Готовый перевод My Stubborn Mistress / Моя упрямая возлюбленная: Глава 170

Кэсси наблюдает за своими друзьями, которые шумно и оживленно едят в ее больничной палате. Она оглядывается вокруг и замечает, что Квинн все еще не вернулся.

Блэр дает ей немного легкой еды и фруктов на ужин.

"Тебе что-нибудь нужно?" спрашивает Блэр у Кэсси, когда замечает, что та пристально смотрит на нее.

"Я в порядке, сестра Блэр, спасибо".

"Тогда, тебя что-то беспокоит?"

"А, просто интересно, сестра Блэр, встречались ли мы раньше".

Найдите авторизованные романы на Webnovel, быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите для посещения.

"Хм? Это то время, когда брат Квинн привел тебя в отель?"

Кэсси наклонила голову и попыталась что-то вспомнить. "Думаю, давно. Только я не уверена, когда именно это было".

"Хм. . . Ладно, не думай слишком много. Все будет, хорошо." Блэр улыбнулась и сжала ее руку.

"Хм", - кивнула она. "Сестра Блэр, кстати, где Квинн?"

"Ах, ты уже соскучилась по нему?" - поддразнила она, от чего Кэсси покраснела. "Он вышел на улицу раньше, я пойду поищу его, если ты хочешь. ...ему тоже нужно поесть".

"Да, я беспокоюсь. Хорошо, спасибо, сестра Блэр".

"Без проблем".

Тем временем, Квинн следовал за Кеннетом и настиг его на крыше больницы.

"Карлайл, Карлайл. . . ...что тебе еще нужно?"

"Скажи мне правду, кто ты на самом деле, Кеннет Чен Парк?"

Кен смеется. "Ты уже знаешь, кто я, Карлайл".

"Прекратите эти игры! Отвечай!" - крикнул он ему.

"И как ты веришь, что это всего лишь игра, Карлайл? Это реальность. Признай, что ты скоро умрешь".

"Этого никогда не случится!"

"Ты говорил это раньше, но что происходит? Ты все равно умрешь".

"У меня нет времени играть в загадки или ловить огонь, мне нужны ответы сейчас! Кто ты и каков твой настоящий мотив?"

"Ничего. Я просто исполняю желания Маривеллы".

"Что?"

"Это не имеет значения. Как ты и сказала, у меня тоже нет времени играть в игры".

"Скажи мне правду!"

"Зачем? Ты и так знаешь правду. Я - муж Маривеллы в прошлом. Ты ведь видела нас, не так ли?".

"Хватит меня обманывать!"

"Ты ведь навещал нас в прошлом, не так ли?"

Куинн молчал. Он бросил на Кеннета смертельный взгляд, который заставил Кена лишь усмехнуться.

"Где Изабелла?" спросил его Кеннет.

"Что? Кто такая Изабелла?" спросил он озадаченно. На его лбу появились черные линии.

"Теперь, это ты хочешь играть, Карлайл".

Кеннет ухмыльнулся. "Изабелла - такая зануда. Маривелла уже давно должна была умереть. Все должно стать идеальным. Ты тоже не должен так страдать, вместо этого, ты должен был умереть вскоре после того, как Молодая ушла".

"О чем ты говоришь!?"

"Достаточно твоих безумств, Кляйн". Женщина заговорила позади него.

"Блэр? Что ты здесь делаешь?" Квинн путается, какое имя она назвала Кеннету.

Блэр идет к нему, но вдруг теряет сознание. Квинн бежит к ней и ловит ее, чтобы уберечь от удара о землю.

"Вот ты где, Изабелла Беннет".

Квинн проследил за взглядом Кеннета в определенном направлении. Он повернул голову и посмотрел на женщину, которая выглядит в точности как Блэр.

"Ты слишком долго блуждал, Клейн", - сказала она.

"Как и ты, Изабелла".

Кеннет и Изабелла бросают друг на друга мрачные взгляды. Квинн еще больше запуталась в происходящем.

Что связывало эту женщину с его сестрой? спрашивает себя Куинн.

"Ну что, на этот раз играешь хорошего парня?" Тон Кеннета полон сарказма.

"Хватит Кляйна".

С другой стороны, Квинн не может спокойно слушать этих двух незнакомцев.

"Кто вы?" спросил он Изабеллу, затем посмотрел на Кеннета. "Почему вы продолжаете называть его этим именем?"

"Конечно, ты его очень хорошо знаешь, Карлайл. Он твой родной брат-близнец".

Он не знал, как реагировать в этот момент. Он запутался еще больше, чем раньше. Он уставился на Кеннета, а тот только рассмеялся.

"А ты? Как? Я не понимаю? Почему ты выглядишь точь-в-точь как Блэр?"

"Конечно, Изабелла - твоя собственная жена. Интересно, почему она решила перевоплотиться в твою сестру в этой жизни?"

Квинн встречается взглядом с Изабеллой, но та отводит глаза и фиксирует свой взгляд на Кеннете.

"Потому что я хотела покончить с этим сейчас, Клейн! Хватит! Разве ты не устал? Выбирать заблудшие души? И продолжать менять свою судьбу? Продолжать прерывать их совместную жизнь? Несмотря ни на что, ты не сможешь остановить их встречу в каждой жизни, существующей для Карлайла и Маривеллы!"

"Играешь теперь в героя? А, Изабелла? Ты что, забыла? Это ты убила Маривеллу в ее первой жизни?"

Квинн поднял глаза на женщину, которая сейчас стояла перед ним.

"Что значит "та, кто убил Маривеллу"? Квинн не может поверить во все откровения, которые он слышит из прошлого.

Значит, Маривелла умерла не от того, что родила Карлин? А Карлайл? Неужели Кляйн убил Карлайла?

"Именно так. Тот самый человек, которого ты любишь как свою сестру, и есть тот самый человек, который убил твою самую любимую Маривеллу. Сейчас меня удивляет, что Блэр не убила ее в этой жизни", - смеется Кеннет.

Он не ожидал такого поворота событий, когда Квинн наносит ему очень сильный удар по лицу. Из его рта капает кровь.

"Значит, ты все-таки человек", - говорит Квинн. "У тебя есть только воспоминания о прошлом, но это не делает тебя бессмертным после реинкарнации. Я прав?" Куинн оглянулся через плечо и подождал ответа Изабеллы.

"Вовсе нет", - ответила Изабелла.

"А теперь, мисс Изабелла Беннет, скажите мне. ...почему вы решили стать моей сестрой в этой жизни?"

Прошло много времени, прежде чем она ответила ему. "Это самое малое, что я могу сделать, чтобы расплатиться за грехи, которые я совершила в прошлом".

Изабелла подняла на него взгляд. Это был тот же взгляд, что и у Блэр, когда он сильно скучает по Кассандре, и она его утешает.

Они услышали хлопки и смех Кеннета. "Это становится интересным, не так ли?"

* * *

http://tl.rulate.ru/book/25086/2060051

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь