Готовый перевод The Genius' First Love / Первая Любовь Гения: 47 Пинч и Прун.

Зигги плохо спал последние несколько дней и так с прошлой ночью.

Его дни были напряженными и ужасными не только потому, что у него был плотный график в больнице, но и потому, что присутствие Сэма сводило его с ума. Он с храбростью сидел на диване в пять утра, понимая, что спал позапрошлой ночью, не переодевшись в больничную форму, и даже не успел уложить себя в постель. Вместо этого он спал на диване и в таком положении, что у него болела шея.

Изображения того, что случилось прошлой ночью, просочились ему в голову. Он вздохнул с облегчением, когда вспомнил, что ему удалось запереть дверь своей спальни. Неважно, насколько он устал, он никогда не должен забывать запирать дверь спальни.

Он покачал головой и потер глаза. Восстав оттуда, он решил не пытаться снова заснуть и вместо этого пошел в свою ванную комнату и запустил кран, чтобы принять горячий душ. Сегодня будет еще один длинный день, поэтому ему нужно немного горячего плохого, чтобы прочистить голову.

Через несколько минут он погрузился в ванну. Он немного стонал, когда тепло воды ослабило напряжение в его мышцах и успокоило его растрепанную плоть в шее. Это было больше похоже на то, что ему было нужно, что-то, что помогло бы ему расслабиться. Он думал, что в эти дни он слишком сильно напрягается.

Однако, стресс - это все, на что он способен. Ведь если бы он не был занят расписанием и всем этим, что происходит вокруг, то он мог бы умереть, думая, что могли бы делать его лучшие друзья все это время.

После того, как он расслабился, он пошёл готовить горячий шоколад. Он был занят на кухонной стойке, когда заметил что-то из окна кухни. Его брови свернулись друг о друга, когда он увидел Сэма снаружи.

Сэм был в саду, окруженный тоннами цветов, которые там были. Зигги не любил цветы и не ненавидел их, но Ксэмин любит, как ботаник. И именно ей принадлежали все эти растения на лужайке его квартиры.

"Что она делает?" Он думал, что, продолжая наблюдать за ней.

Через минуту он увидел, как Сэм пожирает растения Кшемина. Вид, как его телохранитель очищает растения Ксэмина, посылает искры гнева, которые воспламеняются в его сердце.

Зигги бросился в сад в полном ярости.

"Эй! Что ты делаешь?"

"Доброе утро, юный сир" Сэм поприветствовал своего хозяина.

"Кто велел тебе трогать мои растения?" Он лаял на неё, как только подошел. Но, конечно, он позаботился о том, чтобы между ним и ней было достаточно расстояния. Это необходимо. "Я разрешил тебе остаться здесь, но это не значит, что ты можешь уничтожить все, что принадлежит мне".

"А?" Сэм выглядел озадаченным внезапным упреком Зигги.

"Я говорю о растениях, которые ты только что уничтожил!" Зигги воскликнула, когда показала озадаченное лицо.

"О!" Теперь она знала, о чем он ворчал рано утром. "Юный сир, я их не уничтожал."

"Не уничтожаешь? Тогда как ты называешь те ветки, которые ты только что вырезал?" Он дал ей саркастический взгляд: "Если собираешься лгать, не забудь спрятать улики."

"Это называется "щепотка и чернослив", молодой сир. Если вы не знаете, - объяснила она, - необходимо ущипнуть растения, чтобы увеличить ветвление и способствовать образованию цветов".

Зигги гримасничал на уроках садоводства у Сэма. Она думает, что он был глупым? Слово "если ты не знаешь" усилило огонь внутри него.

"Конечно, я знал, что значит "щипок и чернослив", - ответил он, пытаясь искупить свою вину. Правда, он действительно знал этот процесс, но его раздражение по отношению к Клэри, вероятно, сбило с толку его интеллект.

Он смотрел на Сэм с головы до ног, отвращаясь ее внешностью и ее присутствием. Загорелая кожа Сэма вибрировала от прикосновения солнца, когда она стояла там, не боясь утреннего солнца.

"До сих пор... не помню, чтобы я позволял тебе прикасаться к чему-нибудь в доме. Кто сказал тебе трогать все, что принадлежит мне?" Он искал другой способ оправдать свой неудачный упрек. Его гордость отказалась поселиться. Разве эта девушка уже не довольствовалась тем, что схватила Сабину, и не хотела забрать даже его растения?

"Но, юный сир, это не ваше".

"О чем ты, черт возьми, говоришь?"

"Это растения Маленькой Миссус."

Зигги был ошеломлен, черт возьми! Как она узнала, что это не его растения?

"Точно" он ответил. "Это растение моей лучшей подруги, так что не трогай его!"

"Точно" Сэм имитировал "Это растения Маленькой Миссус, о которых она попросила меня позаботиться". Она сказала, что ты обычно не поливаешь их, что ей нужно часто приходить сюда, чтобы полить их лично. И потому что её здесь нет, она беспокоилась, что растения умрут у тебя на заднем дворе".

Зигги смотрел на нее в поражении. Как мог Кшемин спросить эту девушку вместо него! Эта девушка успешно заманила Кшемина, как Сабина?

Зигги стоял там на мгновение, он был потерян для слов.

"Позаботься о них осторожно, если кто-то умрёт в твоих руках, я тебя уволю!" Он повернулся к ней спиной и начал уходить.

"Да, сэр!" Сэм снова закатил на него глаза. Она не помнит, сколько раз уже закатывала на него глаза. Но этот ее хозяин был чертовски сложен.

Зигги вернулся к кухонному прилавку, чтобы допить свой горячий шоколад. Он хотел сделать холодный шоколад вместо горячего. Как эта девушка снова оказалась в его доме? Его гнев и раздражение из-за девушки были чем-то, что он не мог преодолеть, хуже всего то, что она всегда выигрывала.

Черт возьми! Ему очень нужно было поквитаться!

Он снова смотрел на нее из окна кухни, пытаясь увидеть ее "щепотку и чернослив". Где, черт возьми, она научилась этому?

Она видела, как Сэм взял горшок с полными розовыми розами. Ее лицо сияло при их виде, и она улыбнулась. Она улыбнулась так, как Зигги раньше не видела. Зигги вдруг почувствовал себя неловко, наблюдая за ней, но он не мог заставить себя отвести глаза. Он продолжал наблюдать за ней, как она притягивает лепестки роз к лицу и чувствует их запах. Ее щеки светились так же, как и цвет лепестков, розовый. К тому времени она выглядела прекрасно.

"Отвратительно..." Зигги прошептал, наблюдая за тем, как он смотрит. Значит, эта девушка любила цветы? "Фууу..." добавил он презрительный.

Зигги подумал, что это отвратительно - знать, что его бесстыдный телохранитель, который притворялся мальчишкой, любит цветы. Розовые цветы, если быть точным. Неужели Клэри не стремилась к мужественности, но у нее был этот ужасный женский изъян?

Зигги покачал головой, продолжая пить шоколад.

http://tl.rulate.ru/book/25478/843265

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь