Готовый перевод Mutagen / Мутаген: Глава 78: Получение информации

День 3 - 8:11 - 4-й этаж Мэpии Бакура, Бульвар Мoлино, Бейенен, Бакур, Kавите

Марк, который уже снял маску, сел перед Шармейн. Она рассказала свою историю, что с ней произошло, пока ела еду, которую ей принес ее Большой Брат.

Cогласно ее истории, когда зараженные добрались до ниx, был полный хаос. Местное правительство просто ожидало прибытия военной эвакуационной команды, пока вспышка не достигла этого места, но эвакуационная команда так и не прибыла. В самый последний момент полицейские и другие правительственные вооруженные подразделения пытались эвакуировать людей самостоятельно, но с треском провалились. Мало того, что они потеряли людей и не смогли эвакуировать, все люди, которые пытались эвакуироваться, попали в руки зараженных.

"Xорошо, что ты не присоединилась к ним."

Сказал Марк, опустив Эббигейл перед собой и обнял ее, чтобы остановить ее истерику. Он направил в нее успокаивающую энергию и постарался контролировать ее мало помалу. Это было эффективно, поскольку маленькая девочка свернулась в его объятиях и медленно погрузилась в сон. Он также мог так тренировать свои способности.

"Я на самом деле хотела присоединиться к ним, но люди оттолкнули меня назад. Они все бросились к машинам, что у меня даже не было возможности протиснуться."

Сказала Шармейн с горькой улыбкой. Tем не менее, ее неспособность присоединиться к этим людям спасла ее. Она продолжила свою историю.

Без какого-либо оставшегося выбора, люди, потерявшие надежду на эвакуацию, вернулись в здание и попытались забаррикадировать верхние этажи. Затем и произошла бойня.

"Тогда, что насчет того огромного дерева?"

Услышав вопрос Марка, Шармейн покачала головой.

"Дерево начало расти вчера. Думаю, это заняло целый день. Hикто не мог спокойно отдохнуть за все время, пока оно росло. Здание трясло так сильно, что все боялись, что оно рухнет."

Усталость была видна в глазах Шармейн, когда она рассказывала, что произошло вчера.

"Поешь и восстанови свои силы. Мы покинем это место после того, как ты восстановишься."

Шармейн немного посмотрела на Марка, думая о чем-то. Видя его решительное выражение, она наконец кивнула.

"Брат, могу я поделиться несколькими?"

Она взяла несколько пачек печенья и спросила Марка.

Марку даже не пришлось оглядываться. Он чувствовал зависть и стремление людей вокруг, когда они увидели еду, которую он принес для Шармейн. Даже телохранители, полицейские и конгрессвумен не были исключением. Однако никто не смел просить у нее еды, пока там был Марк. Судя по тому, как он вел себя ранее, все думали о нем как о безжалостном и беззаконном человеке, который убьет за малейшую обиду.

Марк вздохнул, глядя на Шармейн. Эта девушка совсем не изменилась. Как и несколько лет назад, она не была самоотверженной, но и не эгоистичной. Она бы делилась вещами, если бы у нее было немного лишнего.

"Ладно, только оставь себе достаточно еды. Их не так много."

Услышав, что он сказал, Шармейн была в восторге. Она немедленно позвала медсестру и дала несколько пачек, чтобы поделиться с людьми. Этого было недостаточно, но, по крайней мере, будет хоть что-то в желудке.

Марк поласкал по голове спящей дикой девочки, что привлекло внимание Шармейн.

"Большой брат, ты уже женат?"

На ее вопрос Марк не знал, как реагировать.

"Нет. Думаешь, кто-то влюбится в такого никчемного, как я?"

"Ты по-прежнему так жесток себе. Если ты еще не женился, тогда эта девочка?"

"Котенок, которого я подобрал."

"Большой Брат, я серьезно спрашиваю."

"Я не шучу, я и вправду подобрал ее."

У Шармейн было много вопросов об этой маленькой девочке, но она была вынуждена остановиться, поскольку Марк впихнул кусочек хлеба ей в рот.

"Слишком много задаешь вопросов. Просто сконцентрируйся на еде."

Она посмотрела на своего Большого Брата глазами, полные обиды. Ему просто нужно было сказать, если хотел, чтобы она остановилась. Ему не нужно было пихать кусок хлеба ей в рот!

Так как Эббигейл спала, Марк попытался поднять и положить рядом с Шармейн, но когда он попытался это сделать, она сразу же проснулась.

"Гейл, просто поспи немного, хорошо?"

Маленькая девочка протерла глаза и ответила:

"Нет. Если папа уходит, я тоже пойду."

Марк посмотрел на маленькую девочку. Она здесь ни с кем не была знакома, поэтому не хотела оставаться одна. Он также не мог сделать ей выговор, так как у нее не было злого умысла... По крайней мере, для него и его людей.

"Хорошо, но не делай ничего без моего разрешения."

Эббигейл кивнула.

"Шарм, я просто немного поговорю с ними. Доешь свою еду, хорошо?"

"Большой брат. Не бейся с ними."

"Не волнуйтесь, не буду. Если только они не начнут первыми."

Марк и Эббигейл покинули Шармейн с медсестрой.

Шармейн посмотрел на его спину, пока он уходил. Она очень волновалась, что Марк будет биться с конгрессвуменом и ее телохранителями. Похоже, ее брат сильно изменился за последние годы. Pаньше он всегда был тихим и робким, но теперь он вел себя неуправляемо и храбро.

***

Марк подошел к группе конгрессвумена и его повели в офис. Конечно, как конгрессвумен, ее офис не был в этом месте. Офис, куда вели Марка, был на самом деле офисом мэра. Это привело к вопросу в голове Марка.

«A что случилось с мэром?»

Тем не менее, Марк не намеревался озвучить этот вопрос. Нетрудно догадаться, что могло случиться с Мэром, если его здесь не было.

Когда Марк вошел, конгрессвумен пригласила сесть на кресло перед столом мэра, а сама села за столом. Телохранители стояли у двери, а рядом с ней стоял только один из полицейских. Марк сел на кресло, а Эббигейл села на колени.

"Я хочу извиниться за то, что произошло ранее. Мы не ожидали, что он толкнет твою сестру и отберет рацию. Он даже сломал ее."

Мадам Лэйни нацепила извиняющееся выражение. Марк чувствовал, что ей и вправду очень жаль, но как будто он просто примет ее извинение.

"Меня не волнуют твои извинения. Ущерб уже нанесен, и я снизил компенсацию насколько мог. На самом деле, я хочу, по крайней мере, заменить рацию, но я не хочу эти устаревшие модели, которое правительство выдало полицейским и военным."

"Ты-!"

Полицейский собирался что-то сказать, но конгрессвумен остановила его, подняв руку.

"Я очень благодарна, что ты снизил размер своей компенсации. Нам действительно нечего дать, если ты не хочешь этого."

Марк посмотрел на нее прямо.

"На самом деле, не вы, ребята, должны платить, а тот парень. Почему вы вообще берете ответственность за него?"

"Ты не понимаешь. Мы, политики, полагаемся на связи, чтобы делать много вещей, не только для себя, но и для людей. У этого человека, у него родственники в сенате, которые видишь ли, находятся в той же партии, что и мы."

Марк кивнул. Он понимал контекст, поскольку это вообще не новость.

"Возвращаясь к теме, ради чего я здесь, я хочу спросить, что вы знаете об огромном дереве над нами."

У конгрессвумена было плохое предчувствие, поскольку Марк внезапно сменил тему, но не смог ее(тему) удержать. Поскольку все пошло так, она просто решила ответить на его вопрос. Но сначала…

"Не мог бы ты для начала представиться? Не подходящее время, чтобы выяснять как к тебе обращаться."

Марк почувствовал раздражение. Представлять себя было одно из тех вещей, которых Марк ненавидел делать.

"Марк, просто Марк сойдет."

"Марк, да?"

Марк кивнул.

"Теперь ответь на мой вопрос."

Мадам Лэйни положила руки на стол и ответила:

"На самом деле, мы понятия не имеем, откуда появилось дерево и почему оно выросло из-под этого здания. Однако, мы знаем, что зараженные снаружи, кажется, подвержены влиянию дерева."

"Ты говоришь о зараженных с деревянной кожей и тот большой, который часто находится позади здания?"

"Да. Они начали появляться, пока дерево росло. Поскольку мы были заняты, пытаясь справиться с трясками, пока дерево росло, никто из нас не видел, как зараженные менялись."

Марк замолчал, поскольку одна из его теорий была доказана. У огромного дерева действительно была связь с Деревянными Людьми.

"Если вы ничего не знаете о дереве, я в невыгодном положении со сделкой, не думаешь?"

Теперь, когда Марк поднял это, конгрессвумен также чувствовала беспокойство.

"Забей. Просто расскажи мне информацию о Полицейском Командном Центре."

"С этим нет никаких проблем."

Мадам Лэйни указала открытой ладонью налево.

"Это Начальник Маллари. Как начальник нашего местного отделения полиции, он знает об этом больше всего."

После представления, Начальник Маллари дал Марку информацию, которую он хотел. Он даже показал Марку грубый набросок того, как выглядел план этажа Командного Центра. От стойки регистрации до оружейной, все было показано Марку.

"Хорошо, этого достаточно."

Марк взял набросок плана этажа и свернул его.

Затем Мадам Лэйни задала вопрос"

"Я хочу спросить. У тебя нет ни одной мысли о помощи людям здесь?"

"Не беспокойся об этом. Нет."

"Почему?"

"А почему я должен? Все вы, ребята, вообще не имели ко мне никакого отношения. Более того, если я вам помогу, вы просто будете помехой."

Начальник, полицейские и телохранители, услышав его были взбешены. Что, черт возьми, такое ты говоришь?

С другой стороны, Мадам Лэйни оставалась спокойной. Марк затем продолжил:

"Во-первых, мне нужно найти еще нескольких человек. Ездить с большой группой с очень низкой боевой способностью в конечном итоге приведет к гибели всех. Большая группа легко бросается в глаза и ее трудно скрыть. Во-вторых, мне некуда вас всех девать. Я не также могу сопроводить вас в Город Бэй. В-третьих, вы, ребята, хоть в состоянии обеспечить свои собственные потребности? Основная боевая сила наверняка станет моей группой. Я не хочу брать на себя эту ответственность. У тебя может и есть телохранители, но все остальные ненужный багаж."

Люди внутри сжали кулаки, но у них не было причин его опровергать. В конце концов, все, что он сказал, было правдой.

Затем Марк встал и опустил Эббигейл на пол.

"Ты уже уходишь?"

"Верно. Я уже получил то, чего хотел. Больше нет причин оставаться."

"Вот как?"

У конгрессвумена было горькое выражение лица. У нее не было никакого способа для сотрудничества.

"По крайней мере, не возьмешь моих людей, чтобы забрать оружия из ПКЦ? Они могут помочь тебе."

"Чем помочь? Если они хотят быть несущими багаж, я могу взять их с собой."

Люди были действительно в ярости. Они были обученными бойцами и полицейскими! Что он имел в виду?

Зная о чем думают окружающие, Марк ухмыльнулся.

"Вы, ребята, не должны даже пытаться раздуть свое эго. Я знаю, что вы ничего не ели с прошлой ночи. У вас есть лишняя энергия и хотите сказать, что вы, ребята, можете мне помочь? Не смешите. Лучше тратьте энергию, чтобы найти для себе еду, чем стать для меня багажом."

С этими словами Марк вышел из комнаты с Эббигейл за спиной.

Люди остались внутри в ярости и потеряв дар речи.

Конгрессвумен плюхнулась на стол.

"Мадам, вы в порядке?"

Главный Маллари спросил.

"Я в порядке. Я просто чувствую стресс и голод. Трудно говорить с этим человеком."

"Это верно. Он слишком много болтает и даже унизил нас. Неудивительно, что вам было трудно разговаривать с ним, Мадам."

Сказал один из телохранителей.

"Вы все, кажется, не поняли. То, что ты сказал правда, но не в этом причина. Я просто чувствовала, что этот человек знал все, о чем думала я и вы, ребята. Он не оставлял нам пути, чтобы использовать."

"Этого же ведь не может быть? Мадам, вы уверены в этом?"

Спросил другой телохранитель. Но тот, кто ответил, был Начальником:

"Я тоже это заметил. Этот парень явно может читать нас."

С этими словами все замолчали.

 

http://tl.rulate.ru/book/26216/1127793

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь