Готовый перевод Monkey Pirate King (One piece) / Король пиратов Манки (Ван Пис): Глава 5

Глава 5

Нами :

Я следила за базой дозора в городе Шеллс и записывала расписание дня дозорных. Я увидела знаменитого охотника на пиратов Ророноа Зоро, его привязали к шесту на площади. Возможно, он заключил сделку, чтобы его оставили там без еды в течение месяца, после чего они выпустят его.

Когда искала, как легче пробраться на базу, я заметила розоволосого мальчика и кого-то в соломенной шляпой возле одной из стен. Вскоре пришла маленькая девочка и перепрыгнула через стену.

То, что произошло после этого, очень разозлило меня. Я не ожидала, что дозорные выбросят девочку через стену. Боже, стена выше 4 метров, девочка серьезно поранится. Я обычно уверена в своей скорости, однако у меня небыло возможности добраться туда до ее падения. К счастью, парень примерно моего возраста, смог поймать ее .

Я видела, как он обнимал ее и утешал, он, кажется, хороший парень. По крайней мере, девочка в безопасности. Я не стала задерживаться, потому что по какой-то причине на базе сейчас очень мало дозорных. Не теряя времени, я пробралась на базу в надежде найти что-нибудь ценное, собрать сто миллионов белли нелегко.

К сожалению, я не смогла найти ничего ценного, хотя незадолго до этого даже слышала, что дозорные повысили налоги в городе. По крайней мере, получила информацию о Клоуне Багги , предположительно, у него есть карта Гранд Лайна. Если я правильно разыграю свои карты и украду ее у него , я смогу ограбить нескольких пиратов и соберу деньги , чтобы выкупить свою деревню.

Пройдя немного дольше, я обнаружила, что все деньги с базы использовали для создания гигантской статуи капитана Моргана. Я начинаю ненавидеть дозорных так же сильно, как ненавижу пиратов. Последние десять лет Арлонг ведет себя как король, захватывает деревни, и никто его еще не остановил.

Когда я выходила из базы, я встретила парня в соломенной шляпе в одном из коридоров. Кажется, он тоже обыскивает комнаты, может, он такой же вор, как я? Он выглядит довольно потрепаным, хотя все не так уж плохо с этой его глупой улыбкой. Судя по его взгляду он посчитал меня привлекательной.

Решив нарушить тишину, я спросила его, что он здесь делает. Он удивил меня, когда сказал, что ищет мечи Ророноа Зоро, которые должны быть в комнате сына капитана Моргана. На секунду я захотел забрать их себе, может быть, они дорогие, но я решила, что это его дело, и просто указала ему правильное направление.

Он удивил меня, когда сказал «До встречи», это застало меня врасплох, и я представила, что было бы , будь у меня друзья, с которыми я смогу повеселиться. Большую часть времени я либо обманываю кого-то, либо убегаю от кого-то. Вероятно, я провела около минуты, думая об этом, но к тому моменту, он уже ушел.

Через несколько мгновений я услышала шум снаружи. Я подошла к ближайшему окну и увидел его уже посреди площади. Мы были на седьмом этаже, как он спустился так быстро? Я видела, как он и охотник на пиратов побили дозорных как детей. У Зоро есть репутация , однако, кто этот парень? Я никогда не слышала о нем.

Вскоре появился капитан Морган, и его так же побили, как и всех остальных. Я не знаю, может что-то не так с моим зрением , но парень в соломенной шляпе наносил удары с расстояния в несколько метров, а его руки вытягивались во время ударов.

После того, как Моргана нокаутировали, я решила покинуть базу и посмотреть, смогу ли я уговорить их помочь мне в нескольких ограблениях. Я последовала за ними в местный ресторан, где все старались угостить их как можно больше. Похоже, Морган терроризировал как жителей города, так и дозорных.

У меня не было возможности поговорить с ними, но я решила, что, как только они закончат с едой, я начну действовать. К сожалению, появился десяток или около того дозорных. Допытывались, не пираты ли они. Они сказали, что они действительно пираты. Дозорные просто попросили их покинуть город и рассказали им о лодке. Как удобно! Она никому не принадлежит и там есть карта и компас.

Я понимаю, что они спасли город от Моргана, однако я никогда не думала, что дозорные действительно помогут им. Что здесь происходит? Они даже не пытались спорить с дозорными и просто собирались и ушли. Меня поразило то, что горожане злились на дозорных за то, что они заставляют их уйти. Разве они не слышали , что это пираты? Они сами признались.

Следующее, что я узнала, парень в соломенной шляпе побил розоволосого. Разве они не друзья? Что здесь происходит?

Этот город определенно слишком безумный для меня, поэтому я просто решила, что пора уходить. Я попытаюсь отнять у Багги его карту и попытаю удачу на Гранд Лайне.

Увидев их отплытие, я удивилась еще раз, увидев как жители города вместе с дозором, салютуют пиратам. Думаю, мне нужно пару глотков чего нибудь алкогольного, чтобы во всем разобраться.

http://tl.rulate.ru/book/24807/589006

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Эх делать из нами глупую девушку?! Серьёзно?!
Люди с такой профессией без хороших мозгов долго не живут
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь