Готовый перевод Even I Have Become a Beautiful Girl, but I Was Just Playing as a Net-game Addition / Я стал красивой девушкой и просто играю в ВРММО: Глава 37: Собранный свет

『Интересно, подойдет ли эта мастерская Ангелочку』(Джордж)

Джордж, освещенный сиянием кристаллов, разводит руками в стороны, указывая на мастерскую.

Металлические инструменты повсюду таинственно отражаются в свете кристаллов.

『Но эта мастерская, где Джордж делает Сияющие мечи (навыки)...

И я не думаю, что тут вообще темно.

Здесь очень много света.』(Тару)

Кажется, что темнота подходит для извлечения света, хранящегося в волшебном зеркале.

Комната полна слабых источников света, что для него не подходит.

『Да.

Но эти кристаллы реагируют только на меня, понимаешь?』(Джордж)

Когда Джордж щелкнул правой рукой, комната, наполненная светом кристаллов, мгновенно погрузилась во тьму.

『Это, это...』(Тару)

『Что-то вроде этого.

Сила кристаллов и декорирования просыпаются только благодаря способности "Сокровище Кристалла и Рассказчика"

Пока я не активирую, дети здесь тихие』(Джордж)

『Понятно... это тьма, до которой свет не может добраться. Но ведь это мастерская Джорджа, верно? Я попытаюсь здесь заняться алхимией...』(Тару)

Я не могу просить большего, чем узнать, что это важный объект для Джорджа. Для ремесленника это не должно отличаться от его собственного замка.

Могу ли я использовать ее как посторонний человек...?

『Я~ знаю~, не~ волнуйся~, хорошо?』(Джордж)

『Правда!?』(Тару)

『Да~а! Ко~не~ч~но☆』(Джордж)

Окама улыбается и соглашается со мной, как будто хочет облегчить мои заботы.

『Спасибо Джордж!』(Тару)

Невольно я сжимаю руку Джорджа и трясу ее вверх-вниз.

Как и следовало ожидать, он хороший парень.

Это может позволить мне извлечь свет, поглощенный "Загадочное волшебное зеркало".

『Тогда, могу я попробовать заняться алхимией прямо сейчас?』(Тару)

『Хорошо.

Я останусь с Анлегочком, я с нетерпением жду, что ты будешь делать』(Джордж)

Джордж Окама, он также знает о моих поисках неизведанного.

Нет, возможно, Окама хороший друг алхимии, потому что у него есть концепция свободной любви, которая не связана с миром.

『Ну что ж, давайте сделаем это сейчас』(Тару)

В мастерской, где свет исчез, я достаю "Загадочное волшебное зеркало".


———————————————

Вы хотите материализовать вещи без субстанции?

———————————————


Да, без колебаний!

Что мы можем сделать с материализованным светом?


——————————————

Медленно двигайте волшебное зеркало в стороны.

Будьте осторожны, чтобы не разбить слиток, который появиться.

——————————————


Читая журнал помощи, я удивляюсь...

Получается ли из него золотой слиток или что-то в этом роде? И оно уничтожиться, если я встряхну его слишком быстро?

*Фуру~фуру~*......*фуру~*, легко встряхнуть, верно?』(Тару)

Я не хочу ошибиться, поэтому я должен быть очень осторожен и крепко держать свое ручное зеркало.

И я стараюсь осторожно его встряхнуть.

На мгновение, когда мне кажется, что я вижу багровое свечение на поверхности зеркала, оно быстро рассыпается, как песок.

『Чт...!?』(Тару)

Пока я смотрю на падающий песок.

Он падал на землю и, как не странно, бесследно исчезал.

...Почему?

Не слишком ли рано потряс?

Я был нетерпелив и на мгновение перестал двигать свое волшебное зеркало. Красный слиток, который должен был быть создан, перестал исходить и исчез.

Неужели я потерпел неудачу?

『Ва~фу~н...』(Джордж)

За спиной послышался вздох Окамы.

Его дыхание было удивленным и нервным из-за внезапного излучения света.

Джордж делает передышку и наблюдает за мной.

С этим звуком ко мне возвращается спокойствие.

『Фу~у』(Тару)

Вот именно.

Провал в журнале еще не отобразился.

Это значит, что я в середине процесса алхимии.

『Отсюда все по-настоящему...』(Тару)

Встряхивая теперь волшебное зеркало в стороны еще медленнее, чем раньше. Скорость больше похожа на волнение, чем на раскачивание.

Моя рука, держащая зеркало, устала.

Зеркало перемещается вправо, как и моя рука.

И появляется слиток, который выступает на 2 см с поверхности зеркала. *ньоки~ ньоки~ ньоки~*.

Осторожно, не дай ему сломаться.

Я не знаю, что сказать, но я могу предположить, что тяжесть слитка определяет оптимальною скорость для стряхивания ручного зеркала.

С определенной реакцией, слиток, наконец, появился.


—————————————–
"Много Алого" [Слиток] [Маленький] было создано

—————————————–


В слитке пересекались киноварь[1] и золото.

Так горячо и опасно.

Я держу золотой слиток с жадностью и цветом крови в обеих руках, и использую способность "Оценивающий взгляд", чтобы идентифицировать это.


—————————————–
"Много Алого" [Слиток] [Маленький]

[Слиток сошел с магического зеркала с красным цветом, что говорит о конце света.

В сочетании с "Чернила", он может может быть использован в качестве краски.

Он также может быть использован в качестве металла для оружия.

Составная часть этого металла это благословение или проклятие красной крови.

Оно оставлено в руках создателя.]

—————————————–


Серьезно.

Был создан слиток металла.

Я могу использовать его как краску и свободно раскрашивать все в свой цвет.

Может быть, даже лучше будет продать по высокой цене, как металл?

Я на знаю точные эффекты слитка, но у меня есть на него небольшие надежды.

『Ангело~чек... что это』(Джордж)

Может быть, Джордж снова включил свое искусство декорирования?

Когда я заметил, что мастерская окутана светом кристаллов, Окама уставился на красный слиток, что был у меня.

『Похоже, это слиток』(Тару)

『Ты говоришь, что можешь создавать металл?

Ты, у кого нет навыка кузнеца?

Анг-ге-ло-чек без навыков горного дела?』(Джордж)

『У...ум, ну』(Тару)

Его можно использовать и в качестве краски.

『Во всем Clan-Clan... ты первый алхимик, которая создала металл в Лунном Чае... [2]』(Джордж)

『Если подумать об этом... Могут быть и другие люди』(Тару)

Возможно, кто-то вроде Бога Мудрости Алхимика Нового Века, Святого Жермеина, или Алхимика Мир Ноя.

Хотя они оба персонажи НПС.

『Н~е~т.

Я не слышал никакой информации о том, как можно создать металл с помощью навыков Алхимии в Clan-Clan』(Джордж)

『Может быть, игроки хранят эту информацию для себя』(Тару)

『...на земле это так...』(Джордж)

Что он имеет в виду?

После этого Джордж стирает слова.

Окама посмотрел на меня и перестал задавать вопросы.

Помнит ли он слова Мудреца Мисора?

Я в таком положении, что больше ничего не могу сказать.

Потому что содержание этого разговора не имеет прямого отношения к Мисоре.

Может, мне и нетрудно рассказать ему, но почему-то я не люблю говорить об этом.

Джордж поднимает свои толстые губы, обращаясь ко мне, но я молчу.

『Это~ хорошо~♪

Во-первых, я отрыл свою мастерскую для Ангелочечка, имей это ввиду, понимаешь?

До сих пор, только Ангелочек показывала мне алхимию.☆』(Джордж)

『Хмм.

Это...

Что ты хочешь этим сказать?』(Тару)

Я снова спросил Джорджа, что означают его слова.

『Я покажу тебе очаровывающие~ способности~ декорирования~!』(Джордж)

Навык декорирования.

Мне любопытно, но я никогда не видел, чтобы Окама активировал его.

Пришло ли, наконец, время, чтобы раскрыть скрытые секреты Окамы?


[Примечание переводчика: [1] - (vermilion) - вермилион - пигмент, получаемый из киновари, ки́новарь (лат. cinnabari), - HgS - минерал, сульфид ртути(II). Самый распространённый ртутный минерал. Имеет алую окраску, на свежем сколе напоминает пятна крови. На воздухе постепенно окисляется с поверхности, покрываясь тонкой плёнкой побежалости (HgО). Греческое название киновари, употреблявшееся ещё Теофрастом, по одной из версий, происходит от др.-перс. zinjifrah, вероятно, означавшем "драконья кровь". Киноварью также называют неорганический пигмент, в прошлом получаемый из данного минерала, и соответствующий оттенок красного цвета, ru.wikipedia.org/wiki/Киноварь; [2] - (Moon’s Tea) - Лунный Чай, если вы, как и я, забыли что это, то это название мира (сервера) на котором играет Тару.]

http://tl.rulate.ru/book/26389/742418

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Кажется раньше это не называлось Лунным Чаем, было что-то другое...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь