Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: 281 Приходите.

Чжун Чулин, "..."

Выражение лица Тан Хай полностью изменилось, и он поспешил дать Тан Моер быстрый удар под стол.

Тан Моэр посмотрел на Чжун Чулина и внезапно улыбнулся. "Молодой господин Чжун, я просто пошутил с тобой. Ты мне поверил? Ха, я довольно юмористично прав, хахахаха."

Танг Хай, "..."

Чжун Чулин перемешивал кофе, помещенный перед ним маленькой ложкой, прежде чем приподнять брови. "Похоже, я не могу поймать юмористические манеры госпожи Танг". Боюсь, я неправильно понял ваши слова, как банальные шутки."

Банальные шутки?

"…" Угол губ Тан Моер дергался.

Тан Хай мгновенно попытался сменить тему. Если бы это продолжалось дальше, Тан Моор испортил бы все свидание вслепую.

Тан Хай сумел сменить тему и начал говорить с Чжун Чулином о политике. При этом Тан Моэр не смог удержать его дальше и захотел уйти, но два ярких луча света просочились сквозь стеклянные окна. В ее поле зрения попал фантом Роллс-Ройса.

Дверь машины открылась, а Гу Мохан зажглась.

Тан Мохан мгновенно почувствовал, что тяжело дышать.

Почему он был здесь?

Его уже выписали из больницы?

Спортивный зеленый свитер с V-образным вырезом в паре с черными брюками и черным пальто, Гу Мохан выглядел так же хорошо, как и всегда. Он не вошёл в отель, но продолжал лениво прислоняться к машине, доставая пачку сигарет из кармана брюк. Немного опустив голову, он зажег сигарету.

Его только что выписали из больницы, и когда он опустил голову, бахрома закрыла его глубокие, очаровательные глаза. Ночной ветерок дополнял его вялую позу, и он казался довольно холодным в темном тумане.

Хотя он стоял лицом в ее сторону, Тан Моэр не мог понять, смотрел ли он на нее или нет. Она чувствовала только его глубокие и узкие глаза, зацикленные на ней сквозь морозный воздух.

Очень быстро он держал сигарету в одной руке, а другая большая ладонь была в кармане брюк, в поисках мобильного телефона.

Динь. Телефон Танг Мо'эр прозвучал.

Её сердце чуть не пропустило ритм. Щелкнув по сообщению, она увидела, что оно от Гу Мохана, содержащее два wordsーCome.

Выходи.

Он хотел, чтобы она вышла.

"Моэр, Моэр, что случилось, почему ты в оцепенении?" спросил Тан Хай.

Тан Моэр сразу же собралась и взглянула на Чжун Чулина. Чжун Чулин элегантно глотнул кофе, и его взгляд приземлился на Клэри, он был нежным и безобидным.

"О, я в порядке." Тан Моер ответил невнимательно.

Тан Хай спросил ее, казалось бы, обеспокоенный: "Моер, ты плохо себя чувствуешь?"

Чжун Чулин наблюдал за Тан Моер, не издавая ни звука. Будучи важной фигурой в политических кругах, он был невероятно наблюдателен, а его нежные глаза были наполнены проницательностью. Эта женщина излучала причудливое и интересное ощущение, но, похоже, она не была вовлечена в свидание вслепую. Было ясно, что она не очень им интересовалась.

Но... В считанные секунды она внезапно превратилась в другого человека, мгновенно успокоившись и моргнув глазами. В эту долю секунды, ее глаза были полны эмоций, и он мог видеть ряд сложных чувств вспышки мимо ее лица.

Кто заставил ее стать настолько одержимы, а затем так отвлечены?

Чжун Чулин посмотрела на улицу через сверкающее французское окно и увидела мужчину, стоящего снаружи.

Он был слишком поразителен, чтобы его не заметить, не говоря уже о том, что у него был престижный автомобиль ограниченного выпуска. С его холодной аурой никто не мог оторвать от него глаз.

Ах.

Чжун Чулин слегка приподнял угол своих губ. Так что это был самый богатый и успешный бизнесмен столицы, Гу Мохан.

Молодой хозяин семьи Гу.

Несколько десятилетий назад Лу и Гу были на равных, занимая посты самых богатых и влиятельных семей столицы. Однако Лу Цзиньвэнь был врождённым гением, особенно по сравнению со средним Гу Тяньлинем. Со временем диспропорции между двумя семьями только продолжали расти, и семья Гу полностью зависела от старого мастера Гу, чтобы сохранить свой выдающийся авторитет.

Но лучшие планы мужчин часто выходили из-под контроля. Вдруг Лу Цзиньвэнь внезапно исчез, а Гу Мохан появился из ниоткуда, мерцая, как отполированная жемчужина. С тех пор этот человек потратил менее десяти лет, чтобы вернуть семье Гу ее былой славы, как самой успешной и богатой семье в столице.

http://tl.rulate.ru/book/26473/1016868

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь