Готовый перевод When He Comes, Close Your Eyes / Когда он придёт, закрой глаза: Глава 26

Глава 26

И вообще, насколько это опасно - идти на ужин в дом Пэй Цзэ? В конце концов, все было не так уж плохо. Как сказал Бо Цзиньянь, вряд-ли с ней что-то может случиться.

_______

Дом Пэй Цзэ представлял собой шикарный пентхаус с панорамным видом на весь город.

Цзянь Яо медленно потягивала напиток. С тех пор, как она пришла, она внимательно слушала, о чем разговаривают другие. И главным предметом этих разговоров был Бо Цзиньянь.

"Так у директора Бо нет девушки?" - спросила Цзянь Яо сидящая напротив нее Шэнь Дань Вэй.

"Я не уверена", - ответила Яо.

"Ну, он никогда не просил тебя заказать цветы для девушек, купить для него подарки, заказать столик в ресторане, или что-то подобное?... Если нет, то он, должно быть, свободен".

Цзянь Яо улыбнулась, но не ответила. Пэй Цзэ услышал разговор из кухни и прокричал: "Он тебе так интересен? Если не боишься потерять работу, иди и закадри его".

Шэнь Дань Вэй громко рассмеялась, после чего продолжила беседу с остальными в гостиной: "Готова поспорить - он девственник".

Мужчины громко засмеялись. Пэй Цзэ снова прокричал из кухни: "Поддерживаю!".

И тут Яо, наконец, услышала голос Бо Цзиньяня из наушников: "Кучка дебилов!"

Девушка улыбнулась.

Цянь Юй Вэнь откинулся на спинку дивана: "Откуда такая уверенность? Он вполне привлекательный парень с отличной комплекцией. Может быть, вне работы он совсем другой человек..."

Засомневавшись, Шэнь Дань Вэй ответила: "Во время длительного воздержания люди ведут себя странно - совсем как директор Бо и менеджер Линь. Они более придирчивы и раздражительны. Все это - результат длительного отказа от секса".

Она перевела взгляд на Цзянь Яо: "Скажи, как женщина: я права?"

Девушка немного подумала и честно ответила: "Возможно..."

И тут она услышала в наушнике недовольный вздох.

_______

В машине Бо Цзиньяня.

Его сидение было откинуто назад для удобства. Скрытая камера в броши Цзянь Яо выдавала картинку на его ноутбук. На сидении рядом с ним лежала рация.

"Профессор Бо, наша команда на позиции".

"Отлично", - сказал он, поднеся ко рту рацию.

_______

Цзянь Яо разговаривала с остальными, как вдруг услышала в наушнике много посторонних шумов. Она отошла, сказав, что ей нужно в туалет.

Яо спросила Бо Цзиньяня: "Я слышу, будто у тебя там много людей".

"Я же сказал - я хорошо подготовился".

- Так значит, он не один. Он позвал помощников.

"Спасибо..." - сказала она с облегчением.

"Не нужно меня благодарить. Обычно придирчивые и раздражительные люди очень предусмотрительны".

"......." Какой злопамятный!

_______

Стол был накрыт.

Главными блюдами были омар и королевский краб. Пэй Цзэ, сидящий рядом с Цзянь Яо, прошептал ей на ухо: "Я оставил для тебя лучшие кусочки. Они на твоей тарелке. Угощайся".

"... Э-э-э... спасибо", - ответила она. Он наклонился к ней слишком близко. Яо попыталась отстраниться от него, а он улыбнулся и сказал: "Ты так быстро краснеешь".

"Правда? Наверное, здесь немного жарко", - парировала Цзянь Яо.

Через несколько секунд Пэй Цзэ сказал ей: "Посмотри сюда". Она бессознательно обернулась и была ослеплена белой вспышкой. Цзэ отложил телефон и продолжил трапезу.

"Зачем ты меня сфотографировал? - спросила Яо. - Удали фотографию".

"Имею право. В наши дни нелегко встретить девушек, которые так быстро краснеют".

_______

После ужина Цзянь Яо направилась в ванную.

"Эй", - прошептала она Бо Цзиньяню.

"А? - ответил он низким голосом. - Что случилось?"

"Когда мы раскроем дело, я хочу, чтобы мое фото было удалено с его телефона".

"Конечно", - ответил Бо.

Девушка успокоилась. Она ушла обратно в гостиную.

_______

Как только она добралась до комнаты, она увидела, что Чжоу Цинь помогал сыну надевать рюкзак: "Пока, Цзянь Яо! Этому пареньку нужно принять душ, а еще у него осталось домашнее задание. Увидимся завтра на работе".

"Пока", - ответила Яо. Сегодня вечером она убедилась в том, что Чжоу Цинь - действительно любящий и заботливый отец.

_______

Оставшиеся четыре человека играли в настольную игру. В конце партии Шэнь Дань Вэй сказала остальным: "Я ухожу. Мой парень ждет меня внизу".

Цзянь Яо решила воспользоваться случаем: "Уже поздно. Я тоже пойду".

Пэй Цзэ забрал у нее сумочку: "В этом районе тяжело найти такси в такое время. Я тебя отвезу".

"....... хорошо..."

Пэй Цзэ пошел в свою комнату с сумочкой Яо: "Сейчас, подожди. Я возьму ключи".

Яо все еще пыталась сопротивляться: "Я бы не хотела никого утруждать".

Шэнь Дань Вэй уже ушла. Пэй Цзэ передумал: "Эй, Цянь Юй Вэнь, поможешь мне с посудой?"

Юй Вэнь посмотрел на него с ухмылкой: "Я что, твоя служанка?" Но после этих слов он все же закатал рукава и направился на кухню.

Пэй Цзэ и Цзянь Яо остались наедине в гостиной.

"Хочешь, я покажу тебе дом?" - сказал он.

Девушка засомневалась, но услышала в наушнике указание Бо Цзиньяня: "Хочешь".

_______

Было очевидно, что хозяин дома был богат, и знал, как получать удовольствие от жизни. Вся бытовая техника была последних моделей и топовых брендов. В доме даже была отдельная комната с тренажерами и игровыми приставками. Он стоял у комода, на котором лежало несколько книг и автомобильных журналов. Комната была сплошь увешана украшениями: модели автомобилей, боксерские перчатки, флейта, и даже талер для смешивания краски с кистью для китайской каллиграфии. "Тебе нравится каллиграфия?" - спросила Цзянь Яо.

"Я в ней еще новичок", - улыбнулся Цзэ.

"Я закончил, - раздался голос Цянь Юй Вэня из гостиной. - Увидимся завтра". После этих слов послышался звук закрывающейся двери.

В доме вдруг стало слишком тихо.

Цзянь Яо сказала Пэй Цзэ: "Мне тоже нужно идти".

Он улыбнулся: "Хорошо, жди меня с гостиной. Я возьму ключи".

_______

Яо взяла свою сумочку с дивана.

Бо Цзиньянь завел машину, готовясь к преследованию машины Пэй Цзэ.

Внезапно из рации раздался голос: "Докладывает третий. Он выключает подачу электричества".

Изображение на мониторе ноутбука Цзиньяня потемнело.

_______

Дом вдруг накрыла кромешная тьма.

Цзянь Яо пыталась сохранять спокойствие: "Пэй Цзэ, это пробки выбило?"

Никто не отвечал.

В наушнике послышался голос Цзиньяня: "Он вырубил электричество. Жди и будь начеку".

Яо достала из сумочки мини-шокер. Затем она услышала тихие приближающиеся шаги.

"Какая жалость... Выбило пробки, - сказал Пэй Цзэ. - Я не могу найти ключи".

http://tl.rulate.ru/book/25340/550886

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь