Готовый перевод I Tamed a Tyrant and Ran Away / Я приручила тирана и сбежала: Глава 59

{{Заранее прошу прощения за речевые ошибки… Анлейт опять дает жару, так что буду благодарен, если скажете о них (ошибках) в мягкой форме. Всем добра и приятного чтения :) }}

_____________________________

— Вы вернулись?

— Приветствую солнце Империи. — Шарлиз обеими руками приподняла платье и поздоровалась с Диланом.

«Какие прекрасные манеры», — прошептал Дилан и улыбнулся:

— Вы собираетесь так жестоко играть?

— Что я сделала...

— Как прошла ваша деловая поездка? — Его голос, который щекотал, словно птичье перо, был неимоверно сладок.

<Нам пора идти.>

<Еще увидимся.> — Феи что-то шептали Шарлиз.

Девушка на мгновение задержала взгляд на цветке. Маленькие существа, что навещали ее, махали руками, говорили с ней. Только кровь феи могла видеть и слышать сородичей.

Дилан проследил за взглядом Шарлиз, но не увидел ничего, кроме красной розы. Сама Гроссмейстер часто приветствовала их, когда те появлялись в бутонах.

— Деловая поездка была довольно приятной и веселой, — девушка посмотрела на Дилана и ответила, — Все предатели были уничтожены. В общей сложности это заняло два дня.

— Я слышал сообщение от Тени. Выступление мастера было замечательным. Как и ожидалось от моего Учителя.

— Вы всегда глубоко доверяете мне, поэтому я просто хочу отплатить вам, ваше величество.

Дилан взял Шарлиз за руку и посмотрел вниз. Он, казалось, проверял, не ранена ли она. Это было просто естественное прикосновение. Ее ладони были гладкими, без единой раны. Парень поднял глаза.

— Я была с молодым герцогом, и он хорошо меня поддерживал, так что я могла махать мечом, ни о чем не беспокоясь. И наконец-то я поняла, что значит иметь хорошую химию.

— …Да?

Шарлиз осталась на ночь в особняке Каху, потому что ей было интересно как на это отреагирует Дилан. Но у парня было то же самое лицо, что и обычно.

Поэтому девушка решила повнимательнее к нему присмотреться.

— Да. Я сталкивалась с мечом лицом к лицу с Его величеством, но это был обычный спарринг. Разве вы никогда не сражались мечом с настоящим врагом перед вами? (?)

— У меня был шанс в день восстания, но...

— Потому что Ваше Величество отвечали за внешнюю, а я - за внутреннюю территорию.

Дилан стоял, молча прислушиваясь.

Степень, в которой рыцарь идет рука об руку с дамой, была не такой уж проблемой. Шарлиз взглянула на свою руку, которую до сих пор держал ее ученик.

— Я рад, что у Мастера был освежающий опыт. Скоро я собираюсь устроить бал для Вас, просто чтобы отпраздновать и поблагодарить за то, что Вы уничтожили предателей. — Тихий голос Дилана осторожно проник в ее уши.

Императорский сад Лунного Света был очень большим и красивым. Если этот бал будет в честь ликвидации оставшихся изменников, то Шарлиз и Каху — главные герои данного празднества. Голос Дилана оставался спокойным:

— Вы же не будете против?

«Это не может быть правдой». — Шарлиз озадачившись, посмотрела на Дилана. Тот, поняв, что учитель потерял бдительность, сразу же мягко спросил:

— Вам было неудобно в особняке молодого герцога?

— ...Да, вполне. Я была очень рада такому гостеприимству. Особенно горничные… Они относились ко мне очень доброжелательно. Одежда была красивой и удобной, да и ужин был очень вкусным.

— Какое облегчение.

Дилан оставался простым и нежным. Как у хорошо прирученного зверя, его инстинкты были скрыты. Шарлиз медленно остановилась и посмотрела на собеседника:

— А как вы поживаете, ваше величество?

— До тех пор, пока это касается Мастера, у меня будет все хорошо, как и обычно.

Да, и такой ответ тоже. Парень всегда так отвечал. Шарлиз невольно прикусила губу, она считала, что это ложь, но пыталась успокоить себя. Девушка не собиралась обманываться.

Дилан не сводил глаз с губ Шарлиз. Еще немного...

— Вам нравится молодой герцог? — вдруг небрежно произнес император.

— … — Она не знала.

Но в это время глаза Дилана касались ее кожи, словно лезвие меча, а его голос тонул в захватывающей дух атмосфере, поэтому девушка ответила:

— Да, ваше величество. —По крайней мере, она его не ненавидит. — Он мне нравится.

Она сказала это, чтобы проверить Дилана.

— Это так?

В этот момент руки парня охватила неимоверная яростная сила, но это длилось всего мгновение, поэтому невозможно была сказать это наверняка.

— Я счастлив, что у вас есть кто-то, кто вам нравится.

Воздух щекотал ноздри. И пара, стоявшая посреди Сада, тяжело дышала. Это был холодный осенний вечер, однако им было отчего-то жарко.

Словно что-то вот-вот сломается, Дилан осторожно повел Шарлиз за собой.

— Все равно будьте осторожны, Мастер.

Он вежлив, и уважение к учителю переполняет его. Шарлиз чувствовала себя странно.

***

Тем временем, закончив свою деловую поездку, Каху немедленно вернулся в тренировочный лагерь Имперских рыцарей. Так как была поздняя ночь, все занятия давно уж закончились. Когда парень собирался войти в офис, чтобы продолжить разбираться с бумажной работой, он увидел Акана, идущего с другого конца коридора.

— Юный герцог, давно не виделись. — Первым с ним заговорил Ронан.

Эти двое были равны по статусу, однако Акан на 7 лет старше Каху, поэтому он говорил неофициально. Каху, наоборот, был на стороне, что использует только почетные звания:

— Да, давно не виделись, Молодой лорд.

— Не надо так официально , мне что, теперь называть тебя лидером?

— Ну, называйте меня как хотите.

Акан вырос сильным кандидатом на пост главы Имперской ветви. И после того, как Дилан взошел на трон, в знак признания его вклада, он был назначен 2-м рыцарским командиром. Командира 1 - го рыцаря, который был мечтой Акана, присвоили Каху. Однако по этому поводу не было никаких жалоб.

Потому что пять лет назад, на соревнованиях по фехтованию Каху занял второе место, а Акан, как известно выбыл намного раньше.

«Первый брат гроссмейстера».

Тем временем посмотрев на этого Лорда, Каху вспомнил о Шарлиз. Они немного похожи. Независимо от того, кто их видит, их окружала одинаковая атмосфера, как у высокопоставленных дворян, хотя выглядели по-разному.

Акан, у которого недавно родился сын, почувствовал зрелость, став отцом.

— Поздравляю с рождением ребенка.

— Благодарю.

Мужчина, который хотел пройти мимо, на мгновение заколебался. Это было почти незаметно, но Каху, что хорошо разбирался в человеческой энергии, сделал несколько любопытную паузу. Он ждал.

Акан говорил с большим трудом:

— Шарлиз… Как у нее дела?

Слухи, которые были связаны с ходатайстве об изгнании распространялись быстрее среди высокопоставленной знати, чем ожидалось.

— У нее все хорошо. - ответил юный герцог.

— Это так... — Акан выглядел несчастным. — …Какое облегчение.

Каху вновь вспомнил Шарлиз. Когда он был в Ронане перед возвращением, он видел ее издалека. Она была человеком с меньшим недостатком привязанности, чем парень думал. Скорее, сейчас девушка казалась гораздо счастливее, нежели до этого.

Однако Акан этого не знал, а Каху просто не захотел об этом говорить.

— Я слышал, что вы имели дело с монстрами, выпущенными подземным миром?

— Да, гроссмейстер победил их. А я просто помогал. — Он вспомнил Шарлиз, одиноко стоящую посреди павших Големов. — Они были очень опасными . Если бы гроссмейстера там не было, я был бы серьезно ранен. Даже если сейчас оглянусь назад, я не уверен, что смог бы справиться с этим в одиночку. Но гроссмейстер смог! — Его голос был полон искренности.

Внезапно бывшая и нынешняя Шарлиз пересеклись.

— У нее большой талант к мечам. Жаль, что этого почти никто не знает. — небрежно сказал Каху.

Лицо Акана было наполнено едва уловимыми эмоциями, однако собеседник много чего прочитал в нем.

Конечно, девушку оставили без присмотра, но она все еще принцесса. Подумав, что у нее было базовое образование, Каху продолжил, чтобы немного разрядить обстановку.

— Мне любопытно, кто тот учитель, который вырастил такого великого человека.

Лицо Лорда было полно вины. Если бы он мог, он бы оторвал себе руки или глаза.

— …Никого не было…

— Что вы имеете в виду?

— Нет никакого учителя. Мы никогда ей не нанимали его. Это просто...

Парень просто говорил, что она гений. Он думал, что Шарлиз живет как принцесса. Несмотря на то, что ее семья преследовала ее, Ронан была богата. Естественно, он думал, что она образованна и обладает такими превосходными знаниями и мастерством владения мечом, благодаря своей семье... Но они... Они не учили Шарлиз основам фехтования, и ему вдруг пришло в голову, что они вообще ничему ее не обучали.

— Ты имеешь в виду... — Даже несмотря на то, что он знал, что переходит черту, парень продолжал спрашивать, — Вы когда-нибудь воспитывали гроссмейстера, как детей других дворян?

Акан посуровел. И Каху понял все, увидев его реакцию. Конечно, Шарлиз, должно быть, не изучала основы этикета, потому что в обществе ходили слухи об этом.

«Гроссмейстер просто великолепна сама по себе».

Ни искусство владения мечом, ни знаний, ни суждений, ни здравого смысла — все это не было заслугой Ронан. Разве не она стала учительницей принца в пятнадцать лет?

У Акана было ужасное лицо:

— Мне нечего сказать. — Он выглядел так, словно вот-вот упадет в обморок от сожаления.

Каху не мог сочувствовать Шарлиз, из-за ошеломляющей внешности гения, что не позволяла этого сделать. Герцог испытывал смешанные чувства. В конце концов, парень поклонился Акану.

— У меня есть дела, так что я пойду.

Лорд не стал его задерживать. Вскоре Каху прибыл в офис.

«Где, скажите на милость, вы этому научились? Даже если вы родились с мечом, знание - это не то, что можно легко получить. Тем более, информация о монстре-Големе неизвестна даже императорской семье. Все изменилось после возвращения. Что, черт возьми, такое Шарлиз?»

[Юный герцог.]

Послышался нежный голос, которым она когда-то тихо его звала. Неосознанно Каху понял, что думает только о девушке.

«Ууу».

Каху сидел на столе, заваленном бумагами. Работа была лучшим лекарством, когда у него были смешанные мысли. Однако рука парня, державшая ручку, замерла и сжалась.

«Да, это так странно».

Внезапно ему в голову пришли разные мысли. И снова о Шарлиз.

Среди павших големов девушка выглядела высокой, с сияющими доспехами, но такой одинокой. Когда он посмотрел на нее, то ясно почувствовал, что она изменилась. Точно так же, как изменилась Шарлиз, Дилан стал другим, чем раньше. Ему в голову пришла мысль, о котором он никогда раньше не задумывался:

«Нынешняя империя далека от империи Бога, которой правит мудрый король».

Это явно отличается от того, что было до его возвращения. И с тех пор, как произошли перемены, в этой стране пролилось слишком много крови.

Его величество Дилан. Нет ничего, чего бы он не мог сделать, если решит. Человек, который мог бы положить весь мир себе под ноги. И такой мужчина подчиняется Шарлиз. В конце концов, какую империю вы пытаетесь создать?

Тук.

Не в силах вырваться из его хватки, перо сломалось, из-за чего чернила растеклись, образовывая пятно. Каху посмотрел на грязную бумагу.

Перевод: Nipple

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26522/1652092

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь