Готовый перевод Akuyaku Reijo Nanode Rasubosu o Katte Mimashita / Я стала злодейкой, поэтому мне нужно заарканить последнего босса: Глава 20

[Ха, я же говорил, молодая госпожа не простой заурядный человек!] Джаспер

Прокричал Джаспер, приподнимая свой берет авторучкой.

[Но, даже так, как Вы себе представляете проведение ремонтных работ в замке Короля Демонов?! Людьми!? Это вообще нормально?!] Джаспер

[Со стороны закона мы чисты. Я всю ночь не спала, изучая правила и прочее, так что, пожалуйста, без паники.] Ирэн

[Включая и предыдущие законы!? Ах, черт, Вы уверены, что нас просто не съедят!? Вы действительно считаете, что всё в порядке?]  Джаспер

[Те, кто боится, не придут, верно? Пускай, с этим ничего не поделаешь. Однако, кто-то, да решится. Например, ты.] Ирэн

Стоило девушке указать на сей факт, лицо Джаспера переменилось, словно бы его застали врасплох. Кроме репортера во внутренний двор зловещего заброшенного замка, не отличающегося ни красотой, ни исключительностью, никто еще не явился. Ирэн успела занять ключевую позицию и ожидала прихода людей. Поэтому, можно уверенно сказать, нервное возбуждение молодой особы весьма оправдано, до назначенной встречи оставалось всего 30 минут.

[Ну… хоть я холостяк и у меня нет семьи, нуждающейся в защите... Даже скажи я так, моя сущность репортера не позволила бы пропустить событие, от которого так и веет эксклюзивом…] Джаспер

[Люди пятого уровня города благодарны Королю Демонов...  Не ты ли мне сообщил подобное?] Ирэн

[Э, тогда это моя вина!?] Джаспер

[Я этого не говорила… Но, господин Клод...] Ирэн

Девушке правда хотелось увидеть, обладает ли Король Демонов лидерскими качествами. Но, выбросив из головы возникшие мысли, она сосредоточилась на настоящем. К размышлениям можно вернуться позже, как только жизнь её будет спасена.

[Если никто не явится, придется придумать другой способ. В противном случае меня разжалуют в простолюдинку. Я в отчаянии!] Ирэн

[В простолюдинку… Я понимаю причину, по которой молодая госпожа так безрассудна. Премьер-министр д’Аутрис сказал Вам нечто опрометчивое. Но, возможно, Вы сможете приспособиться к подобной жизни.] Джаспер

[Невозможно. Это как, если бы тебе пришлось рисковать своей информацией, пока я играюсь в невежественную в мирских делах молодую госпожу.] Ирэн

Джаспер щелкнул языком от вида смеющейся леди.

[Для человека, как я, распространяющего информацию, можно сказать, подобного никогда не произойдет.] Джаспер

[Фуфуфу, точно? Тем не менее, я верю в это.] Ирэн

[... Принц Седрик глупец. Подумать только, упустить такую хорошую женщину!] Джаспер

Джаспер пристально посмотрел на Ирэн, уставившуюся на него в замешательстве.

[О, комплимент? Не похоже на тебя.] Ирэн

[Если из Вас сделают простолюдинку, немедленно свяжитесь со мной. Я помогу найти работу и жилье.] Джаспер

Будто избегая взгляда девушки, Джаспер надвинул берет ниже на лицо. Между ними пронесся необычайно сильный ветер, не соответствующий ясному небу.

[… Ну, в любом случае, для меня она слишком…] Джаспер

[Эй, человеческая дочь! Живо докладывай о положении дел!] Вельзевул

В небе парил Вельзевул, расправив крылья. От изумления Джаспер отступил на шаг назад.

[М-монстр……!] Джаспер

[Не беспокойся, с ним легко иметь дело… Вельзевул, слишком рано. Назначенное время ещё не наступило.] Ирэн

[Тогда, выбирая между появлением в сопровождении монстров, и появлением с демонстрацией всей моей мощи путем превращения округи в пепел… что, как ты думаешь, больше подойдёт «правой руке» Короля?] Вельзевул

[Если дело в этом, то вариант с полетом слиш... хотя, нет, думаю, будет здорово. В конце концов, люди летать не умеют.] Ирэн

[Понял. Тогда, предложу Королю сделать так. Эй, человек!] Вельзевул

[Да?! Ты обращаешься ко мне?] Джаспер

Вельзевул хладнокровно кивнул головой в ответ на нервный вопрос Джаспера:

[Верно. Ты наш враг?] Вельзевул

[В-вздор!!! Я ничтожный репортер на службе леди Ирэн.] Джаспер

[Что ж, больше не раздражай нашего Короля. Господин знает обо всём, что происходит внутри барьера... Его ветер легко сдует человеческое существо.] Вельзевул

Ошеломленный произошедшим, Джаспер застыл на месте, а Вельзевул полетел обратно в крепость.

(Ветер? Он сказал не раздражать… обращаясь к Джасперу?)

Интересно, что имел в виду тот внезапный вихрь? Как бы не рассматривала эту ситуацию, у меня нет никаких идей, почему Клод недоволен.

[Джаспер, ты что-нибудь сделал господину Клоду?] Ирэн

[Нет, нет, нет. Я даже не видел лица Короля Демонов, Вы ведь знаете!] Джаспер

[Конечно… Любопытно, в чем же дело? Если погода снова испортится, я буду обеспокоена, но… ] Ирэн

[Оу~~~, если Король Демонов испытывает беспокойство, то появляются ветер, дождь и молния?.. эй?] Джаспер

Джаспер небрежно повернул голову и посмотрел прямо в лицо Ирэн.

[… Так, молодая госпожа лично знакома с Королем Демонов?] Джаспер

[Разумеется.] Ирэн

[... Эм… Только не говорите мне, сейчас что, было то самое? Так ли это? Оу…] Джаспер

Двигая шеей из стороны в сторону, Джаспер почему-то сделал шаг назад, отдаляясь от Ирэн.

[… Что? Скажи мне, если ты что-то понимаешь.] Ирэн

[Нет, разглашение неподтвержденной информации противоречит моему кодексу Героя Справедливости. Даже сейчас ветер дует порывисто… Это давление Короля Демонов!?..] Джаспер

[Господин Клод не из тех, кто совершает что-то столь бессмысленное.] Ирэн

Буран утихомирился, стоило девушке закончить фразу, но, она этого не осознала, ибо заметила тех, кого с нетерпением ждала.

Фигуры людей, идущих по лесной тропе, росли. Джаспер присвистнул:

[Они здесь. Как и ожидалось от молодой госпожи. У Вас множество врагов, а вот союзников маловато.] Джаспер


П/П

Бедный Джаспер….

http://tl.rulate.ru/book/25122/538996

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо
Развернуть
#
Благодарю!!!
Развернуть
#
Джаспер уже не жилец.
ЗА КАДРОМ:
Эй вы несите нового репортера - этот сломался!!!
Развернуть
#
спасибо! ахах)ревновашки, это так мило)))💗
Развернуть
#
Огромное спасибо! Ваш перевод просто чудо ❤
Развернуть
#
Ахахах хд
А Клод то ревнивец)
Развернуть
#
😄😊😃 ревновашки, ревновашки, как миииииило
😁😁😁
Спасибо за перевод
Развернуть
#
SPOILER Читайте на свой страх и риск
там 41 глава и будет продолжение, хи-хи. Макс *ука подзаборная
Развернуть
#
Спасибо за перевод)~~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь