Готовый перевод When He Comes, Close Your Eyes / Когда он придёт, закрой глаза: Глава 11

Глава 11

8 часов утра. Полицейский конференц-зал.

"Наш убийца - типичный образчик "организованного" преступника. Неорганизованные преступники обычно страдают психическими заболеваниями, расстройствами поведения и неумением планировать свои действия. Но наш убийца рационален, расчетлив, и он ставит перед собой четкие цели.

Он приносит молодых людей в жертву своей машине смерти. Он мечтает управлять жизнью и смертью. Неясно, откуда у него появились такие мечты, но он живет в городе - в этом его своеобразное стремление уйти от реальности. Обыскав его дом, можно найти множество жестоких фильмов и игр.

Его психологическая установка заключается в изменении структуры личности. И она формируется не за одну ночь. У него есть мечта, которую не осуществить в реальности. Хоть он и звучит убедительно в диалоге со своими жертвами, он не любит находиться в обществе. У него нет друзей. Его одиночество - еще одна причина его психологических проблем.

Перед тем, как он начал убивать мальчиков, возможно, он "экспериментировал" над бездомными кошками и собаками, либо над соседскими питомцами.

В прошлом январе он внезапно начал совершать преступления. Должно быть, перед этим с ним что-то произошло. И это "что-то" побудило его убивать. Например, крупный провал в работе или в жизни. Я склоняюсь к проблемам в семье - разрыв отношений, смерть, и тому подобное. И он просто потерял рассудок".

Брифинг был коротким.

К делу была подключена почти вся команда. За бортом осталось лишь несколько старших офицеров, чтобы прикрывать тылы.

Конференц-зал опустел. Цзянь Яо собирала презентационные материалы: "Что мы делаем дальше?"

"Отдыхаем", - ответил Бо Цзиньянь, надевая пальто.

Как только они вышли из участка, они увидели мило улыбающуюся Цзянь Сюань в нескольких метрах от них: "Сестренка....... Величайший!!"

Яо улыбнулась ей и спросила: "Что ты здесь делаешь?"

Сюань ответила: "Ты не была дома несколько дней. Мама послала меня шпионить за тобой".

Пока они разговаривали, профессор тихо стоял в уголке. Без надетой маски он привлекал еще больше внимания прохожих своей красотой.

Сюань тоже украдкой постоянно осматривала его: "Вы завтракали?"

"Еще нет", - ответила Яо.

"Пойдемте", - сказал им Бо.

Цзянь Яо сказала: "Я знаю закусочную неподалеку, там подают отличные рыбные пельмени".

_______

Закусочная располагалась на аллее, переполненной различными заведениями общепита. Торговля бурлила. От всего этого кипящего котла в воздух поднимались кольца дыма.

Все трое сели за столик в углу. Привычный уху спокойный приятный голос молодой официантки сегодня звучал по-особому вежливо и мило. Она посмотрела на Бо Цзиньяня и спросила: "Вы готовы сделать заказ?"

_______

Завтрак был подан. Сестры разговаривали во время еды, а Бо сконцентрировался исключительно на еде. Его не интересовали пустые разговоры.

Яо заметила, что его тарелка пуста, а сам он сидит с довольной улыбкой на лице.

"Ты хочешь еще одну тарелку?" - спросила она.

"Да, пожалуйста", - ответил он.

После съеденных двух тарелок пельменей он изящно вытер рот салфеткой, откинулся на стуле и открыл бутылку минеральной воды, которую купила ему его ассистентка.

Сюань написала сообщение на телефоне и передала его сестре со словами: "Сестренка, как ты думаешь - это платье красивое?"

Яо взглянула на текст сообщения: "Вау! Я и не думала, что у Величайшего такой зверский аппетит!"

Она передала телефон обратно сестре со словами: "У тебя всегда был хороший вкус".

Сюань отложила телефон и спросила Цзиньяня: "Величайший, могу я задать вам вопрос?"

"Давай", - ответил он.

"Почти год назад я однажды проходила мимо вашего дома и увидела очень худого человека. Худого от слова ОЧЕНЬ. Он выглядел немного страшным. Кто это был?"

"Это был я", - ответил он спокойным голосом.

_______

После завтра Бо Цзиньянь вернулся на виллу один. Сестры отправились домой. Цзянь Яо собиралась принять горячий душ.

Когда она вышла из ванной комнаты, она увидела, что ее сестра лежит у нее на кровати. Яо легла рядом с ней и закрыла глаза.

Сюань повернула голову и посмотрела на нее: "Сестра......."

"А?"

"Ты не думаешь....... - осторожно спросила Цзянь Сюань, - что Бо Цзиньянь на наркотиках?"

Яо открыла глаза: "Может быть, ему просто нехорошо. Серьезная болезнь".

Сюань продолжала: "Это нечто намного большее, чем "серьезная болезнь". Тебя там не было. Он был реально тощий. И хоть я очень уважаю Величайшего, но так выглядят только наркозависимые. Сама подумай! Он гений, который имеет дело с убийцами. Живет один. Должно быть, ему очень одиноко. У него внешность плейбоя. Возможно, он держит в секрете свою темную сторону. Сестренка, держи дистанцию. Будь осторожна".

Говоря это, она выглядела взволнованной, а перед глазами Яо мелькало симпатичное надменное лицо.

Цзянь Сюань была права. Он не был обычным парнем. Он одинок, немного своеобразен... Возможно, каждый человек в городе думал, что он не от мира сего. Но это только потому, что они не знали его. И Сюань была в их числе. Если бы они хоть раз увидели его разгуливающим босиком в пижаме, или с черепашкой в руках, возможно, они бы и не думали, что он какой-то загадочный и странный.

Яо, не отклоняя гипотезу Сюань, сказала: "Когда мы встречаем кого-то, нам нужно также доверять своим инстинктам, и не нужно ничего усложнять.

В своей жизни я встречу множество людей. Я знаю, что он один на миллион. Конечно, он немного странный, но я чувствую, что он замечательный человек - не из-за внешности, а по ходу его мыслей. В данный момент я вместе с ним спасаю жизни. Эта возможность предоставляется раз в жизни. И я считаю, что это очень хорошо. Даже если это на несколько дней. Я думаю, что в том, что мы делаем, есть огромный смысл. И мне этого достаточно".

Сюань увидела ее спокойное и нежное лицо и кивнула.

_______

На следующее утро Яо пришла на виллу.

Они не получали никаких вестей от полиции. Проще говоря, делать было нечего. Ей стало интересно, спал ли Бо Цзиньянь.

Она включила компьютер, чтобы закончить последние части перевода, который она для него выполняла.

_______

Огромная рука закрыла крышку ноутбука: "У тебя есть другая работа".

"Какая?" - быстро спросила Яо, подумав, что появились новости от полиции.

"Рыба закончилась", - сказал Бо.

"....... Ох".

Она открыла дверь холодильника. И действительно - пусто.

Пока профессор пил молоко, Цзянь Яо сказала ему: "Хочешь я сегодня научу тебя ловить рыбу? От выбора наживки и вплоть до того, как дергать удочку? Тогда ты смог бы рыбачить сам..."

"Невозможно, - прервал ее Бо. - Я не люблю рыбачить. Да и вообще - как я могу тратить свое время на что-то подобное?"

"....... Перед возвращением в город Б я найду рыбака, живущего неподалеку, чтобы он мог присылать тебе рыбу, когда ты захочешь".

Яо думала, что он согласится. Но он ответил: "Нет. Иди лови рыбу".

_______

Наша героиня шла одна под зимним солнцем вдоль водной глади, чтобы пополнить истощенные запасы Бо Цзиньяня.

- Наверное, он отказался от услуг рыбака, потому что не любит, когда чужаки подходят к его дому. Но она за него не слишком беспокоилась. О нем всегда может позаботиться Фу Цзы Юй.

Она очень любила рыбачить, и делала это замечательно. Взглянув на две корзины, переполненные рыбой, она начала собираться и позвонила Цзиньяню: "Пожалуйста, приди и забери корзины".

Когда он увидел всю рыбу, пойманную Яо, уголки его тонких губ слегка изогнулись, и на его лице появилась дружелюбная улыбка, которая для него была редкостью.

Они шли по узкой лесополосе. Яо шла за ним. И тут, она вспомнила, что ей говорила о нем сестра. Она спросила: "Почему ты до этого был таким худым? Мне просто интересно. Если ты не хочешь отвечать - я пойму".

"Я был болен".

"Ох... и ты... вылечился?"

Последовал типичный ответ в стиле Бо Цзиньяня: "Что за чушь? Конечно, вылечился. Иначе я был бы уже мертв".

- Наверное, у него было что-то серьезное. Она невольно глубоко вздохнула. К счастью, он выздоровел.

Через некоторое время она задала другой вопрос: "А почему черепашку зовут Чжэнь Мо?"

После недолгой паузы он ответил: "Я не знаю. Я его не называл".

"А..." - она перестала расспрашивать.

"Моя мама. Это она дала ему имя", - добавил Бо.

Яо почувствовала, что ему некомфортно говорить на эту тему. Фу Цзы Юй говорил, что его мать умерла, когда он был очень молодым. Неудивительно, почему он стал таким странным, и стало понятно, откуда у него черепаха.

Наша героиня тоже потеряла отца в раннем возрасте. Она сменила тему: "Как ты думаешь, когда полиция поймает убийцу?"

Цзиньянь ответил с надменной улыбкой: "Я не знаю. Но если они так и не смогут поймать его к завтрашнему дню, мне останется только сказать, что они работают с невероятной скоростью. Невероятно медленной".

http://tl.rulate.ru/book/25340/546747

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь