Готовый перевод Creative Thinking Is Everything I Have / Креативное Мышление - Это Всё, Что У Меня Есть: Гл.70.2 Это только начало

Когда отряд покончил с жуками и другими Зверями, они пошли искать Орису и других девушек, обнаружив их внутри пещеры. Ориса уже была без сознания. Рамули пересказала свою версию событий, которая звучала смехотворно для всех, кто хотя бы немного был знаком с Орисой, однако девчонка выкинула какую-то вырезку из кодекса Военных Сил, и Шоан был вынужден подчиниться.

Они исцелили Орису, так как она была в кровавом беспорядке, однако состояние Тианы было уже за гранью спасения. Кусочки её тела застряли внутри мозга, и её тело стало считать их обычным состоянием дел, благодаря исцелению Рамули. Так что отряд перенёс обоих девушек в особняк, и Шоан каким-то образом связался с Диппо.

Ко времени, когда лидер Гончих добрался до штаб-квартиры, полиция Военных Сил уже прибыла и взяла Орису под стражу. Шоу, как тот, кто больше всех был знаком с законом, заранее спрятал личные вещи Орисы, так что ничего важного не было конфисковано.

Диппо был на удивление спокоен снаружи, однако по его маленьким ошибкам, Канай заметил, что их лидер внутри пылал, как демон в озере из святой воды. Он взял Каная, Итена и Онуки в столицу, и оставил их на два дня в особняке, пока сам занимался подготовкой. Работой троицы было спланировать и организовать всё, что касалось жизни Орисы после побега. Сам тюремный взлом был подготовлен Диппо и Мэйсом ви Дуреком, так что Канай мало что знал об этом.

Каким-то образом Тоатра стала центральной фигурой плана, как оказалось и Диппо, и Мэйс оба знали о ней из различных источников, и Онуки так же поручилась за её надёжность. Канай и Онуки пошли приготовить снаряжение Орисы, вместе с другими вещами, полезными в долгом походе по природе, пока другие были заняты высвобождением.

Диппо позволил лишь Канаю сопровождать Орису, сказав, что будет легко укрыть отсутствие одного человека, но большее количество людей, оставивших отряд, подвергнет опасности всю операцию. И вот так Канай в итоге оказался партнёром Орисы. Член группы, который не считался беглецом и легко мог входить и выходить из городов, должен был сильно помочь им.

"И только посмей снова начать извиняться и благодарить," закончил он уставшим голосом.

"Но почему ты так далеко зашёл ради меня? Не понимаю. Помочь с побегом это одно, однако вызваться отправиться со мной в изгнание? Чувак, почему?.."

"Откуда мне знать!? Пожалуйста, прекращай задавать глупыми вопросами и двигай булками."

Поведение Каная было странным. Даже не зная его мотивацию, Ориса всё равно была благодарна ему. Она не была уверена, смогла бы она сама по себе остаться в своём уме, но с Канаем это определённо возможно.

Они прошагали ночь и остановились, когда начало светать. Ориса заметила группу камней с широкой норой под ними. Она была достаточно широка, чтобы идеально вместить двух людей, и дождь не мог потревожить их внутри. Канай достал два спальных мешка, и они прилегли.

"Думаю мы в безопасности внутри леса, так что всё должно быть хорошо, если мы будем идти днём. Давай поспим три часа и потом продолжим?" спросил он, выжидающе смотря на Орису.

"Как скажешь, бро, как по мне нормальный план." Они оба хлебнули зелье Бесконечной Ночи и затихли, согревая свои холодные тела внутри спальных мешком. Спустя несколько минут, Ориса пробормотала перед тем, как уснуть, "Спасибо, что остаёшься со мной."

---

---

Ориса раскрыла свои глаза несколькими часами позднее, и сразу же была поприветствована Канаем:

"Ну ты и соня, тебя даже вчерашний шторм не разбудил," сказал он, стараясь имитировать хриплый голос.

"Погоди-погоди, стой," она громко зевнула, однако её разум был уже ясным из-за зелья Бесконечной Ночи, который позволил ей как следует отдохнуть. "У нас же уже была эта шутка, да?"

"Во первых, не у нас, а у тебя. Во вторых, ты шутила о Скайриме, а это из Морровинда, так что считается."

"Ах, да, конечно. Хорошая работа, бро, отличный способ встретить утро. Или уже вечер?"

"Десять часов утра. Ты проспала не менее пяти часов, что, думаю, замечательно. Нам стоит быстро перекусить и выходить."

"И каков наш рацион? Было бы чудесно проверить наши рюкзаки, однако, не думаю, что у нас есть время на это, ведь так?"

"Лучше сделать это в следующий раз, Ориса. У нас есть еды на две недели, но лучше приберечь её и достать как можно больше еды из деревень и городов, на случай, если нам придётся долго скрываться."

"Эм, Канай, а как мы должны туда попасть?"

"Помнишь, я порядочный гражданин, так что не должно быть никаких проблем, если я буду закупаться," сказал Канай, ухмыльнувшись.

"Ох, ага, прости. Выпало из головы, что я та, у кого титул Убийца Игроков, красная карма и мишень над головой."

"Ну раз ты можешь шутить над этим, то ты уже в порядке."

"Я волнуюсь о Тиане, но в остальном всё супер," сказала Ориса и задумчиво взглянула на Каная.

"Твоя следующая реплика - спасибо, что пошёл со мной."

"Не кати бочку на меня, засранец. Знаешь, я правда благодарна!"

"Знаю, и именно поэтому ты и должна прекратить говорить это. Что касается Тианы, мы что-нибудь придумаем, я уверен в этом."

Скромно позавтракав, они взяли вещи и выдвинулись в путь. Канай достал СИРИ и взглянул на вершину, где был прикреплён компас. Кивнув под свои размышления, он избрал их направление.

"У тебя есть на уме какое-то место?" из любопытства спросила Ориса.

"Там фермерская деревня, которую предложил Диппо. Она достаточно крупная, чтобы иметь почтовый офис, но недостаточно, чтобы иметь большой гарнизон или большую охрану. Мы должны будем добраться к вечеру, впрочем, не уверен, что тебе стоит там показываться..."

"Да всё нормально, мой бро. Не волнуйся за меня и действуй, согласно плану. Я не умру от одиночества после одной ночи без тебя," хихикнула Ориса, подмигнув Канаю.

Следующий час они прошли молча, следя за своими ногами. Их путь через лес был труден, и Ориса не могла не подумать о своём старом теле, тридцати трёх летнем мужчине, который растерял форму и почти прошёл расцвет своих сил. Ориса до сих пор могла припомнить боль в коленях после всего лишь часа ходьбы, или как ныла спина, когда она помогла Мирай передвинуть шкаф в её доме. Её текущее молодое, здоровое и достаточно тренированное я ощущалось поразительно.

'Мирай, хах. Интересно, чтобы она сказала, если бы увидала меня и услышала о всей этой ситуации?'

Знакомое ощущение вытащило Орису из размышлений. Волна.

"Думаешь, нам стоит снять браслеты?" Встревоженно спросила Ориса.

"Хмм, а вообще, с нами всё должно быть в поря-."

Тень промелькнула прямо перед парочкой; она прошла мимо них, медленно передвигая своими ногами. С каждым прошедшим шагом, она приобретала всё больше сущности, принимала форму. Нечто на мгновение вспыхнуло внутри фигуры, прежде чем обратить её Зверем. Существо оказалось метровой гориллой, и она шла дальше в течении нескольких секунд, прежде чем остановиться. Будто только сейчас заметив пару путешественников, она медленно повернула свою голову и уставилась на них своими щелками.

И прежде, чем Ориса могла понять ситуацию, вокруг них материализовалось ещё четыре Зверя.

___________________________

Группа VK (информация о переводах, обратная связь и прочее): https://vk.com/yrpotria

http://tl.rulate.ru/book/24945/706720

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь