Готовый перевод I Raised an Obsessive Servant / Я Вырастила Навязчивого Слугу [KR] (100%): Глава 91

Глава 91

   

На этот раз Юрина ощутила, как мягкие губы касаются её ключицы. Его дыхание щекотало кожу, и Юрина поёжилась.

Рейнард убрал руку Юрины, прикрывавшую глаза, и прижался к её губам. Из красных глаз, уставившихся на Юрину, струилось укоренившееся чувство собственничества. То чувство было странным, какого она никогда прежде не переживала.

Юрина немного смутилась, но не подала виду. Что еще более сбивало её с толку, так это, что собственничество её вовсе не отторгало.

Скорее, подобное ей оказалось в радость.

— Тогда, всё же надеть другое платье?

— Но результат будет один. Я просто не желаю открывать тебя толпе. Что, если все влюбятся в тебя?

— Все прямо-таки влюбятся?

Юрина рассмеялась, но выражение его лица осталось серьезным.

— Такое очень может быть. Ты ведь не знаешь, но я знаю, сколь много раз про тебя спрашивали люди, кому ты повстречалась в академии.

— Действительно?

— Действительно.

— Так что же ты ответил им?

Юрину заинтересовала новая история. Было не так интересно, кто проявил к ней интерес, но скорее реакция Рейнарда на это.

В те времена они даже не были парой, не говоря уже о том, чтобы разобраться в чувствах друг к другу.

— Что же ещё я мог сказать? Сказал им, чтоб проваливали.

По какой-то причине на ум ей заявилось его суровое и прямолинейное лицо. Юрина громко рассмеялась, а Рейнард же прищурился, по-видимому, чем-то недовольный.

Юрина быстро уловила перемены в его выражении и нежно потерла его плечо.

— И что с того, что влюбятся? В конце концов, я вся твоя.

— Мне всё равно не по себе.

Он потерся лицом о плечо Юрины, прямо как в детстве.

— И что, если тебе не нравится? Не собираешься ли запереть меня, где никого не будет?

Ответ, которого ожидала Юрина, был «ни в коем случае».

Но последовавший ответ был потрясающим:

— Я бы такое сделал, если б смог.

— Что?

Юрина ущипнула Рейнарда за щеку. И хотя это было болезненно, последний не подал виду. Такое разозлило Юрину еще больше.

Юрина двинула рукой в сторону. Его мягкие и податливые щеки теперь тянулись, будто тесто.

— Молчи! Какого черта ты уехал в академию, и оставил меня одну? Теперь ты говоришь, посадишь меня в клетку?

— Но то ведь попросту идея. Не то чтобы я собирался воплотить её.

Юрина сильнее потянула его за щеку. Рот Рейнарда вытянулся горизонтально. Поскольку выражение его было серьезным, его искаженное лицо стало ещё более забавным.

— Такому имя — одержимость, не идея.

— И что мне с этого?

Его произношение было немного невнятным из-за растянутых щёк. Он посмотрел на Юрину и улыбнулся.

— Жду не дождусь, когда я заручусь тем титулом и расскажу людям о нас. Желаю быть с тобой всегда, и не оглядываться на прочих.

То же самое было и с Юриной, поэтому она кивнула вместо того, чтобы комментировать.

— Придётся потерпеть ещё немного.

— Но это в тягость.

Рейнард вздохнул и тихо прошептал.

— Юрина, поцелуй меня.

— Посмотрим, чем ты это заработаешь.

Юрина отчего-то захотела подразнить его, поэтому ответила так резко.

— И что мне сделать, чтобы заслужить?

— Хм, ну. Ты выслушаешь мой запрос?

— Я всё только делаю, что слушаю тебя. Я даже подобрал одежду на приём.

— Хм, это да, но ...

— Но?

Однако, когда Юрина просто смотрела на него и так и не поцеловала, Рейнард нежно потер ладонями её торчащие лопатки, словно подгоняя её.

Юрина нежно погладила его лицо ладонью. Его некогда белые щеки теперь раскраснелись, ведь она прежде перебрала с силой.

— Тебе не больно?

— Вовсе нет.

Рейнард немедленно ответил и прикрыл глаза. Увидев это, ей снова захотелось пошутить. Вместо того чтобы поцеловать его в губы, Юрина с громким звуком поцеловала его переносицу. Рейнард нахмурился, явно недовольный таким манёвром.

— Не там.

— Не нравится?

— Не то, чтобы не нравилось, но выбери другую цель.

Рейнард похлопал по губам кончиком пальца, по-прежнему с закрытыми глазами. И снова вместо того, чтобы исполнить его просьбу, Юрина нежно потерла его губы большим пальцем. Его длинные густые ресницы задрожали от щекотки.

Юрина, улыбаясь, продолжала щекотать тому губы. Тогда-то Рейнард открыл глаза и прикусил палец, двигавшийся взад-вперед по его губам. Это была небольшая месть за то, что его дразнили, но это не было болезненно.

Когда же Юрина попыталась отнять палец, он проглотил его еще глубже.

— Рэй. Не балуйся.

— Ты первой начала.

Он пробормотал, все еще держа её палец во рту. Каждый раз, когда тот проговаривал слово, Юрина ёжилась от зуда, когда язык касался кончика её пальца.

— Моя вина. Я больше так не буду.

Затем Рейнард отпустил её руку и снова закрыл глаза. Юрина взглянула на закрытую дверь, затем наклонилась и легонько поцеловала его в губы. После чего Рейнард снова приподнялся, обхватил её и бросился к ее губам.

Без малейшего смущения его губы приоткрылись, и его горячий язык скользнул ей в рот. Напор его был настолько сильным, что тело Юрины продолжало отстраняться. Юрина обняла его за шею, закрыла глаза и поддалась.

В одно мгновение та почувствовала, как её тело взмыло в воздух. Юрина была поражена и не могла даже выдавить крик, лишь отчаянно цепляясь за шею Рейнарда. Та почувствовала мягкий диван под своей спиной, и открыв глаза, Юрина увидела, что Рейнард смотрит на нее сверху вниз.

Он спрашивал, развязывая галстук:

— Может, продолжим?

Но Юрина встала и толкнула его в плечо.

— Нет. Скоро вернётся Бетси.

— Ах...

Рейнард вытер губы и приподнял Юрину. Та встала перед зеркалом и поправила растрепанные волосы и платье.

Рейнард посмотрел на её спину и щелкнул пальцами. Дверь, которая была заперта, приоткрылась со щелчком и поворотом дверной ручки.

Приведя одежду в порядок, Юрина подошла к Рейнарду и прикоснулась к его галстуку. Бетси вошла с подносом с прохладительными напитками как раз в тот момент, когда Юрина собиралась уходить.

— Извините за опоздание. По дороге маркиза дала мне поручение.

У неё и вправду нашлись другие дела? Юрина взглянула на Рейнарда, наблюдая, как Бетси ставит напитки на стол.

«Ты это подстроил?»

Но Рейнард лишь пожал плечами с невинным выражением лица. Юрина улыбнулась и поблагодарила Бетси, а затем с прищуром изучила Рейнарда, пока тот пил.

Как и в случае с картами, оставалось загадкой, прибег ли тот к магии или же просто схитрил и подслушал разговор между Бетси и маркизой.

************

Юрина недоумённо уставилась на Рейнарда, который поклонился и вежливо протянул ей руку.

— Не удостоите ли меня чести?

Даже если тот строгий наставник хорошо обучил его в детстве, правда лежала в том, что его коробила сама необходимость церемонно «приглашать» её на танец.

Юрина живо вспомнила их детство, когда Рэй то и дело наступал ей на ногу во время танца.

«Теперь он ещё больше».

Юрина посмотрела на его большие ступни и всё его телосложение в целом. Если тот случайно наступит ей на ногу, ступня распухнет, будто от пчелиного укуса.

Юрина просто смотрела на него всё это время и даже не думала взять его за руку. Поэтому он подошел немного ближе и прошептал.

— Я больше не наступлю.

Казалось, он без лишних слов выяснил, о чем Юрина беспокоилась. Но то, что он это сказал, ещё не означает, что так оно и будет. Юрина прищурилась и спросила немного резким голосом.

— Много ты в академии танцевал?

Она прекрасно знала, что этого не может быть. Юрина слышала, что в академии также устраивались баллы, как например в конце учебного года, но Юрина была уверена, что Рейнард туда бы ни за что не сунулся.

Даже если бы он пошёл туда с Эйденом, он бы не взял себе партнера, ввиду своего характера. Он однозначно не танцевал бы с женщиной, с которой даже не был близок.

За этим следует, что в последний раз он танцевал 7 лет назад, перед убытием из особняка. Юрина даже не могла себе представить, какими будут его навыки сейчас, учитывая, сколь много ошибок он проделывал даже тогда.

— Ты всё ещё помнишь шаг?

Когда Юрина возжелала отстраниться и скрестить руки на груди, Рейнард быстро схватил ее за запястье.

— Я не танцевал, но всё же я не раздавлю тебе ноги. Ты же знаешь, я обучился фехтованию.

Юрина, которую внезапно потащили в центр зала, рассмеялась над его спокойными заверениями.

— И как фехтование поможет в танце?

Он заявил, схватив Юрину за талию:

— Такое развивает координацию и ловкость.

Его рука скользнула по её спине и поднялась вверх.

Когда он посмотрел на пустующее пианино, и кивнул в ту сторону, клавиши начали нажиматься сами по себе.

По маленькому залу раздался медленный вальс.

http://tl.rulate.ru/book/24790/1483235

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь