Готовый перевод Tale of the Setting Sun / Наруто: Сказка о Заходящем Солнце ✅: Глава 36: Пустое сердце ч.2

"Хьюга Хината?"

На звук незнакомого голоса Хината немедленно ответила: «А… да». Она обернулась и почувствовала, как ее губы от удивления приоткрылись.

Он, из всех возможных людей…?

Хотя Хината знала, что ее будет сопровождать джоунин, она определенно не ожидала, что это будет изгой их деревни.

«Я Наруто», - сказал молодой человек, как будто в деревне был хоть кто-то, кто о нем не знал. Не говоря уже о том, что когда-то они были в одном классе Академии. «Ты готова идти?"

Сглотнув, Хината кивнула. "Да!"

Без лишних слов они выстроились в очередь у выходных ворот, и вскоре Хината обнаружила, что следует за джоунином по проторенной тропе. Он не казался разговорчивым; при этом она и не хотела с ним разговаривать. Она мало что узнала о нем за то короткое время, пока они были в одном классе Академии, но она слышала истории о Наруто от другого чуунина. Хотя они восхищались его умениями, все они знали, что с ним не стоит связываться.

Конечно, было в его безупречной репутации и одно темное пятно: катастрофа в результате инцидента с Волной, произошедшего три года назад. Оба товарища по команде Наруто были убиты в бою, и хотя конкретные детали миссии никогда не разглашались, после того, как Наруто исчез, большинство считало, что это была его вина.

И вот он загадочным образом вернулся - и Хината осталась с ним наедине ...

Наруто изучал карту, но внезапно повернулся к ней.

"Ты чуунин, верно?"

"Д-да!" - сказала Хината. Начав немного стесняться своих повторяющихся ответов, она добавила: «Только ниндзя-медики, получившие сертификат чуунина, могут выполнять миссии выше C-ранга».

«Понятно.» С этими словами Наруто отложил карту и начал набирать скорость.

Было очевидно, что он ничего о ней не знал. Однако, несмотря на то, что технически это была миссия сопровождения, он, видимо, ожидал, что Хината будет сама нести собственный вес.

Каким-то образом это вызвало легкую улыбку на ее губах. И изменило ее мысли касательно его.

В толпе ниндзя-Листа и иностранных ниндзя, потоком втекающих и покидающих деревню, никто не заметил, разговор двух ниндзя Суны.

«Все на месте, - сказал Баки. «Я вернусь в страну Ветра, чтобы доложить лорду Четвертому. Обязательно держи Гаару под контролем, Темари».

Темари скрыла хмурый взгляд; Приказать было легче, чем выполнить, но это был ее долг, и она его довела до конца. Это было меньшее, что она могла сделать, пока ее соотечественники готовились к неизбежной войне, которая быстро приближалась. «Да, Баки. Будь осторожен».

Хотя она была дочерью Казекаге, в настоящее время она была не более чем прославленной няней для Гаары. Тем не менее, они сыграют решающую роль в их плане против Скрытого Листа, и, если все пойдет хорошо, она станет частью ближайшего окружения своего отца.

Конечно, это было большим «если». Даже Темари, которая имела лишь тень представления о том, что должно было произойти на третьем экзамене, знала, что масштаб их миссии уже был совсем не таким, как у миссий, на которых они когда-либо были раньше: уничтожение могущественной скрытой деревни, одной из величайшей державы своей эпохи ... Как будет выглядеть мир после того, как уляжется пыль?

К тому времени, когда Темари вернулась в свои временное пристанище, солнце уже село, и луна засияла полумесяцем в небе.

Перед зданием стояла темная фигура; Темари замерла, когда поняла, что это Гаара ждет ее снаружи. Однако поспешный взгляд на его лицо сказал ей, что - возможно, из-за все меньшего влияния убывающей луны - он, кажется, стал чуть больше себя контролировать. Она медленно выдохнула, хотя и не заметила, что задержала дыхание.

"Где ты была?» холодно прозвучало его приветствие.

«Я проводила Баки. Ты ужинал?»

Гаара не ответил, вместо этого угрюмо отвел взгляд в сторону - это означало, что Темари придется придумать самой ужин для них двоих.

Для них «двоих»… Не в первый раз за неделю ее окутала дымка воспоминаний. Несмотря на все ее легкомыслие, Мацури, их товарищ по команде, хорошо готовила. Темари, в частности, будет не хватать мисо-супа.

С тяжелым сердцем она задалась вопросом, как Баки объяснит смерть Мацури ее семье. Будет ли она «убита в бою», как в прошлый раз? Конечно, каждый сразу догадается о том, что произошло на самом деле.

В эти дни, когда так много семей потеряли кого-то из-за Гаары, Темари обнаружила, что даже она сама - просто из-за родства - подвергается взглядам жителей деревни, которые полны ненависти. Это было неприятно, ведь она так много работала и так многим жертвовала ради этих людей, но она не могла их винить.

Должно быть, облако закрыло луну, поскольку на мгновение все вокруг исчезло в темноте. Затем этот момент прошел, и их озарило сияние лунного света.

«Мне кажется, я видела здесь место, где можно отведать рамена», - сказала Темари, заставляя себя улыбнуться. "Как тебе такая идея?»

Как и ожидалось от Хьюги, ниндзя-медика с бледными глазами, она прилагала большие усилия, чтобы не отставать от темпа Наруто, идущего по пустыне Страны Огня. Наруто больше всего удивляло то, что член одной из главенствующей семьи клана Хьюга вообще соизволил присоединиться к такой области как медицина медицины - хотя это была чрезвычайно сложная и совершенная область, после короткого взаимодействия с членами этого клана, у Наруто сложилось определенное впечатление, что все его члены были слишком горды, чтобы играть роль поддержки для кого бы то ни было.

Они дошли до границы страны Трав до того, как село солнце, и за все это время они, обменялись между собой лишь несколькими предложениями. Он чувствовал, как от нее исходят флюиды любопытства, хотя из вежливости или опасения она не задавала никаких вопросов.

Со своей стороны, Наруто воздержался от комментариев о происхождении Хинаты. Он и так уже достаточно бодался головами с членом ее клана- Неджи, когда им впервые посчастливилось встретиться на экзаменах на чуунина.

Они столкнулись с некоторыми проблемами, только лишь когда оказались на территории страны Земли. Хотя Наруто провел немало времени в этой стране, путешествуя с Джирайей, они обычно путешествовали под прикрытием как гражданские лица и старались изо всех сил избегать столкновений с иностранной державой.

«Если ты когда-нибудь вступишь в драку с кем-то из страны Земли, - говорил Джирайя, - тебе лучше это запланировать или проиграть битву, либо сразу убить их. Самые упрямые люди, которых я когда-либо встречал, хотя я знал твою мать».

"Ха? Ты пытаешься затеять драку?" - сказал невысокий мужчина, похожий на ласку, преграждая им путь через мост. «Все просто: хочешь перейти, платишь за проезд».

«Но здесь нигде не сказано, что мы должны платить пошлину», - возразила Хината.

Мужчина скривился. «Вы двое не выглядите так, как будто вы отсюда. Что вы знаете о том, как мы ведем здесь дела? Заплатите проездной 300 рю, или я вызову полицию, и вам определенно этого не захочется. "

Наруто точно знал, что это блеф; официальные полицейские силы Ивагакуре не стали бы патрулировать так далеко от скрытой деревни. Даже если в этом районе и находилась местная полиция, скорее всего, это была группа волонтеров, собранных из мешанины, в лучшем случае уровня Академии.

Тем не менее, как бы это ни было заманчиво, он не мог остановить себя. Хотя это маловероятно, что проходящий мимо ниндзя Ива обратит внимание на его болтовню, был гораздо более простой способ уладить этот вопрос.

Наруто быстро оценил ситуацию: один из его клонов, которого он послал, чтобы проверить окружение, находился поблизости, а другой проходящий путешественник приближался к мосту.

Он указал. "Разве ты не собираешься обвинить и этого человека?"

Человек, похожий на ласку, обернулся и, к своему удивлению, увидел лысого мужчину, который собирался переступить через мост. «Подождите, остановитесь прямо здесь! Но… сначала вы двое…»

Одна рука формирует печать барана за спиной, другая рука Наруто раскрывается, обнажая три золотые монеты, которые он безмолвно передал.

В мгновение ока монеты исчезли, и угрожающий взгляд мужчины превратился в широкую сияющую улыбку. "Хорошего дня!" Быстро попрощавшись с ним, он поспешил к своей следующей сбитой с толку жертве.

Золотые монеты зловеще звенели в нагрудном кармане мужчины.

Он ушел.

Открыв глаза, Карин упала на землю. Каким-то образом за короткий период времени, пока она тренировала свое тайдзюцу, Наруто сумел покинуть деревню. Миссия? И как долго его не будет?

Внезапно в нее попала вращающаяся капля. Стиснув зубы, Карин блокировала удар руками, но сила все же отбросила ее назад. Капля быстро остановилась, обнажив крупного мужчину с бритой головой - ее товарища по команде. Задыхаясь, Карин почувствовала, как из носа капает кровь.

"Бурами!" услышала она наставления Казами. "Я сказал тебе немного сдерживаться!"

«Это то, что она получает за то, что отвлеклась», - усмехнулся Бурами. «Ты ведешь себя нагло с тех пор, как вышла в финал, Карин. Но не забывай, что, в конце концов, твоя польза лишь в твоей чакре».

Карин ощетинилась, но, как обычно, у нее перехватило дыхание, и она ничего не ответила. Она знала лишь, что пожалеет об этом, когда они вернутся в страну Травы.

В эти дни ей все больше и больше казалось, что все ее тело сковано цепями. Цепи, которые привязывали ее к Скрытой траве, к Дзосуй… и к самой себе. Она не чувствовала себя так, когда ее мать была жива. Иногда она задавалась вопросом, не чувствовала ли ее мать подобную ловушку в последние дни своей жизни?

Карин не осмеливалась надеяться - и все же она не могла не задаться вопросом, является ли эта сила ее чакры единственной вещью, в которой она была хороша: найдет ли ее Наруто также полезной?

http://tl.rulate.ru/book/24838/1510516

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь