Готовый перевод Sharing Rain and Dew / Равномерное распространение нектарного дождя: Глава 3

Отсчитывая дни, я в отчаянии вынес себе смертный приговор - умрешь так умрешь, с тем же успехом можно получить шанс посетить мост Наихе и попробовать суп старой леди Мэн.

Спустя двадцать лет все еще герой. [умереть и возродится молодым]

Я ясно помнил, что день отречения Императора от престола, был в его двадцать пять лет. В то время мои два брата все еще возглавляли армию на пути в столицу.

Численность дворцовой стражи не смогла справиться с импульсом мощных мятежников, мы должны закрыть дверь дворца. Затем…. я спросил Дуань Мин Чжана: «Когда день рождения у вашего величества?»

С улыбкой в ​​глазах: «Это десятое двенадцатого лунного месяца. Что? Хуай Чжэнь, хочешь поздравить Жена с днем ​​рождения?»

— .......... - Я боюсь за твою жизнь!

Вздохнув, я продолжаю есть суп из плавников акулы, подаренный Императором. Это блюдо, приготовленное Королевской кухней, становится все более и более вкусным. Ай, есть еще шесть месяцев, мысли об этом просто огорчают.

— Хуай Чжэнь несчастлив?

Я ответил с каменным лицом: «Как это может быть, у этого Слуги есть еда и напитки, я очень счастлив».

— Но Хуай Чжэнь не улыбнулся.

В самом деле? Удивленный на мгновение, я сразу потер лицо, и потянул угол своего рта....

Мне конец. Даже не глядя в зеркало я могу понять, насколько уродливой была эта улыбка.

— Хуай Чжэнь …… Жэн не знает, как заставить тебя счастливо улыбаться, - вздохнул он.

—.......... - Если мне не придется умирать, я сразу же буду так счастлив, что смогу прыгнуть на три фута выше.

Подумав и, наконец, собравшись с духом, я сказал: «Ваше Величество, этот слуга хочет есть все, что хочет съесть».

— И тогда этот слуга будет очень счастлив. - Я боюсь, что в конце концов все еще не смогу избежать смерти….

Если это так, пожалуйста, дайте мне попробовать хорошую еду и напитки, и не бойтесь оскорблять его до конца моих коротких дней!

На мгновение он удивился: «Так просто?»

— Так просто.

— Тогда все в порядке, Жен это даст.

Сразу же я показал облегченную улыбку.

На мгновение он удивился, затем его взгляд стал мягким.

— Получая титул, ты тоже хмурился. Но, удовлетворив такое маленькое требование, стал таким счастливым?

Потому что титул из ничего действительно беспокоит ах! Нужно выходить на улицу, чтобы общаться, покупать новую одежду, чтобы носить в соответствии с правилами, а также бесконечное ……

Короче говоря, это очень хлопотно, очень хлопотно. Как я могу быть счастлив от этого? Видя эту редкую, легкую в общении сторону Императора, я колебался, но в конце концов не мог не спросить: «Ваше Величество,… если Ваше Величество может договориться с этим слугой по другому вопросу, этот слуга определенно будет очень счастлив.»

— О? Мой любимый подданный, скажите, Жен слушает.

Стараясь изо всех сил держать шею прямо, я проглотил немного слюны: «Могу ли я…… спать, пока не проснусь естественным образом каждый день?»

Бог знает, как он был избалован братьями дома. Весь день бездельничать, есть после сна, спать после еды. Каждый день, когда я открою глаза, смогу увидеть солнце. Но в этом дворце? Кто посмел подняться позже Императора?! Из-за сильного недосыпания я был вялым и зевал весь день.

Дуань Мин Чжан задумчиво посмотрел на меня, я… я тоже смотрел на него, не боясь смерти. Каждое слово сказанное мной, было от души ах!

«….. Разрешаю. Отныне слугам запрещено будить вас рано утром. И когда моя любовь готова встать, тогда можешь позвать слуг для служения.»

— Этот слуга благодарит за великую доброту Вашего Величества! - Да здравствует Ваше Величество!

Ах, это счастье, улыбка на лице не спадает, я несколько раз потер лицо, но все еще не мог стереть улыбку.

Затем Дуань Мин Чжан потянул мое лицо, говоря: «Похоже, в этот раз ты действительно счастлив.»

Я был счастлив, это верно, но после того, как он потер, улыбка исчезла с моего лица. Это напугало меня до смерти! Однако, когда наступило следующее утро, я знал, что праздновал слишком рано. Действительно, никакие служанки или евнухи не пришли будить меня.

… .. потому что до того, как Император пошел на утренний двор, он специально отправился в павильон Хай Цин, чтобы разбудить меня лично!

http://tl.rulate.ru/book/25547/652194

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
🤭💞
Развернуть
#
:) :) :)
Развернуть
#
Я не знаю почему, но мне так за него страшно. Просто, что он почувствовал, когда с неба начали сваливаться титулы, статусы и тд. Особенна эта благосклонность императора очень пугает. Это как утром встать и понять, что вас разбудил не папа, а глава государства. Ужас же.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь