Готовый перевод Tale of the Setting Sun / Наруто: Сказка о Заходящем Солнце ✅: Глава 26: Безветренная борьба ч.1

Она появилась из клубящегося тумана без предупреждения: огромная пасть пещеры, встроенная в скалу. Должно быть, там было что-то, отталкивающее туман, так как вскоре в поле зрения показалась разрозненная система небольших пещер. В тот момент она казалась заброшенной. Однако Наруто точно знал, что всего несколько часов назад она кишел часовыми. И правда, кое-где были признаки этого: разбросанные окурки и побелевший пепел от старого костра. Но что было намного важнее - он видел это и раньше своим мысленным взором.

Прикоснувшись к перу одной из синих птиц Маю, Наруто получил поток ее воспоминаний. Все, что птица видела и слышала с тех пор, как Наруто и его команда сделали вид, что покинули страну Волны, теперь стало частью его собственной памяти. Она рассказывалось о событиях, которые он пропустил во время процессии, в том числе о столкновении Джирайи с тремя ниндзя-отступниками. Именно это воспоминание продолжало показывать, как Маю и Тазуну забирает Какузу. Последнее воспоминание было о его товарище по команде, который, казалось, каким-то образом сбежал, защищаясь от двух нападавших в покрытых туманом болотах.

К сожалению, чернильные крысы Сая не смогли найти Маю поблизости. Их самая большая надежда была на то, что ее поймали и держали в плену в убежище Гато.

Наруто почувствовал, как по его лбу стекает капля пота. Ведь это также могло означать, что Маю послала к ним эту синюю птицу не просто так; это было предупреждение. Но казалось, что Маю знала Наруто не так хорошо, как она думала, потому что он сознательно заставил себя не думать об этом.

Когда Наруто и другие притаились в кустах, он взглянул на Раи, который молча осматривал убежище. Вместо своей обычной болтовни он был молчалив с тех пор, как вернулись чернильные крысы Сая. Наруто мог лишь строить догадки, какие мысли проносились в его голове. Прошло несколько минут, и в порыве нетерпения Рай встал и сделал шаг вперед. Преградив ему путь рукой, Наруто покачал головой - две темные фигуры вышли из входа в пещеру.

«Они там, отлично. Я чувствую запах денег», - сказал один.

"Ха?" Другой поднял нос и понюхал воздух. «Я ничего не чувствую».

Это были Какузу и Хидан, и при виде последнего Наруто застыл от удивления. В птичьей памяти он видел, как Джирайя нанес ужасные ожоги Хидану всего за несколько часов до этого. Теперь единственными признаками произошедшего были лишь легкие шрамы.

Джирайя, казалось, задавался тем же вопросом. «Я думал, что уже сделал этот мир лучше, в котором стало на одного сумасшедшего меньше». Пройдя мимо Наруто, он вышел из своего укрытия.

"Где джинчуурик?" - спросил Какузу, его глаза без зрачков медленно осматривали местность.

Джирая усмехнулся. «Если вы имеете в виду Наруто, он возвращается домой в Коноху».

«Это… прискорбно слышать».

«Так что, если ты просто уйдешь с моего пути, я найду тех двоих, которых ты забрал у нас, и уеду отсюда. Что ты думаешь об этом?»

«Хватит шуток», - прорычал Какузу.

Наруто уже знал, что произойдет за долю секунды до того, как это случилось - рука Какузу вылетела далеко за пределы его досягаемости, прикрепленная к его телу сотнями толстых черных нитей. Именно так он взял в плен Маю во время процессии.

Джирая укусил его за палец и ударил кулаком по земле. "Кучиёсэ-но-дзюцу (техника призыва)!"

Земля задрожала. Из облака шипящего дыма возникло что-то гигантское и красное, возвышаясь над их головами. Когда Сиракумо вытащил оружие, в воздухе раздался звук леденящего металла. Тем временем чернила забрызгали раскрытый свиток Сая, и из него с ревом появился нарисованный лев.

Перед тем как уйти, Рай снова посмотрел на Наруто и, наконец, сказал: «Все в твоих руках». С этими словами он побежал, чтобы присоединиться к остальным.

Хидан восторженно рассмеялся. «Один, два… вас трое! Джашин-сама будет доволен сегодняшним подношением!»

Пора браться за работу.

Отступив назад, Наруто сконцентрировался и почувствовал, как чакра в его теле начала вибрировать. Вокруг его ног как будто затрещало электричество. Скрывая свое присутствие в суматохе начавшейся битвы, он метнулся через открытую местность к входу в пещеру - и оказался внутри.

План, который они составили, был прост: пока остальные отвлекали членов Акацуки, Наруто будет искать Маю и Тазуну. Как только они будут в безопасности, их главным приоритетом будет - держать наибольшее расстояние между собой и ниндзя-отступником. Это был не идеальный план, и риски были высоки, но все остальные (за исключением, возможно, Сая) согласились без лишних слов.

В то время как внешняя часть убежища Гато казалась полностью заброшенной, внутри было совсем иначе. Большая искусственно выкопанная пещера была забита десятками вооруженные людей, и несколько туннелей вели к тому, что предположительно было частью остального пещерного комплекса.

Наруто начал бежать, его руки соединились в знаке: «Каге Буншин но Дзюцу (Техника теневого клонирования)!» Одним идентичным движением он и его клоны вынули свои танто.

«Эй, что за…» Первый человек, который заметил его, замолчал задушенный бульканьем крови в своем горле.

Раньше разум Наруто кишел сотнями вопросов, но теперь он молчал. Единственное, о чем он думал, - это ряд искаженных лиц, насмехающихся над телом без сознания.

Вспыхнули электрические искры. Струи яркой крови хлестали по стенам пещеры, и трясущиеся тела падали на землю. Вооруженные люди в лучшем случае были на уровне генинов; они не могли сравниться с Наруто и его клонами, которые расправлялись с ними. Вскоре остался только один мужчина. Он был невысокого роста в дорогом костюме и был судоходным магнатом, которого местные жители боялись как Гато. Он разрушил жизни многих мирных жителей, но все это ничего не значило для Наруто. Для него Гато был еще одним телом на его пути.

Все это время Гато был прижат к дальнему углу пещеры. Наруто повернулся к нему и тявкнул на него. Он попятился, разбив собственные очки. Его косые глаза со страхом смотрели, как Наруто приближается к нему. В воздухе витал запах свежей мочи.

«П-погоди! Что тебе нужно? Если это деньги, у меня их много…»

Наруто полоснул своим танто мужчину спереди, убив его. Когда тело рухнуло на пол, Наруто вытер лезвие о костюм.

Солончаки Страны Волны были печально известны своим постоянно меняющимся ландшафтом. Множество бедолаг-путешественников терялись в этой смеси тумана и грязи, и их души, как считалось, блуждали по земле в поисках своих потерянных тел.

След по которому собаки Какаши вели его был потерян; единственное, что они смогли найти, - это заколка для волос в форме синей птицы.

Тазуна упал на колени. "Это ... это принадлежит той молодой девушке, не так ли?"

Не отвечая, Какаши опустился и уставился в землю. Были следы недавней драки: недавно взрыхленная земля и сломанные тростники. Он почувствовал проблеск гордости за своего ученика; она выстояла против своих противников, независимо от исхода. Однако особое внимание привлекал блеск льда, покрывающего землю. Он казалось был создан из ниндзюцу, которое однако не было из страны Волны: очевидно, что были задействованы силы кого-то, кто гостил здесь.

Внезапно земля задрожала. С ближайшего куста взлетела стая визжащих болотных птиц.

Напрягаясь, Какаши выпрямился. Было ли это землетрясение? Или это была битва колоссальных масштабов? Трудно было понять из-за тумана, который ограничивал видимость. Все же ему приходилось гадать, что еще происходит в этих болотах.

Массивный меч пролетел по воздуху, рассекая туман, прежде чем погрузиться лезвием в землю. В мгновение ока появился ниндзя с обнаженным торсом, он опирался на рукоять меча.

Глаза Какаши сузились. Если он не ошибался ...

«Не ты ли ниндзя Скрытого Тумана, Момочи Забуза».

«Полагаю, ты Какаши из Шарингана», - сказал Забуза. «У меня к тебе просьба, передай мне того старика».

Тазуна побледнела. «Если дела обстоят так, то почему вы вообще меня отпустили ?!»

"Отпустили тебя?" Ниндзя-отступник склонил голову. «Моим приказом было поймать всех беглецов, живых или мертвых. Как вы сбежали, меня не волнует».

Если бы Какаши знал, что он столкнется с ниндзя калибра Забузы, он бы никогда не взял с собой обычных людей. Это была его неосторожная ошибка, которая поставила под угрозу жизнь невиновного - и чтобы исправить ее, он знал, что его обычного будет недостаточно. Приняв решение, он поднял хитай-атэ, обнажив кружащийся томоэ в левом глазу.

«Твой оппонент - я».

Наруто и каждый из его клонов выбрали раздельные проходы, ведущие от основной пещеры. Туннели были построены руками человека и освещены люминесцентными лампами; они соединились, казалось бы, случайным образом, и это напомнило Наруто о втором тесте на экзамене на Чуунина. Его поиски были систематичными. Отбирая отставших, которые не дошли до главной пещеры он мысленно перечеркивал проходы, которые уже проверил.

Эта была пуста. Туннель был тупиком. И эта тоже была пуста. И тут тупик. Еще один.

Наруто начинал чувствовать тяжесть на своем сердце, его внимание одолевают все более темные и изначально скрытые эмоциям. Он задавался вопросом, насколько высоко пролегают эти туннели, как внезапно одно из воспоминаний его теневого клона затопило разум: кто-то подкрался к нему. Это продолжалось - его клоны исчезали один за другим. Прямо перед тем, как его последний клон исчез, Наруто увидел в его воспоминаниях размытое движение - теперь он стоял в туннеле один.

Он услышал это раньше, чем увидел: тонкий, почти неразличимый свист металла, летящего в воздухе. Обернувшись, Наруто поднял свой танто как раз вовремя, чтобы отбить нечто, похожее на несколько длинных игл - сенбон. За ними последовал дугообразный удар, который обрушился на него. Наруто заблокировал его своим предплечьем, прежде чем толкнуть танто вперед. Его противник откинулся назад, позволяя клинку лишь безвредно взлететь над его грудью. Затем, используя руку Наруто как трамплин, он перевернулся в воздухе.

Увидев ниндзя перед собой, Наруто довольно быстро осознал две вещи. Во-первых, он носил типичную белую маску ниндзя-охотника из Скрытого Тумана. Второе - его правая рука опухла и была серого цвета: она была отравлена. В мгновение ока он увидел мысленным взором одну из ядовитых птиц Маю, которая клюнула темную фигуру.

Он мысленно готовился к бою с одним из трех ниндзя-отступников S-ранга. Он ничего не знал ни об этом ниндзя, ни о том, какие обстоятельства привели ниндзя-охотника Кири к убежищу Гато.

Все это не имело значения.

Послав поток ветряной чакры на свой клинок, Наруто нанес удар.

http://tl.rulate.ru/book/24838/1496465

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь