Готовый перевод My Stubborn Mistress / Моя упрямая возлюбленная: Глава 305

Дождь продолжает лить в городе Париже, так как две души не хотят быть в разлуке в данный момент.

Карлайл и Маривелла.

Они любят друг друга, 

но между ними есть стены.

Между ними стеклянный барьер, и что бы они ни делали, они не могут попасть на другую сторону.

Маривелла отвернулась от Карлайла из-за любви к своей семье. Карлайл был готов отвернуться от своей семьи, только чтобы быть с человеком, которого он так сильно любит.

В итоге они пошли по другой дороге, полностью отдалившись друг от друга. С разбитым сердцем, они позволили стене стать еще толще, чтобы больше не видеть другой стороны.

Находясь в среднем статусе аристократии, его взгляд на любимую женщину был подобен океанской дали в закрытых вратах королевства.

Теперь, в современном обществе, где они живут в новом веке, никто не может помешать ему бороться за свою любовь: даже если она сирота или обычная девушка в этом мире, он может сделать все, чтобы завоевать ее любовь.

Никто не может диктовать ему, никто не может принудить его к браку по расчету только ради имени и власти. Хотя Кассандра и родилась принцессой, но почему он не может получить ее без этой проклятой сказки?

Что он сделал в своей прошлой жизни, и за что его наказали небеса?

За что?

Почему он до сих пор не может понять свою любовь?

Что он должен сделать, чтобы у него было счастье, как в тех сказках?

Сейчас расстояние между ними еще больше. Это не просто страна или континент, но его враг - не только его судьба, но и само время, и материя этой вселенной.

И что же он может сделать, чтобы соединить время, если бы Касандра была сейчас рядом?

Кажется, они отдалялись от нее все дальше и дальше. И то, что он узнает сегодня об интимных отношениях Карлайла и Маривеллы, в какой-то мере дает ему надежду и силы еще больше трудиться, чтобы найти свою любовь.

Он не позволит никому и ничему снова разлучить их: даже если это Властелин времени или Бог Вселенной, он найдет Кассандру, чего бы ему это ни стоило. 

Что толку в его богатстве и возможностях, если он использует свой статус?

В этот момент он принял решение.

Куинн размышлял над этими вещами, стоя перед окном. Как он мог читать книгу? Он все еще не понимал всего, что происходит в этих книгах. Леви только рассказывал ему, что происходит дальше, и влюбленные расстались после напряженной ночи, проведенной между ними.

Квинн потянулся к своей груди, когда она запульсировала, и боль затянулась глубоко внутри него. Он массировал грудь, когда к нему подошел Леви.

"Брат Квинн", - Леви протянул ему коробку с салфетками. "Ты должен вытереть это сейчас", - сказал он ему.

Куинн взял несколько листов, затем поблагодарил Леви и вытер кровь из носа. Он взглянул на Леви, который теперь занимался Мэдисон, так как она больше всех страдает от этих путешествий. Похоже, они должны ограничить последовательные путешествия.

Похоже, что Мэдисон нужно сделать перерыв в путешествиях, чтобы сохранить силы. Они никогда не понимали этого раньше, но, вероятно, будет более целесообразно ограничить ее в путешествиях во времени каждые два дня. С этого момента они должны следить за ее здоровьем. Ему нужно, чтобы Дерек изучил этот вопрос.

Он наблюдает, как пара шепчется друг с другом. Он даже скучает по Кассандре.

Позже Леви отнес Мэдисон в спальню, которую они с Кассандрой делили, чтобы лучше отдохнуть.

Пока Леви нес ее в комнату, Мэдисон покраснела. Некоторое время назад она проснулась с тошнотой и кровотечением из носа. Она также чувствовала, как из ее тела уходит сила. Похоже, способность перемещаться во времени отразилась на здоровье ее тела. Есть разница между ее способностями и способностями леди Изабеллы.

До сих пор она не имела четкого представления о том, что она может сделать, в то время как леди Изабелла уже пережила это путешествие во времени на сотни лет.

Или, возможно, потому что леди Изабелла путешествует только в определенное время. Она должна выяснить это впредь.

Она надеется, что леди Изабелла объяснит ей все, что ей нужно знать. Она хочет быть полезной гораздо раньше.

Мэдисон была в середине своих мыслей, когда почувствовала поцелуй на своем лбу. И тут она поняла, что спиной уже чувствует мягкую кровать, но ее руки все еще обвивают шею Леви. Покраснев, она отдернула руки, но Леви остановил ее.

"Так скажи мне... ты снова глубоко задумалась. Можешь поделиться со мной?" - сказал он, страстно глядя на нее.

Леви был так близко, что она едва могла дышать. Она хотела немного отстраниться от него, но ее спина была крепко прижата к кровати. Она также избегала делать какие-либо движения, когда Ливай наклонялся к ней слишком близко.

"Эм, я просто думаю о том, чтобы спросить леди Изабеллу о многих вещах, когда она вернется". Она затаила дыхание, стараясь не заикаться.

То, как Леви смотрит на нее сверху вниз, словно исследует каждую деталь ее лица. Она сглотнула, когда голова Леви постепенно опустилась, а затем поцеловала кончик ее носа. Она покраснела, немного расстроившись, потому что этот поцелуй показался ей лакомством для маленького ребенка. Но потом она обнаружила, что он ухмыляется, словно догадываясь, о чем она думает.

"Что?" - промурлыкала она, но самым милым тоном.

"Я просто нахожу это милым", - ответил он.

"Просто мило, да?" - дуется она в своей голове.

"Ты дулась, не так ли?" догадался он.

Ее глаза расширились. Как он мог узнать?

"Это секрет", - прошептал Леви и накрыл ее губы, прежде чем она успела ответить. 

Милый и нежный.

Это Ливай для нее. Его раздражающий характер был противоположен его поцелуям. Теперь Мэдисон могла различить это. Ливай держит ее подбородок, углубляя поцелуй. Поэтому ее трепещущее сердце успокоилось от недоумения по поводу истинных чувств Ливайна к ней. То, как он обращался с ней, не просто потому, что она похожа на кого-то, кого, как она думала, он любит. Теперь, когда все стало яснее, ее сомнения исчезли.

http://tl.rulate.ru/book/25086/2175786

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь