Готовый перевод When He Comes, Close Your Eyes / Когда он придёт, закрой глаза: Глава 7

Глава 7

Облако полночной пыли наполняло воздух. Цзянь Яо стояла перед окном и смотрела на полицейский участок, который находился прямо напротив ее дома.

После того, как старший инспектор вошел в дом, полиция попросила покинуть виллу всех посторонних. И она вернулась домой еще до того, как инспектор закончил беседу с Бо Цзиньянем.

Цзянь Сюань вернулась с учебы и дала сестре журнал со словами: "Я хочу автограф этого Величайшего!"

Цзянь Яо обернулась на нее: "Серьезно?" Еще вчера она называла его "гомосексуалистом".

Цзянь Сюань кивнула: "Я большая фанатка американского сериала "Мыслить как преступник". А теперь я живу в одном городе с настоящим криминалистом. Я не могу упустить эту возможность!"

Цзянь Яо отвернулась обратно к окну: "Я не буду просить у него автограф".

"Почему?" - удивилась Цзянь Сюань. Она не понимала, почему ее сестра была против этой идеи. "Сестренка, тебя что-то беспокоит?"

Цзянь Яо вздохнула: "Ничего. Знаешь, что он скажет, если я попрошу у него автограф?"

"Что?"

Цзянь Яо попыталась скопировать его надменный тон, понижая голос: "Если бы я давал автограф каждому, кто его просит, то я был бы уже без руки".

"А?!" - переспросила Цзянь Сюань.

Цзянь Яо продолжила: "....... она бы износилась и отвалилась".

Цзянь Сюань закатила глаза: "Не смешная шутка".

"Это не шутка", - улыбнулась Яо.

_______

Цзянь Яо была шокирована, когда услышала о том, кем был Бо Цзиньянь. Ее первое впечатление о нем сложилось как о надменном наивном интроверте с низким коэффициентом интеллекта.

Неужели такой человек может быть всемирно известным экспертом?

Да, жизнь иногда подкидывает сюрпризы.

Зазвонил телефон. Цзянь Яо немедленно ответила на звонок Ли.

"Вижу, ты дома. Ты можешь подойти ко мне в офис?"

_______

Расстояние от полицейского участка до офисов было менее нескольких сотен метров. И уже через несколько минут Цзянь Яо вошла в офис Ли.

Он дал ей стакан воды, смотря на нее своими светлыми глазами. Много девушек из его коллег считали его очень привлекательным.

Он не говорил ни слова, и девушка тоже молчала. Она лишь потягивала воду из стакана. Атмосфера была несколько напряженной. Наконец, он задал вопрос, который его беспокоил: "Бо Цзиньянь клеится к тебе?"

Яо чуть не поперхнулась: "Ты с ума сошел? Это даже невозможно".

Сюньжань посмотрел на нее. Он знал, что она говорила правду. После этого он пробурчал себе под нос: "Ты, конечно, довольно умна, но, видимо, недостаточно......."

Девушка слегка обиделась. "Если он к тебе не клеится, то почему он настоял, что ты должна быть его ассистентом?" - продолжил он.

"Каким еще ассистентом?" - переспросила шокированная Цзянь Яо.

Ли ответил: "Ассистентом в расследовании, конечно же".

"Информацию по делу нужно перевести на английский?" - слегка растерялась Яо.

"Нет, в расследовании дела о пропавших подростках. Ничего не нужно переводить".

Девушка еще больше растерялась. Сюньжань определенно не шутил. "Но почему я? Я даже не из полиции".

_______

Несколько часов назад.

После короткой беседы с инспектором Бо Цзиньянь согласился взяться за дело и помочь полиции найти похитителя. Но у него было одно условие: он хотел, чтобы Цзянь Яо была его ассистентом.

Его совершенно не волновало то, что она была не из полиции - это были не его проблемы. В обязанности инспектора входил контроль за исполнением требований. И так как Ли Сюньжань был хорошим другом Яо, на его плечи взвалилось убеждение девушки присоединиться к операции.

Поначалу Ли планировал предложить Бо Цзиньяню себя в качестве ассистента. До встречи с ним Сюньжань считал эксперта пожилым джентльменом, и очень удивился, когда узнал, что они с ним почти одного возраста.

Цзиньянь сидел в кресле в конференц-зале полицейского участка, читая газету. "Спасибо за предложение, но я вас не знаю. Мне это не интересно", - ответил он, даже не поднимая головы.

.......

- Вот почему Ли вел себя так странно. Он хотел учиться у Цзиньяня, но тот ему отказал.

"Так почему именно ты?" - спросил Сюньжань.

Цзянь Яо ответила: "Откуда я знаю? Иди и сам его спроси".

Ли продолжил: "Наша политика не позволяет гражданским участвовать в расследованиях. Но Министерство общественной безопасности недавно объявило Бо Цзиньяня почетным инспектором. Это очень высокая должность. И мы подчинимся его требованию. Но тебе выбирать, принять ли этот пост, или нет".

Цзянь Яо немного подумала и покачала головой: "Сначала я хочу поговорить с профессором Бо - у меня есть несколько вопросов по этому поводу".

Ли кивнул: "Он только что ушел из офиса, и скоро будет на вилле".

_______

Девушка шла домой, размышляя о словах Сюньжаня.

Она открыла дверь и осмотрелась - гостиная была пуста. Яо села на диван и услышала стук клавиш, доносящийся из кабинета.

"Наверное, Сюань сидит за компьютером", - подумала она.

Она взяла телефон и хотела уже позвонить Бо Цзиньяню. Но перед тем, как нажать кнопку вызова, она повысила голос и прокричала сестре в кабинет: "Ты никогда не угадаешь, что Ли Сюньжань сказал мне. Твой "Величайший" хочет, чтобы я была его ассистентом в расследовании. Это просто нереально! Я просто ошарашена!"

"Она даже не ответила? Наверное, она в наушниках". Яо нажала кнопку вызова.

Внезапно она услышала музыку из кабинета - это был рингтон. И не было похоже, чтобы это был телефон Сюань. У нее на вызове стоял рэп, а не классическая симфония.

Открылась входная дверь, и в дом вошла Сюань. Увидев сестру в гостиной, она заинтересованно спросила: "Ты вернулась! Я везде тебя искала. Где ты была? Ты даже телефон с собой не взяла. Где "Величайший"? Он еще в кабинете?"

"....... Величайший? Кабинет?" - переспросила ошеломленная Яо.

"Да, он зашел к тебе. Ты не знала, что он здесь? Иди! Пффф... Дай мне сначала остыть. Красавец! Он такой красавец! Наверное, раньше я его с кем-то путала!"

_______

Цзянь Яо заглянула в кабинет через слегка приоткрытую дверь.

По всей комнате разливался тусклый свет от лампы. На фоне играла спокойная классическая мелодия. Девушка едва услышала тихий звон чашки чая, поставленной на деревянный стол. Цзянь Яо тихо открыла дверь и вошла в комнату.

Посреди кабинета в красном кресле сидел мужчина.

На нем был надет черный костюм и белая рубашка без галстука. Он сидел, закинув ногу на ногу и держа в правой руке книгу. В стороне от него на столе стояла чашка чая и небольшое блюдо с фруктами.

Очень изящная сцена.

Он отложил книгу и поднял взгляд на Цзянь Яо.

Мужчина был очень высокий. Это было видно, даже когда он сидел.

У него были довольно широкие плечи, и костюм ему очень шел.

Они встретились взглядами. Наконец, она могла как следует его разглядеть - он был уже не просто сумеречной тенью. У него были длинные узкие глаза с очень темными зрачками, которые резко контрастировали с его светлой кожей. Он был очень симпатичным. Но взгляд его был холодным, будто бы он не подпускал к себе весь мир.

.......

Яо присела напротив, чувствуя себя несколько неловко.

Они уже общались до этого несколько раз, но либо по телефону, либо в темноте. Они и знакомы друг с другом, и в то же время не знакомы.

Она уже хотела с ним заговорить, как он снова посмотрел в книгу и спросил: "Ну и как оно?"

"А?" - переспросила Цзянь Яо.

"Когда в тебя бьет молния", - уточнил Цзиньянь.

Девушка немного растерялась. И вместо того, чтобы ответить, она задала ответный вопрос: "Что вы делаете в моем доме?"

Бо Цзиньянь поднял на нее глаз: "Проверка биографии".

"Дружная семья. Хорошо общается с одноклассниками. Учится в городе и возвращается домой на время каникул. Не живет с матерью и отчимом, вместо чего предпочитает жить одной в этом старом пустом доме. Возможно, не такая веселая и счастливая, как кажется на первый взгляд".

"Твой отец умер, когда тебе было шесть лет. Мать и отчим любят тебя, и ты с ними в хороших отношениях. Ты не параноик и не хрупкая натура. Что же случилось у тебя в детстве, оставив на твоем сердце рану?"

Внезапно лицо девушки побледнело. И вдруг Цзиньянь сменил тему: "Это банальная проблема, которая связана с другой, которую я только что обнаружил". Он показал ей книгу, которую держал в руках, и спросил: "Увлекаешься книгами без научной основы и логики?"

Яо увидела название книги: "Я провожу тебя до края Вселенной". Это был один из любовных романов, которые она читала.

Она запротестовала: "Это романтическая книга. Здесь не важна логика".

Он открыл книгу и перевернул несколько страниц: "Ты даже написала аннотацию......."

Она слегка покраснела и забрала у него книгу: "Кто вам позволил трогать мои книги?" Она читала эту книгу в старшей школе и посчитала ее очень трогательной. Но тогда ей было всего шестнадцать.

"Та девушка снаружи, - сказал Бо Цзиньянь. - Она сказала, что я могу взять любую книгу в кабинете".

Цзянь Яо поставила книгу обратно на полку и тут же спросила: "Почему вы хотите, чтобы я была вашим ассистентом?"

Цзиньянь улыбнулся: "Это очевидно. На это очень много причин".

"Например?" - спросила она немного удивленно.

"Например, я не люблю, когда меня беспокоят. Например, мне нужно, чтобы кто-то общался с полицией и репортерами от моего имени. Кто-то, кто будет делать за меня утомительную работу, занимающую много времени. Например, ты единственная, кого я знаю в этом городе. И ты умеешь ловить рыбу".

"....... мне нужно время подумать".

Бо Цзиньянь взглянул на нее, встал, взял куртку и направился к выходу. Перед тем, как покинуть комнату, он обернулся и сказал ей: "Я ловлю только самых отъявленных преступников. Потому что только я могу это делать. Мне нужна неделя твоего времени, поскольку дольше это дело не затянется. На твоем месте я бы не стал тратить время на "подумать". Увидимся завтра, жду тебя на вилле в 8 утра".

http://tl.rulate.ru/book/25340/542439

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь