Готовый перевод Strike Back, Proud Goddess! / Нанеси Ответный Удар, Гордая Богиня!: Глава 130. Возвращение в школу

Глава 130.

Возвращение в школу

Сяо Са довёз Тан Си до самых ворот. Глядя, как девушка уверенным шагом идет к зданию, он вдруг подумал, что прошло уже довольно много времени с тех пор, как люди узнали, чьей она на самом деле является дочерью, поэтому, скорее всего, об этом уже все забыли. Однако к его удивлению, к девушке внезапно бросилась группа журналистов. Увидев эту толпу, Тан Си, нахмурившись, достала маску и шляпу. Угрюмо пробурчала: - Эти папарацци такие навязчивые

Сяо Са тоже был раздражён, но поскольку журналисты уже собрались, он не мог просто так их разогнать. Это было бы невежливо. Открыв дверцу, он вышел из машины. Репортёры тут же начали его фотографировать.

- Господин Сяо Са, вы всегда отвозите Сяо Жоу на занятия?

- Господин Сяо Са, Сяо Жоу всё ещё живёт в вашем доме?

Са хмуро посмотрел на задавшего этот вопрос журналиста. Потом, холодно улыбнувшись, жестом приказал толпе замолчать:

- Сяо Жоу моя сестра и дочь моих родителей. Конечно же, она живет в нашем доме. Мне кажется, я ясно дал это понять, когда мы её признали. Вам не стоит задавать этот вопрос кому-то из нас ещё раз.

- Насколько мы знаем, Сяо Цзиньнин всего лишь приёмная дочь вашего дяди и тёти, а настоящей наследницей является Сяо Жоу. Вы что же, не собираетесь вернуть её законным родителям?

Взгляд Сяо Са стал еще более хмурым:

- Сяо Жоу человек, а не вещь. Они не могут взять её, когда захотят и выбросить, когда она им надоест. Это неприемлемо. Пожалуйста, уйдите с дороги. Моя сестра из-за вас может опоздать на занятия.

Под защитой Сяо Са Тан Си спокойно добралась до ворот школы. Журналисты продолжали фотографировать удаляющиеся спину девушки и Сяо Са.

- Мисс Сяо Жоу, почему вы носите маску и шляпу? - закричал ей вслед кто ты из журналистов.

- Мисс Сяо Жоу, как вы относитесь к Сяо Цзиньнин?

- Мисс Сяо Жоу, вы не возвращаетесь к своим родителям только потому, что они менее могущественны, чем Сяо Хунли?

Услышав последний вопрос, Сяо Са резко остановился. Оглянувшись, холодно посмотрел на журналистов:

- Послушайте. Что мои родители, что дядя и тётя, люди, с которыми лучше не связываться. Если вы еще раз посмеете нести подобную чушь, я прикажу закрыть вашу компанию!

Никто никогда не видел Сяо Са таким.

Тан Си, обернувшись, с улыбкой посмотрела на брата. Затем, переведя взгляд на журналиста, демонстративно натянула шляпу, прикрывая лицо:

- Я выросла в горах, - сказала она. - Поэтому не совсем понимаю, что вы имеете в виду. Но одно знаю наверняка - я хочу жить в среде, где мне комфортно. Все члены семьи Сяо, независимо от того, являются они моими родителями или тетей с дядей, все они близкие мне люди. Мы все кровные родственники. Тот, кто меня подставил, был изгнан и теперь я могу вернуться к своим биологическим родителям, но я не являюсь неблагодарным человеком. Когда я была совсем одна, мои приемные родители и братья протянули мне руку помощи, и я пообещала навсегда остаться их дочерью и сестрой. Когда меня подставила Сяо Цзиньнин, и бросили биологические родители, моя приемная семья вернула мне надежду. Я никогда не укушу руку, которая меня кормит. Если я это сделаю, чем буду отличаться от Сяо Цзиньнин? Я, Сяо Жоу, никогда не стану змеёй, кусающий фермера.

- Мисс Сяо Жоу, хотите сказать, Сяо Цзиньнин змея, кусающая фермера?

Тан Си посмотрела на задавшего этот вопрос журналиста:

- А что, мне следует называть её Белоснежкой? Простите, но я не настолько добра. Хотя я выросла в деревне и всё ещё учусь в старшей школе, мне уже исполнилось 23 года. Я человек неискушенный, поэтому никогда не стану лицемерно говорить, что прощу её или что-то в этом роде. То, что Сяо Цзиньнин сделала со мной и моими биологическими родителями - недопустимо.

- Тогда, мисс Сяо Жоу, вы собираетесь простить своих биологических родителей? - спросила журналистука. - На пресс-конференции я видела, что они искренне раскаиваются в содеянном. Вы собираетесь простить и признать?

- Простить и признать - это две разные вещи. Их обманули, заставив сделать что-то неправильное, но они раскаялись и исправили свою ошибку. У меня нет причин их ненавидеть Поэтому да, я их прощаю, - сказала Тан Си, пристально глядя на журналистку. - Однако я не думаю, что когда-нибудь их признаю.

Сяо Са, взглянув на часы, сказал:

- Мои дорогие друзья-журналисты, мне очень жаль, но занятия моей сестры вот-вот начнутся. Пожалуйста, отпустите её. Спасибо.

- Мисс Сяо Жоу, вы выглядите так элегантно, что совсем не похожи на ребёнка, выросшего в горной деревне, - сказал один из журналистов. - Могу я спросить... вас научила так себя подавать Ян Цзинсянь?

Тан Си кивнула:

- Конечно, мама многому меня научила.

- Также вы отлично выступили на пресс-конференции месяц назад. Однако недавно вы отправились с братьями в кино и там...

Не дослушав, Тан Си оборвала журналиста:

- Если я не ошибаюсь, вы имеете в виду тот самый день, когда мы с братьями пошли смотреть фильм, а один из журналистов устроил нам скандал?

Когда журналист собирался ответить, Тан Си добавила:

- В тот день я плохо себя чувствовала, поэтому братья обо мне беспокоились. Тот журналист сорвал с меня маску, что разозлило моих братьев. Кстати, возможно, вы еще не знаете - в тот день Хунгуан Энтертаймент перестала существовать. И еще, вы знаете, что на следующий день меня положили в больницу и выписали только вчера?

- Могу я спросить о Хунгуан Энтертаймент...

- Без комментариев, - ответила Тан Си и, развернувшись, направилась к зданию школы. На мгновение обернувшись, девушка сказала: - Мне нужно идти на занятия. Я и так пропустила больше недели. Боюсь, такими темпами, я отстану от своих одноклассников.

Услышав слова сестры, Сяо Са едва не хмыкнул. Эй, сестра, в конце концов, ты же Тан Си! Ну же, сестра, ты же Тан Си! Наследница Империал Групп, в которую в свое время было вложено так много ресурсов. Как ты можешь отстать от своих одноклассников?

Конечно, Сяо Са не собирался говорить это вслух. Доведя Тан Си до здания, и приказав охранником не подпускать к ней журналистов, он направился обратно к своей машине.

Как только Тан Си опустилась на свое место, к ней подошёл Нин Кэ. Замявшись, он смущенно спросил:

- Сяо Жоу, слышал, ты болела. Тебе уже лучше?

Посмотрев на Нин Кэ, Тан Си подумала, что это довольно забавно - у Нин Яня, этого невероятно острого на язык человека, был такой застенчивый брат.

http://tl.rulate.ru/book/25484/1221975

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарю
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь