Из-за того, что они засиделись за игрой допоздна, завтрак в семье Юй был позже обычного, но все равно намного раньше по сравнению с семьями, которые обычно вставали на завтрак около 10 утра.
Госпожа Чжао прикинула время, когда зять и невестка закончат свой завтрак, после чего решила отвести детей к ним в гости для новогодних поздравлений. Мадам Ли выглянула в окно, подтолкнула сына к выходу, подавая сигнал ему и сказала:
- Хейзи, иди со своей тетей в дом своего дяди, чтобы поздравить его с Новым годом. Разве ты не говорил мне, что твоя работа на полную ставку была дана тебе исходя из репутации Сяокао? Воспользуйся тем, что сейчас Новый год и сходи и поблагодари их.
Мадам Ли была очень расчетливой женщиной. Если бы она действительно хотела поблагодарить других, почему не сказать этому человеку, чтобы он пришел к ним домой с подарком перед Новым годом? Вместо этого она подождала Нового года, чтобы Хейзи пришел к ним домой и, чтобы его самого поздравили с новым годом. Те, кто еще не женился, все считались детьми и могли получить новогодние деньги. Это была благодарность или просьба денег на Новый год?
Хейзи не придал этому большого значения. Улучшение отношений с семьей его дяди не было для него плохим событием, а наоборот. Он открыл дверь и сказал госпоже Чжао:
- Подождите меня, тетя. Я иду с вами, в дом дяди для новогодних поздравлений.
Мадам Чжао не нравилось, что мадам Ли использует других в своих интересах, чтобы заработать легкие деньги. Таким образом, в результате ей не нравился Хейзи, даже если он уже научился быть хорошим. Однако, поскольку младший член семьи уже сказал, что пойдет с ней, то она показалась бы слишком мелочной, если бы отказалась брать его с собой, поэтому она кивнула и отвела своего маленького сына обратно в комнату, чтобы одеть его потеплее. На улице было слишком холодно и она не хотела, чтобы Дуду замерз.
Хейзи быстро умылся, надел наполовину новое пальто, на котором не было заплат и вышел на улицу. Госпожа Чжао тоже взяла своего ребенка и направилась к подножию западных гор. При этом она часть пути шла, а часть просто скользила, потому что было очень скользко. На пути к старой резиденции был склон, и только что выпал снег, что затрудняло ходьбу. Госпожа Чжао едва могла позаботиться о себе, не говоря уже о ребенке.
Хейзи увидел, что его тетя с трудом справляется с ходьбой, поднял Дуду, посадил его себе на плечо и сказал с улыбкой:
- Тетя, я пойду вперед с Дуду. Вы не торопитесь, спокойно идите за нами и не падайте.
Маленький Дуду, сидевший на плечах Хейзи, хихикнул. Госпожа Чжао увидела это и испугалась:
- Будьте осторожны, не поскользнитесь...
Хейзи бежал так, словно летел вверх по склону, а затем пробежал трусцой остаток пути до старой резиденции семьи Юй. Обычно он был занят работой на пристани, уходил рано и возвращался поздно. Ему редко выпадала возможность побывать в доме дяди. Он бы почаще пользовался полученным перерывом, чтобы ходить к нему в гости.
Он не был бы таким, как его мать или отец. Один из них только молча слушал свою жену, в то время как другая только хотела воспользоваться другими. Как родственники, они должны иметь лучшие отношения с другими. Отец сказал, что семья дяди определенно будет процветать в будущем. Он не хотел подниматься и извлекать выгоду из этого общения, но кто мог гарантировать, что в будущем ничего не случится? Иметь еще одного богатого родственника никогда не было плохо!
Вскоре он привел своего маленького двоюродного брата в старую резиденцию. Прежде чем войти в дверь, маленький Дуду радостно крикнул:
- Старший брат Шито, Дуду пришел поиграть с тобой! Старшая сестра Сяокао, ты можешь сегодня покатать меня на санях?
Две семьи, которые как раз собирались позавтракать, отложили палочки для еды, услышав этот звук. Госпожа Лю вышла из дома и была немного удивлена, увидев Хейзи, но вскоре пришла в себя с теплой улыбкой:
- Хейзи пришел? Заходи и согрейся. Малыш Дуду, где твоя мама? Она не пришла?
Маленький Дуду спустился с плеч Хейзи и сказал:
- С Новым годом, тетя! Моя мама медлительна и отстает от нас! Старший брат Шито, я здесь...
Хэйзи пожелал мадам Лю счастливого Нового года и молча последовал за маленьким Дуду в комнату. Его поразил неповторимый аромат пельменей. Он тихо сглотнул слюну и с улыбкой сказал:
- Тетя, вы, еще не ели. Пока покушайте, а я тогда посижу в комнате...
Юй Хай вышел из внутренних комнат и увидел загорелого и сильного Хэйзи. Он похлопал его по плечу и сказал:
- Почему ты ведешь себя как чужак со своим дядей? Ты сегодня еще не ел? Заходи и съешь миску пельменей. Твои родственники на этот раз много заработали. Сказав это, он втащил Хейзи в дом и толкнул его за стол.
Мадам Лю подумала, что мадам Чжао, должно быть, не ела, поэтому она пошла на кухню и принесла корзину замороженных пельменей. Она развела огонь, чтобы приготовить пельмени. Что касается дополнительной миски с пельменями, она позволила своему мужу, который следовал за ней, отнести ее Хейзи.
Маленького Дуду отнесли на край кровати и посадили так, чтобы он посидел с детьми. Маленький Шито взял один пельмень из своей миски и подул на него, прежде чем положить в рот малышу. Рот маленького Дуду был выпячен и он усиленно жевал. Его пара черных глаз сияла:
- Брат Шито. Это пельмень со свининой и в нем так много мяса. Это так вкусно!
Сяокао достала маленькую миску и отдала пельмени в своей миске малышу. Она улыбнулась:
- Ешь больше, если это вкусно! Если этого недостаточно, мы можем сделать еще!
Хейзи, проработавший почти год, стал намного более зрелым, поэтому он больше не ел как бандит, как в детстве. Он невинно улыбнулся, но на душе у него было не так спокойно, как казалось. Семья дяди действительно богата и год катастрофы, похоже, не оказал на них никакого влияния. У них есть пельмени с капустой и свининой и свинина составляла большую часть этого блюда, а капусты было меньшн. Пельмени с луком-пореем и яйцами такие свежие, а в них много яиц. Похоже, что у них все очень вкусно. Аромат такой соблазнительный!
Когда Хейзи почувствовал, что его слюну больше нельзя сдерживать, Юй Хай вошел с миской, полной пельменей и сказал:
- Хейзи, это миска пельменей со свининой, а также пельмени с капустой. Сначала съешь это. Если этого недостаточно, твоя тетя на кухне готовит еще одну кастрюлю!
- Спасибо, дядя. Этого мне хватит, чтобы наесться! С нынешним аппетитом Хейзи миска с пельменями позволила бы ему наполнить свой желудок только наполовину. Однако он не осмеливается есть много и позволять дяде думать, что он пришел за деньгами.
Старый Юй съел пельмени, фаршированные солеными огурцами и свининой и сказал Хейзи:
- Ты не посторонний, тебе не нужно быть таким вежливым. Ешь!
Хейзи сначала сдерживался, но позже стал более расслабленным. Он ел ароматные и вкусные пельмени большими порциями и у него начали гореть глаза. Сколько времени прошло с тех пор, как он в последний раз ел такие вкусные пельмени? В прошлом, когда жизнь была хорошей, пельмени, которые он ел дома, были сплошь пельменями с капустой и свининой, в которых было больше капусты, чем свинины и у каждого человека было также в семье. Чтобы он мог сесть больше, он воровал пельмени у Сяокао и маленького Шито. На второй день Нового года, когда он пришел в дом своего дедушки по материнской линии, он иногда мог есть пельмени, но вкус их был намного хуже, чем у дяди.
- Съешь немного супа, не подавись! Старый Юй увидел, что Хейзи ест так яростно, что ему стало плохо. Он подумал, что в этом году им пришлось нелегко, так что было бы хорошо, чтобы они теперь не голодали. Ии... Хотя он развелся с мадам Чжан, люди все-таки были эмоциональными существами. Он наблюдал, как растет Хейзи. Хотя они не были кровными родственниками, у любого были бы эмоции по отношению к собаке, если бы они воспитывали ее достаточно долго.
Мадам Лю и мадам Чжао вошли с двумя тарелками пельменей каждая. Юй Кайфэн и Лю Ху уже поели, поэтому они уступили свои места другим. Мадам Чжао съела немного пельменей с капустой и свининой и попробовала пару пельменей с начинкой из зеленого лука и яиц. Она неоднократно хвалила стряпню своей второй невестки
Госпожа Лю улыбнулась и сказала:
- Я не смею приписывать себе заслугу, несколько фаршированных пельменей были созданы Сяокао. Особенно клецки с луком и яйцом - она добавила туда немного морепродуктов, чтобы сделать их более вкусными.
Юй Цайфэн также похвалила ее стряпню:
- Эти маринованные овощи и пельмени со свининой более аутентичны, чем то, что мы ели на северо-востоке. У дедушки в нашей семье было две полные миски! Невестка, ты поешь сама, а мы пойдем переваривать нашу еду!
За столом, сидя на кровати все с удовольствием ели. Под кроватью лежали два маленьких существа, которые не хотели есть кости:
- Я не хочу грызть кости. Я тоже хочу есть пельмени!
Маленькому Дуду больше всего нравились маленький черный щенок и маленький белый щенок. Услышав их жалобный скулеж, он вытянул голову и дал им два своих пельмени.
Госпожа Чжао увидела это и отругала своего сына:
- Дуду, как ты можешь давать пельмени собакам? Это так расточительно! По ее мнению, даже люди не могли насытиться, какой смысл разводить собак? Более того, давать собакам пельмени с мясом было просто возмутительно.
Видя, что тело госпожи Чжао сотрясается от гнева, госпожа Лю поспешно посоветовала:
- Это всего лишь два пельменя, не пугай детей. Дуду, поторопись и поешь. Не позволяй пельменям остыть, а то у тебя заболит животик.
Юй Сяокао находилась с ними. Увидев, что двое щенков уставились на стол после того, как съели по одному пельменю, она наклонилась, погладила их по головам и сказала:
- Ваши завтраки в западной комнате, а большой серый тоже там! Идите, я отведу вас туда!
Маленький черный щенок и маленький белый щенок, услышав эти слова, наконец отвели глаза от стола. Они последовали за Сяокао с поднятыми задницами. Их маленькие шаги стали быстрыми, так как они знали, что их маленький хозяин не будет обращаться с ними плохо.
Юй Сяокао принесла из кухни миску с пельменями. Когда она вошла в западную комнату, то увидела, что большой серый ест кусок вареной свинины. С тех пор как он попробовал вареное мясо, большой серый больше не хотел есть сырое мясо, особенно мясо мертвого кабана, которое было заморожено в течение многих дней и было жестким. Таким образом, Юй Сяокао каждый день готовила для него и двух малышей по горшочку мяса, добавляя небольшое количество соли и приправ. Большой и два маленьких с удовольствием ели вареное мсо.
Одна миска с мясными пельменями была разделена пополам на миски для еды для черного и белого щенков. Маленький черный не мог дождаться и сразу же попробовал пельмень и обжег язык, издав жалобный стон. Маленький белый злорадствовал в стороне, как будто говорил:
- Дурак, кто смеет есть пельмени прямо из миски, не обжигаясь при этом?
Маленький белый был умнее. Сначала он достал пельмень из миски с едой и положил его на землю, чтобы он немного остыл. Затем он осторожно попробовал его съесть. Когда он решил, что он уже не слишком горячий, он съел его с удовольствием.
Большой серый почувствовал аромат пельменей и вдруг почувствовал, что восхитительная свинина потеряла свой восхитительный вкус. Он подошел к краю миски с едой маленького черного, отодвинул маленького парня с дороги и взял один пельмень, чтобы медленно попробовать. Мм, вкус был неплохой! Затем он открыл рот и проглотил его полностью.
Маленький черный смотрел на это со слезами на глазах. Он не смел сердиться, но его глаза были полны жалоб:
- Есть ли такой отец у кого-нибудь, как у меня? Он забирает еду у своих детей! Почему ты не заберешь это у маленького белого и больше не будешь издеваться надо мной? Ууууууу....
Юй Сяокао, которая только что была в комнате и уже вышла из нее, услышала печальные крики маленького черного и подумала, что что-то случилось. Поэтому она вернулась, чтобы взглянуть. Она увидела, как маленький черный жалобно наблюдает, а большой серый лежит рядом с миской с едой, съедая все пельмени щенков в два или три укуса. Закончив их поедать, он взял кусок мяса из своей миски и положил его в миску с едой маленького черного. Он погладил сына лапами по голове, приказывая ему есть.
Маленький черный уставился на мясо в миске со слезами на глазах и бесконечной обидой в сердце:
- Я не хочу есть мясо, я хочу есть пельмени. Уууууу! Маленький хозяин, будь судьей. Отец, придирающийся к своему сыну, вообще имеет ли какие-то принципы в жизни?
http://tl.rulate.ru/book/25879/1673626
Сказали спасибо 76 читателей