Готовый перевод Picked up a Demon King to be a Maid / Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную: Глава 340. Дорога, блокируемая девушкой-привидением

Абра причмокнул и продолжил говорить.

Одно дело, что они свысока смотрели на его обслуживание, но, к удивлению Абры, Лин Сяо даже не отдыхал. В отличие от Яо Зи и Лин Тяня, которые рано вернулись в свои комнаты и тут же заснули, Лин Сяо повёл девочек гулять до заката.

Что они собирались делать?

У Абры разгорелось любопытство, и он приказал своим людям следовать за ними всю дорогу. Он быстро получил известие, что они не делали ничего особенного. Он просто водил девочек поесть, наслаждаясь местными видами.

Они просто развлекались?

Получается, что Лин Сяо был просто мальчишкой, которому хотелось подурачиться?

У Абры промелькнуло сомнение, и, после тщательного выяснения подробностей, он заметил кое-что странное. Помимо пары закусочных, Лин Сяо ходил на рынок, по задним переулкам, в старый район, несколько баров и офисы наёмников.

На первый взгляд, с этим не было никаких проблем, они просто гуляли. Но Абра заметил кое-что, что выделялось. С помощью обслуживающего персонала, он отметил на карте все места, которые посетил Лин Сяо, и заметил нечто потрясающее!

Оказывается, Лин Сяо не просто бродил по округе, а собирал информацию.

"Он тщательно спланировал свой маршрут так, чтобы он смог посетить все наиболее важные места, затратив минимум времени и расстояния, чтобы они могли вернуться, пока не стемнело. Вдобавок, он дольше всего оставался на рынке и в барах, но ничего не пил и не покупал. Наоборот, он щедро платил за других... он явно собирает информацию!" - серьезно объяснял Абра свои догадки Цезарю.

"Собирает информацию?"

"Именно!"

Понимание Лин Сяо Ночного города и Воющего Каньона было ограниченным. Даже если он будет расспрашивать других в офисе, это будет слишком односторонним, и было бы трудно получить полную картину. Поэтому он решил поспрашивать своё окружение, чтобы получить более надёжную информацию.

Рынок и бары. В этих двух точках собиралось больше всего людей, и именно там информация распространялась быстрее всего. В первом можно было получить информацию от местных жителей, а во втором - от наёмников.

"Но, почему Лин Сяо решил втихую изучать ситуацию Воющего Каньона?"

Цезарь был удивлён, когда услышал это, и посмотрел на Рози.

"Означает ли это, что он тоже будет помогать?"

"Ну... об этом тебе лучше спросить Абру..."

Рози хлопала глазами и не смогла ответить на вопрос Цезаря, поэтому они посмотрели на Абру, заметив, что он замолчал и явно что-то скрывает!

Абра не хотел выпускать кота из мешка и ничего не говорил, что бы ни делали Цезарь или Рози. Он выставил их из офиса и ускользнул.

"Странно. Что там задумал Лин Сяо..."

Даже если они так и не получили ответа от Абры, Цезарь уже получил ответ, который хотел. Несмотря на то, что Лин Сяо сказал, что не собирается оказывать поддержку, он всё же подготавливался помогать.

С такими участниками, как сильная Яо Зи и надёжно поддерживающий за кулисами Лин Сяо, неудивительно, что Абра был таким расслабленным.

Но, что именно замышлял Лин Сяо?

Может быть, у него был более эффективный метод, за место лобовой атаки?

Цезарь покинул офис и расстался с Аброй с желудком, заполненным вопросами. Он ещё немного поговорил с Рози, но всё же не мог сдержать своего любопытства, и решил стрясти объяснения с Лин Сяо!

"Абра сказал, что комната Лин Сяо находится напротив офиса… о, должно быть в том здании!"

Рози указала на небольшое здание через дорогу от офиса и подвела Цезаря.

Была уже поздняя ночь, и улицы были тихими, лишённые человеческой активности. Цезарь и Рози прокрались в гостиницу и стали искать комнату Лин Сяо.

Ничего не поделаешь, почти все уже спали, поэтому им оставалось только вести себя потише, чтобы никого не напрягать.

Что до того, спит Лин Сяо или нет... Цезарю было всё равно! Он просто вытащит его из постели! Цезарь не успокоится, пока не доберётся до сути!

"Это его комната?"

Когда он, наконец, добрался до нужной комнаты, Цезарь начал стучать.

*Тук, тук, тук!* ... ответа не было.

Цезарь молчал, а затем взглянул на Рози. Она поняла и откашлялась.

Если бы его звал Цезарь, то, скорее всего, тот бы специально не открыл дверь.

"Эй, Лин Сяо, это Рози! Ты здесь?"

"Хм... ни звука... открой дверь, Лин Сяо!"

Ответа всё также не было.

"Странно… мы ошиблись комнатой?"

По словам Абры, он выделил для них три комнаты. Одну для брата с сестрой, вторую для Лин Сяо с Еленой и третью для ШенгДай Йинг из-за её особого статуса.

Что касается распределения комнат, то всё получилось не так, как задумывалось.

Первоначально ШенгДай Йинг собиралась жить в комнате с Еленой, поскольку они обе были девочками. Да и Елена несколько раз говорила, что не хотела оставаться с Лин Сяо, потому что этот извращенец продолжал домогаться её, пока она спала, но на этот раз всё получилось неожиданно.

Когда они распределяли комнаты, Елена сказала, что хочет остаться с Лин Сяо, отказавшись от проживания с ШенгДай Йинг, что смутило ту.

Буквально вчера Елена всё ещё боялась, что её будут домогаться. Так, почему же она вдруг передумала?

"Тц… продолжает интимничать со своей горничной, даже когда находятся вне дома. Лин Сяо, о чём ты только думаешь?"

"Что происходит?"

Он, что, специально не открывает дверь?

Не похоже на то. Изнутри не доносилось никаких звуков, как будто там было пусто.

Пока они были сбиты с толку, по лестнице поднялась женщина средних лет с маленькой лампой.

"Эй, вы кто такие? Какого чёрта вы шумите посреди ночи?"

"Э… мы искали кое-кого. Лин Сяо, который живёт в этой комнате. Он наш хороший друг." Увидев владелицу, Рози показала значок следователя, чтобы подтвердить их личность.

"Лин Сяо? А, тот черноволосый шкет?"

"Вы не могли бы помочь нам открыть дверь? Он не открывает, и мы за него беспокоимся."

"Зря беспокоитесь, его нет в комнате… этот паршивец ушёл со своей горничной."

"Э? Он ушёл?"

Что он собрался делать среди ночи?

"Эм... тогда, вы не знаете, куда он пошёл? Мы ищем его по очень важному вопросу!"

"Откуда мне знать, куда он намылился… и, не могли бы вы, ребята, утихнуть? Что, если вы разбудите других гостей?" - пожаловалась женщина, а затем вспомнила что-то после некоторой паузы.

"Точно. Этот шкет уехал на повозке."

"На повозке?"

"Да. Он арендовал повозку и уехал со своей горничной, сказав, что они собираются насладиться ночным пейзажем. Он не уточнил, куда собирался, да и я не стала спрашивать… всё, всё, раз его здесь нет, вам лучше уйти! Мне тоже пора ложиться спать!"

Владелица больше не беспокоилась о них и прогнала, прежде чем запереть двери и снова отправиться спать.

И вот, Цезарь и Рози оказались друг перед другом на кромешно чёрной улице.

"Умеет же он шустро удирать! Чёртов гадёныш..."

"Цезарь, не злись."

"Я не злюсь."

"Это всё не имеет значения. Мы сможем спросить его, когда он вернётся. Это ведь не значит, что он не вернётся к утру, так что не злись."

"Я же сказал, я не злюсь!"

"Угу... раз ты не злишься, то почему ты схватил меня за руку? Мне больно..."

"А?.. П-прости."

Цезарь только сейчас заметил, что крепко сжимает руку Рози, и быстро отпустил её.

Поскольку их план ночного визита провалился, им оставалось только ждать возвращения Лин Сяо.

( Ёбаи не удался )

Вот только Цезарь, скорее всего, не сможет спокойно спать этой ночью, как и тот юноша, которому удалось ускользнуть.

...

...

< Полчаса назад >

У гостиницы стояла ничем не примечательная повозка.

"Эх... сначала пришлось просыпаться рано, а теперь бодрствовать всю ночь... что я такого сделал, чтобы заслужить это?"

Летаргический юноша с закрытыми глазами растянулся рядом с повозкой, как будто бормотал во сне.

Ему, вероятно, не понадобится много времени, чтобы заснуть, но тут горничная злобно пнула его в бок.

"Извращенец, возьми себя в руки!"

"АЙ, уууууххх… Елена, ну зачем ты снова меня пнула? Ты слишком жестока для горничной!"

"Хмпф! Насилие - единственное, что работает с таким ленивым извращенцем, как ты."

Елена первой села в повозку, а затем потянула Лин Сяо за ухо, от чего тот кричал от боли и больше не смел жаловаться на усталость.

Лин Сяо, зевая, лениво забрался в повозку, и они отправились в путь. Ничего не поделаешь, он согласился с Еленой, так что теперь не мог отказаться от своего слова, и ему оставалось только терпеть.

Днём Абра послал пару человек следить за ними. На самом деле, Елена сразу их заметила, а Лин Сяо не беспокоился о них. Они могли следовать за ними, если хотели. На деле, это не имело значения.

А вот этой ночью будет личное шоу Владыки Демонов...

Копыта лошадей тихонько застучали по дороге, и эти двое, наконец, двинулись в путь.

Пока Лин Сяо сонно вёл лошадь и размышлял о способах вздремнуть, он внезапно увидел фигуру красивой девушки, машущей ему на дороге.

"Хм... похоже, я очень хочу спать..."

Откуда здесь, среди ночи, могла взяться красивая девушка? Даже если бы и была, скорее всего, это привидение.

Лин Сяо потёр глаза, пытаясь прогнать наваждение, но внезапно услышал крик.

"Лин Сяо, тормози! Ты, что, убить меня пытаешься?!"

http://tl.rulate.ru/book/25507/1609524

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь