Готовый перевод I Raised an Obsessive Servant / Я Вырастила Навязчивого Слугу [KR] (100%): Глава 98

Глава 98

   

Юрина ничего не могла сказать. Будто бы каждое сказанное им слово превращалось в шип и било её по горлу.

Юрина прикусила губы и спрятала глаза. Рейнард поднял её лицо дрожащей рукой, чтоб встретиться с ней взглядом.

— Тобою упомянутый человек, чья мать работала в борделе … ты говоришь о Каррионе, так ведь?

Юрина не могла ни подтвердить, ни опровергнуть сказанное. Если отрицать это, это обман, а если бы она подтвердила это, ощутила бы, что совершила большой грех.

Однако, Рейнард выудил свой ответ из тишины. Лицо его исказилось, будто бы тот сейчас заплакал. Его рука, держащая Юрину за щеку, на мгновение окрепла, но после он поспешно убрал её, будто удивленный собственным жестом.

Он сжал кулаки так сильно, что вены выступили на его руке, а костяшки его побелели. Затем же он прикрыл лицо обеими руками.

— Я и подумать не мог … всё это время.

— Рэй.

— Я всё считал, я для тебя некто особенный …

— Рэй, послушай меня. Я…

— Но знаешь, что того хуже?

Он посмотрел на Юрину сквозь пальцы.

— Ты теперь слушай меня и ничего не говори. Если бы ты сказала мне обо всём сама, то это было б не так плохо.

Он усмехнулся. Его поначалу тихий смех становился все громче и громче.

— Юрина, я был не тем, которого ты искала. Так?

— Рэй, я ...

— Тебе был нужен не я, а тот Каррион.

«Нет. Это не так. Я знала, что должна отрицать, но мой язык не поворачивался. Ведь всё сказанное им было неоспоримым фактом».

— Нет.

Рейнард немедленно схватил Юрину за руку.

— Нет? Я ошибся? Что?

— Постой. Пожалуйста…

Рейнард отбросил руки Юрины, и беспомощно свалился оземь, как будто под непрерывным молчанием Юрины рушился замок из песка. Обе его руки отчаянно повисли на платье Юрины.

— Ты говорила, ты меня искала. Ты говорила, ты была рада нашей встрече. И теперь…

Слезы текли по его щекам и капали на бёдра, пока тот стоял на коленях перед ней.

— Ты сказала, что ждала меня все это время.

В 12 лет, когда его задела мадам Лорен, тот расплакался в руках Юрины. Сейчас ему было больнее, чем тогда.

С того дня он никогда так не плакал, лишь незаметно изливал свои эмоции в тиши. Даже если он плакал, когда был счастлив, то пытался контролировать свои эмоции, скрывать их других. Теперь он, похоже, даже не собирался прекращать.

— Какого черта этот парень, а не я, какого черта…

Юрина подняла голову к небу и закрыла глаза.

О существовании на этом свете Карриона уже давно было позабыто. В этот момент перед её глазами висел не Каррион, но рыдающий Рейнард.

Казалось, она нанесла ему неизгладимую рану, прежде случайно проронив, что рада их встрече. Рану, которую нельзя сравнить с раной, оставленной ему мадам Лорен.

До сих пор она старалась оградить его от всяческих бед, но именно Юрина оставила ему самый глубокий шрам.

Задержав дыхание, Юрина присела и взяла Рейнарда за руку, который всё ещё висел на её платье.

— Мне очень жаль, Рэй. Мне жаль.

Рейнард, который до этого все еще плакал, крепко обнял Юрину. Он уткнулся своим влажным лицом в шею Юрины.

— Юрина, когда ты меня встретила, ты просила меня спасти тебя, когда ты окажешься в опасности. Это всё из-за этого? Вот почему ты искала того Карриона?

Когда Юрина кивнула, он спросил дрожащим голосом.

— Он тебе всё ещё нужен?

Такого не могло быть и в помине. Юрина попыталась отвертеться, но Рейнард был не в силах уловить её реакцию.

— Я все это время учил магию, как полоумный. О, я ведь закончил академию на год раньше. Я могу справиться лучше него, так? Я буду лучше. Если же мало, я буду работать ещё усерднее. Так что не уходи. Оставайся со мной. Хм?

Юрина подняла руку и обволокла его дрожащее тело.

Он был большим, но его тело сейчас было мягким и уязвимым, как у 12-летнего ребенка.

— Я защищу тебя лучше других. Я даже не буду спрашивать, зачем тебе сдался этот Каррион. Так оставайся же со мной. Мм?

— Рэй.

— Мне без тебя не жить. Итак, Юрина. Прошу…

— Я никуда не собираюсь. О чём ты говоришь?

Рейнард поднял голову и изучил выражение лица Юрины. Юрина нежно потерла уголки его покрасневших глаз, думая, как же такое преподнести ему, чтоб впредь не причинять ему вреда.

— Это правда, что я когда-то искала Карриона. Но больше это не имеет значения.

Тремор в его теле постепенно утих. Юрина крепко схватилась за щеки Рейнарда и встретилась с ним взглядом. Тем не менее, его красные глаза были полны беспокойства, как у брошенного ребенка. Вдруг внимание Юрины привлекла красная кровь на его губах.

«Ты сильно прикусил губы в истерике?»

— Рэй, я очень боялась смерти.

— Я знаю. Но смерти все боятся.

— Нет, ты не знаешь. Ты никогда не узнаешь, каково это - умереть.

Юрина решительно заявила. Так же, как она не могла посочувствовать его боли, и он не мог полностью понять ее страха.

— Мне нужен был кто-то, кто мог бы защитить меня, кто бы то ни был. Вот я и искала того Карриона. Но мне это больше не нужно.

Юрина постаралась как можно ярче улыбнуться.

— Ты здесь.

Рейнард выпучил глаза, и снова прикусил окровавленную губу, едва сдерживая новый всхлип. Юрина испугалась и крепко взяла его за щеку.

— Не делай этого. У тебя кровь.

Он осторожно открыл рот и потер губы большим пальцем. Юрина посмотрела на его искусанные красные губы и собрала ману на кончиках пальцев. Яркий свет струился из кончиков её пальцев, и его потрескавшиеся губы стали чистыми. В то же время Юрина ощутила, как последние силы уходят из её тела.

Юрина глубоко вздохнула, притворившись максимально спокойной.

— Я даже на такую мелочь не способна.

Пока та изображала спокойствие и прикрывалась самоиронией, Рейнард схватил ее за руку, словно осознав её истинное состояние. Свет просачивался от того места, где они касались, и мана просачивалась из кончиков пальцев. Потерявшее силу тело быстро ожило.

— Не нужно было это делать. Однако, как легко ты устаёшь.

Во встревоженном голосе скрывалась странная радость. Он был в восторге от её попытки полечить его.

— Юрина, могу я спросить тебя об одном?

— Да.

— Ты сожалеешь, что привела меня в тот день, вместо другого?

Этот момент Юрина и сама хотела у себя спросить.

Это правда, что после встречи с Каррионом в её разуме всё перемешалось. Это был инстинктивный страх. На её жизнь снова пала тень смерти.

Но, как ни странно, не было никакого сожаления о том, что Рейнард не был настоящим Каррионом. Скорее, видя его боль, ей стало жалко.

— Нет. Я не жалею.

— Ложь.

— Правда. Я рада, что встретила тебя в тот день.

Юрина пробежалась по воспоминаниям за последние семь лет с Рейнардом. Те воспоминания, которые она, быть может, не смогла бы получить, будь это — Каррион, а не он.

Человек, бывший недавно перед ней, — Каррион.

Но это больше не имело значения. Мужчина, с которым она до сих пор обменивалась письмами, был не Каррион, а Рейнард, в прошлом — Том.

— Даже если бы я могла вернуться в прошлое …

«Даже если я не смогу изменить свою судьбу и умру от руки Карриона, как в новелле».

— Я выберу тебя, Рэй.

— Это оно.

Рейнард заулыбался во все тридцать два зуба. Его щеки все еще были влажны от слез, но он счастливо улыбался. Это было очень странное зрелище.

Когда Юрина посмотрела на его истощенное лицо и вытерла слезы с его щек, он прижался щекой к ее ладони.

— Это оно.

Он закрыл глаза и невнятно бормотал.

Прямо как снежным зимним днем семь лет назад.

Даже после этого Рейнард не думал выпускать Юрину из объятий, ведь тот не испытал облегчения. Даже когда Юрина была перед ним, он беспокоился, не будет ли та просто миражом, что исчезнет в любой момент.

Юрина всё же высвободилась, сказав, что семья её могла и потерять.

— Так-то лучше.

— Идём. Маркиз будет волноваться.

Юрина вернулась на банкет в сопровождении Рейнарда, и остановилась, увидев идущего впереди.

Каррион, нашедший их двоих, на мгновение поколебался, но затем повернулся и подошел к ним.

Рейнард быстро спрятал Юрину за свою спину.

— В чем дело?

Хотя он был почтителен, в его резком голосе была явная враждебность.

http://tl.rulate.ru/book/24790/1483244

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
ОТЗЫВ #
Какая эмоциональная глава 😫 Я в восторге
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь