно придет, чтобы найти его. Итак, если нет гарантии, что их база может быть найдена снова, Каху должен остаться живым. Для мести был нужен был именно он.

Конечно, ей было жаль его. Она хотела бы уничтожить злого бога, которому суждено убить Дилана своей рукой. Тем не менее, Каху стал таковым из-за его усилий спасти Шарлиз. Кроме того, если она действительно попытается убить герцога, тогда запечатанное существо может пробудиться.

«Мы должны быть осторожны».

Шарлиз открыла дверь. В VIP-зале можно было увидеть Каху и Дилана со спокойными лицами.

Девушка на мгновение посмотрела на герцога. Ее глаза, которые и раньше были холодными, теперь стали такими острыми, словно ими можно было что угодно разрезать.

— Твое дело закончено, мастер?

Взгляд Шарлиз вернулся к Дилану, который сидел с мягкой улыбкой. Эмоции переполняли девушку.

— ...Ваше величество.

Дилан слегка склонил голову набок, словно озадаченный, затем встал и медленно подошел к Шарлиз.

Из-за того, что девушка спешила, другие подчиненные не поспевали за ней. Тень, Альперье, клан Хищников и Люси. Но их взгляды на самом деле не имели значения. Что сейчас важно, так это…

— Почему ты плачешь?

«Я плачу?»

Сердце Шарлиз горело огнем. Дилан нежно погладил ее по щеке.

— Не плачь.

— Дилан, Дилан... Лан, А... — Неожиданно хлынули слезы.

Перевод: Nipple

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26522/2308005

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь