Готовый перевод The Empress of Death. / Смерть императрицы.: Глава 46.

В храме, расположенном на вершине горы Тяньшань, Ли Шаньяо, также известная как императорская благородная наложница Ли, а теперь Вдовствующая Императрица Ли, сидела с уродливым выражением лица после того, как ее слуга прочитал отчет, присланный ей из столицы. Она переписывала буддийские писания, но сейчас свиток, на котором она писала, превратился в жалкое подобие клочьев. Она совсем не похожа на медитирующую. Увидев ее гневную реакцию, служанка вздрогнула и упала на колени.

-Что ты сказал? Шестой принц проходит курс лечения? Даже медицинская ассоциация отказалась от этого! У кого есть способности вылечить его?! - Вдовствующая императрица Ли была в ярости.

- Отвечаю Вашему Величеству. Это была новая императрица Лин Сулянь. Говорили, что ее мать-чудо-врач, и она унаследовала ее навыки. - Ответил слуга, все еще дрожа.

Ли Шаньяо сделала все, чтобы убить предыдущую императрицу и ее нерожденного ребенка, но ребенок все еще был жив. Хотя он был рожден калекой, она совсем не была довольна. Существование шестого принца является доказательством того, что предыдущий император все еще был увлечен своей императрицей, поскольку они все еще проводили ночи вместе. Императрице в то время было уже 29 лет, и она считалась старой по сравнению с более молодыми наложницами, принимаемыми во внутренний дворец каждый год.

******

Предыдущий император, Фэн Цзюнь, любил ее одну, и она это знала. Но Ли Шаньяо не может смириться с мыслью, что старшая императрица Лань сумела соблазнить её императора. Обычно он выбирал себе наложниц помоложе. Она позаботилась о том, чтобы ни одна из этих женщин не родила ребенка императора, но она не приняла мер против императрицы. Кто бы мог подумать, что, несмотря на свой возраст, она сможет подарить императору еще одного ребенка? Это было ее величайшее сожаление. Она понимала, что как император он переспит со многими женщинами, но ей угрожала императрица Лань. Любовь ее мужчины принадлежит только ей.

Ли Шаньяо - дочь левого премьер-министра. Она и Фэн Цзюнь уже были парой когда ей было 13, а ему 16. Она была еще слишком молода, чтобы выйти замуж, поэтому Фэн Цзюнь, который в то время был еще просто принцем, сказал ей, что подождет ее. Но его отец обручил его с принцессой соседней страны Фанронг, Лань Юэ. Он должен был согласиться, если он хотел быть следующим императором, так как принцесса станет императрицей. Итак, 16-летний принц Фэн Цзюнь и 15-летняя принцесса Лань Юэ поженились, а Ли Шаньяо плакала несколько дней подряд.

Чтобы показать свою любовь, Фэн Цзюнь позаботился о том, чтобы его жена не родила ребенка, пока Ли Шаньяо не достигнет брачного возраста. Он хотел, чтобы она родила ему первенца. Но отец сказал ему, что он не может взять наложницу, пока его жена не забеременеет. Поэтому после двух лет брака Фэн Цзюнь усердно трудился, чтобы оплодотворить свою главную жену. Когда Лань Юэ забеременела, он сразу же взял свою возлюбленную Ли Шаньяо и вскоре она забеременела от него.

Однако Ли Шаньяо все еще расстроена из-за этого. Положение императрицы было отнято у нее. Фэн Цзюнь обещал ей это с тех пор, как они были маленькими влюбленными в детстве. Тогда даже привилегия родить первенца была отнята. Она никому не позволит забрать и его любовь.

******

- Пошли письмо моим сыновьям. Скажи им, чтобы готовились. Я скоро вернусь во дворец. Я не позволю Лин Сулянь испортить то над чем я так долго трудилась. Мне потребовалось много мужества, чтобы спланировать убийство этой ведьмы Лань Юэ. Я не позволю вылечить этого незаконнорожденного ребенка. Я не знаю, сможет ли эта Лин Сулянь вылечить его. Но я не могу рисковать. Неожиданные вещи всегда случаются, если вы не будете осторожны. - Серьезно сказала вдовствующая императрица Ли.

Всего через неделю весть о возвращении вдовствующей императрицы во дворец распространилась по всей империи. Граждане были взбудоражены. Известно, что император и вдовствующая императрица конфликтуют друг с другом. Этот конфликт начался с тех пор, как предыдущий император женился на своей императрице. Им интересно, что произойдет, особенно теперь, когда императрицей стала Лин Сулянь.

Когда Вдовствующая Императрица Ли прибыла в свой дворец, она позвала своих сыновей. Она позвала их по двум причинам. Она хотела увидеть их, а во-вторых, ей нужна была вся необходимая поддержка, чтобы встретиться лицом к лицу с Лин Сулянь. Она приказала слуге позвать Лин Сулянь. Она хотела встретиться с ней лично и дать ей понять, что это она правит внутренним дворцом, поскольку не может открыто прикасаться к императору. Вдовствующая императрица Ли считает, что она может одолеть императрицу. Раньше она управляла внутренним дворцом, хотя и была всего лишь наложницей, но теперь она почтенная Вдовствующая Императрица.

Когда Лин Сулянь услышала, что Вдовствующая Императрица Ли хочет встретиться с ней, ее глаза стали холодными, но улыбка оставалась теплой, когда она смотрела на самодовольного слугу из дворца Вдовствующей Императрицы. Слуга даже не поклонился, а просто сказал:

- Ваше Величество, вдовствующая императрица пригласила вас в свой дворец. Будьте благодарны и немедленно следуйте за мной.

Лин Сулянь подумала: "как и следовало ожидать от злой ведьмы-мачехи, даже ее слуги полны ненависти".

- Тогда эта императрица подчинится. Пожалуйста, проводите нас.

Когда Лин Сулянь прибыла, ее провели в главный зал, и она сразу же увидела красивую, но хитрую вдовствующую императрицу и подумала: "ведьма и лиса в одном теле. Как отвратительно".- Без всякого уважения Лин Сулянь улыбнулась ей и сказала: "приятно наконец познакомиться с вами, Вдовствующая Императрица Ли."

Видя ее неуважение, Ли Шаньяо пришла в ярость.

- Разве так ты должна приветствовать вдовствующую императрицу и свою свекровь? Ты должна встать на колени и преклониться передо мной!

Услышав это, Сулянь с издёвкой рассмеялась.

- Вдовствующая императрица Ли, если я правильно помню, вы для Фэн Цзю И не биологическая мать, так что вы не моя свекровь. А еще я член клана Лин. Даже первый император не осмелился бы заставить кого-либо из нас поклониться ему. Вы всего лишь Вдовствующая Императрица получившая титул после смерти настоящей Императрицы. Не думайте о себе слишком высоко только потому, что вы хорошо согреваете постель мужчины.

Услышав ее слова, Ли Шаньяо задрожала от гнева. Это первый раз, когда кто-то осмелился унизить и неуважительно относиться к ней.

- Нахалка! Кто-нибудь, подойдите и хорошенько побейте эту женщину! - Фэн Цзю Юй и Фэн Цзю Юнь оба были шокированы внезапным поворотом событий. Они ожидали столкновения, но не так сразу, как только вошла императрица. Особенно беспокоился Фэн Цзю Юнь. Если что-то случится, он спасет ее, даже если его мать рассердится.

Самодовольный слуга двинулся после того, как вдовствующая императрица отдала приказ. Она подняла руку, чтобы ударить Лин Сулянь. Но вдруг все увидели, что тело служанки пролетело через всю комнату, а ее голова разбилась о стену. Под ее телом тут же образовалась лужа крови. В комнате воцарилась тишина, и вдовствующая императрица Ли побледнела. Они увидели, как Лин Сулянь ударила слугу тыльной стороной ладони. Это выглядело так, будто она только что прихлопнула муху, но доказательство удара можно увидеть на неподвижном теле слуги. И что еще больше пугает их, так это то, что Лин Сулянь все это время улыбалась.

http://tl.rulate.ru/book/26480/970799

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ли Шаньяо ты не на ту ********** начала, так что прикрой ротик, отползи в сторонку и молчи в тряпочку.

Лин Сулян, порви их всех))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь