Готовый перевод My Stubborn Mistress / Моя упрямая возлюбленная: Глава 378

"У тебя есть другой план, не так ли?" спросил Леви у Куинна.

"Да. Нам нужно, чтобы он и Джин работали над этим планом... а потом я притворюсь Карлайлом", - объявил Куинн.

Трое людей перед ним разинули рты, услышав его заявление.

"Что ты имеешь в виду, брат Квинн?" ошеломленно спросил Леви. У Квина дикие планы, подумал он.

"Никто не заподозрит, что Карлайл и Маривелла сбежали, если люди увидят, что он все еще здесь".

"Мы будем действовать так, чтобы спрятать Маривеллу, или как будто мы ее похищаем?" хочет уточнить Чарльз.

"И то, и другое...", - подтвердил он.

"И то, и другое? О... хорошо", - нервно хихикает Чарльз.

"Папа..."

"Мэдисон, у тебя есть что-то на уме?"

"Как насчет того, чтобы я тоже притворилась Маривеллой?" предлагает Мэдисон.

"Мэдисон!" разом сказали Леви и Карлайл. Они посмотрели друг на друга, затем Карлайл кивнул Леви, чтобы тот уступил дорогу и дал ему говорить.

"Ты уверен в этом?" - спросил Леви. "Тогда, как насчет того, что я тоже буду притворяться Чарльзом?"

"Эй! Ты не можешь этого сделать!"

хихикнула Мэдисон. "Ты все еще намного моложе".

"Эй! Я все еще молод!" снова жалуется Чарльз.

Наблюдая за ними, Квинн хихикает и качает головой. Если у Леви есть близнец, то это выглядит как уморительный хаос.

"Мэдисон, ты уверена, что будешь притворяться ею?".

Она кивнула, решив сделать это для своих родителей. Она не позволит своей матери умереть. Как она родится в этом мире, если Маривелла скоро умрет? Они должны предотвратить это.

"Хорошо. Но Карлайл не должен знать, что я буду выдавать себя за него. Доктор Чарльз, не могли бы вы достать мне немного ткани Карлайла и его форму?"

"Я могу достать их, да. Я вернусь во дворец и поговорю с Джин".

"Чарльз, мне нужен парик с длинными волосами, как у Маривеллы".

"Верно. И я сделаю кое-что с твоими глазами. У Маривеллы ярко-карие глаза, а твои - бархатно-черные".

"О, а принц заметит разницу?".

"Он, может быть, и нет, но другие люди, возможно, например, ее родители".

"Вы правы, Чарльз".

"Я вернусь немедленно".

Сказав это, он поспешно вернулся по дороге обратно во дворец.

"Ну что, брат Квин?"

"Леви, пойдем со мной".

"Куда?"

"Мне нужна одежда, чтобы притвориться Маривеллой".

"Мы совершим кражу в ее доме?" Глаза Леви расширились, он ошарашено уставился на Мэдисон.

"Да. Пока никто не вышел из дома, пойдем, возьмем мамину одежду".

Леви почесал голову. "Хорошо. Как насчет тебя, брат Куинн?" - спросил он его.

"Чем меньше людей ходит вокруг, тем лучше. Кроме того, я должен присматривать за ними. Может быть, королевские гвардейцы все еще ищут их вместе с корейскими солдатами".

"Ты прав, брат Куинн".

"Мы быстро вернемся, папа", - сказала Мэдисон, затем взобралась на лошадь Леви и поехали вместе.

"Берегите себя, Мэдисон, Леви..."

Квинн смотрел, как они уезжают. И что теперь? Он вздохнул. Ночь еще не успела потревожить пару.

И теперь, когда он один, он чувствует слишком сильное одиночество. Он сильно скучает по ней. Он может постоянно видеть Маривеллу, находясь здесь, в прошлом, но, как ни странно, его сердце тоскует только по Кассандре.

Квинн поднимает глаза к небу. "Кассандра... ты видела эту прекрасную луну, которую я вижу? Я так соскучился по тебе. Я хочу поскорее быть с тобой".

Он не заметил, как слезы потекли из его глаз.

"Я люблю тебя..."

Он говорил эти слова, скорее всего, посылая их в сторону луны и доставляя ее Кассандре.

Квинн спрыгнул с лошади, потянул зверя в сторону леса и привязал его где-нибудь на дереве. Со своего места он мог видеть дом, но никто не мог его заметить. Он прислонился спиной к дереву и закрыл глаза, массируя лоб.

* * *

Париж, Франция, 2017 год

Шун открывает глаза. Прошлой ночью ему приснился странный сон. Почувствовав себя тяжелее, он поднял свое тело с кровати и направился в душевую. Горячая вода смывает его усталость. Проходит тридцать минут, прежде чем он заканчивает душ и одевается.

Его тело знает, куда идти и что делать. Шунь сделал паузу, затем погрузился в глубокие раздумья. В изножье своей кровати он увидел один багаж. Неужели он куда-то едет?

Он собирается вернуться в Мэйнленд-Сити?

Он все еще в замешательстве поднимается на второй этаж дома Ларри.

"Шун, завтрак готов... Эй, в чем дело?" Ларри удивляется, почему Шун смотрит на него как в шоке. "Эй, Шун! Куда ты идешь?"

"Я вернусь, Ларри!"

Ларри остолбенел, когда Шун внезапно выбежал на улицу. "Что с ним происходит?" - пробормотал он про себя. "Неважно. Тогда я буду есть один".

Тем временем снаружи здания Шун оглядывается по сторонам. Запомнив улицы, он бежит в определенном направлении. Его сердце громко стучит. Все его тело дрожит от волнения. Шун долго вздыхает перед дверью, прежде чем нервно нажать на дверной звонок. Он прислушивается к звукам, доносящимся из дома, и что-то вспоминает, поэтому прячется.

Дверь открывает девушка. Она выглядит так, будто только что проснулась и, кажется, рассердилась, когда обнаружила, что в дверях никого нет. Он снова вздохнул. Она слишком милая. О, она моложе в этой жизни.

Девушка уже собиралась закрыть дверь, когда появился Шун. "Кассандра!"

Ее глаза увеличились. "Как ты узнал..." она сделала паузу. Шун уже знал, что она жива? Смущенная и удивленная, она захлопнула дверь, а затем заперла ее.

"Этого не может быть!" - беснуется ее разум.

"Кассандра, открой дверь", - умоляет он. "Пожалуйста!"

"Ты еще не должна знать!"

"Просто открой дверь, дай нам поговорить". Он продолжает стучать в дверь.

Она в замешательстве, что делать. Она не очень осторожна. Выстрел! Что ей теперь делать?

"Кассандра, послушай меня. Пожалуйста, открой дверь, пока кто-нибудь не увидел меня у твоих порогов".

"Ты еще не должен был меня найти!"

"Но это я!"

"Я знаю, что ты Шун!"

"Нет. Это я..."

"Что?" - кричит она за дверью.

"Ладно. Скажи мне, у тебя есть родинка на левом бедре? На пояснице?" сказал ей Шун.

Она с силой открывает дверь и смотрит на парня невероятно широкими и большими глазами. "Ты извращенец! Но у меня на спине не родинка, а родимое пятно!"

"Я не говорю о той Кассандре, которая живет в жизни, которой больше не существует".

Она ошеломлена. "Куинн?"

Наконец, он широко улыбнулся. "Я могу различить каждую родинку на твоем теле... хм..."

Кэсси закрыла ему рот и схватила его изнутри. "Стоп! Вдруг кто-то услышал тебя и подумает, что мы спим вместе, мне ведь было еще пятнадцать лет до этого времени!"

"И я прошу тебя впустить меня..." ухмыльнулся он.

Ошеломленная, Квинн ухмыляется, дразня ее! Это Куинн, которого она знала! Слезы внезапно залили ее глаза.

"Это действительно ты?"

"Как я уже говорил, я знаю, где находятся твои родинки на твоем настоящем теле", - усмехнулся он.

"О, Квинн!" - она бросилась к нему, но сначала осыпала его щипками, прежде чем крепко обнять. Она услышала его сексуальный смех. Прошло слишком много времени с тех пор, как она слышала его смех.

"Квинн..." она с любовью посмотрела на него. Обняв его за шею, она встала на цыпочки, чтобы дотянуться до его губ, а затем поцеловала его от всей души.

http://tl.rulate.ru/book/25086/2180352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь