Готовый перевод Monkey Pirate King (One piece) / Король пиратов Манки (Ван Пис): Глава 1

Глава 2

Я чувствую сильную боль в голове и животе. Медленно открывая глаза, я увидел, что нахожусь в маленькой лодке посреди водоворота. Не в силах много думать из-за сильной головной боли, я спрятался внутри единственной вещи которая находится на лодке. Я прыгнул в бочку, которая до отказа была набита едой.

Боль в голове была такой сильной, словно она может взорваться в любой момент, если бы меня не учили сопротивляться пыткам, я, вероятно, потерял бы уже сознание и умер в этом водовороте. К счастью, мне удалось залезть в бочку и закрыть ее.

Прежде чем потерять сознание от боли, я смог хотя бы понять причину ее возникновения. Я каким то образом оказался в теле Манки Д. Луффи. Он недавно покинул родную деревню и начал свое приключение. Он съел всю еду, которую ему дали в деревне, но последнее, что он съел, было странным пепельным персиком с завитками . Он ел, думая, что это обычный фрукт, но я уверен, что это был Дьявольский фрукт. Не в силах много думать, я потерял сознание от боли.

Проснувшись, я могу честно сказать, что почувствовал себя потрясающе. Все мое тело было полно энергии. Кроме того, у меня есть все воспоминания Луффи. Не похоже, что я просто забрал его тело, скорее, мы слились. Я прочувствовал все, что он испытал до сих пор, и его желание стать Королем Пиратов. Это даже нельзя назвать желанием, это с самого начала была вера в то, что он станет Королем Пиратов.

Я также почувствовл любовь, которую он испытывает к своей семье, я никогда не испытывал ничего подобного. Демиен был для меня младшим братом, однако его связь с Эйсом, Шанксом, Гарпом и Сабо, например, совсем другая. То что я знаю, что Сабо все еще жив, заставил меня почувствовать радость, и я тихо заплакал.

В этот момент я не видел себя неудачным экспериментом, я видел себя Манки Д. Луффи. Я почти уверен, что в этот момент мы слились и являемся одним существом. Я это Луффи, а он это я.

Преодолев этот эмоциональный момент, я почувствовал , что меня уносит. Я услышал несколько разных голосов. Осматривая свое тело, чтобы понять, что случилось, я вспомнил про второй Дьявольский фрукт.

Полагаю, моё тело кажется чуть больше, чем обычно, и я чувствую, что я сильнее, чем раньше, намного сильнее. Я попытался протянуть себя за щеку, чтобы увидеть, есть ли у меня «резиновая способность», и, кажется, у меня она есть. Я успешно съел два дьявольских фрукта?!? Это удивительно, нужно провести эксперимент и узнать, какой фрукт я съел.

Кажется, моя поездка закончилась, так как бочку больше не катят, и я слышу разговоры о выпивке и о том, как «никто ни о чем не узнает». Кажется, я знаю, где я. Хорошо, давайте повеселимся.

Я вырвался из бочки, как сделал он в той манге, однако не рассчитал, что я стал сильнее физически, чем раньше. Мне удалось сбить с ног трех человек, и я отправил их в полет. Кажется, мне придется научиться контролировать свою новую силу.

Я с удивлением наблюдал за тем, как три человека, которых я послал летать, встают. Похоже на то, что люди в этом мире сильнее. Если бы я ударил кого-то так сильно раньше, он бы точно умер.

Меня окружили семь человек, и, глядя на них, могу поспорить, что они пираты. Что привлекло мое внимание, так это мальчик с розовыми волосами. Просто удивительно, как естественно это выглядит. Я ослабил бдительность, пока осматривал мальчика, который был на несколько лет моложе меня, и одному из пиратов удалось ударить меня. Он сбил меня с обрыва и я кувырками покатился вениз. Думаю, мне нужно было сразу уйти, а не с удивлением его рассматривать.

http://tl.rulate.ru/book/24807/583478

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Что-то , мне как-то не очень нравится эта глава. Не люблю, я таких слишком чувствительных гг.
Развернуть
#
Эммм, а разве в каноне дело происходило не на корабле в открытом море???
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь