Готовый перевод I Raised an Obsessive Servant / Я Вырастила Навязчивого Слугу [KR] (100%): Глава 87

Глава 87

   

В то время Лидия и её отец ходили по магазинам в центре столицы.

Отец с улыбкой на устах сопровождал Лидию в их походе. Но вдруг он разглядел в толпе некого мальчика и произнёс прежде незнакомое ей слово.

«Блаженный».

Затем маркиз схватил его за плечо и спросил взволнованным голосом, не хочет ли тот обучиться магии. Когда же мальчик вежливо отказался и вышел из магазина, отец последовал за ним. Как будто он и вовсе позабыл про свою дочь.

Лидия недоумённо наблюдала, как уходил её отец. Няня отвела её обратно к карете. И потом из кареты Лидия увидела ту самую Юрину. Даже издалека та выделялась белой кожей и правильными чертами лица.

Поговорив некоторое время с неизвестным ей мальчиком и Юриной, её отец вернулся и улыбнулся Лидии. Но именно в тот момент Лидия впервые почувствовала, что глаза её отца остервенели.

С того-то всё и началось.

Отец её начал выказывать неприкрытую враждебность к семье Карфия. Мало было того, при всяком удобном случае он нашёптывал Лидии, что та обязана стать императрицей.

Что наследный принц Кёртис выберет не ту Юрину, но Лидию. Маркиз всё повторял то без конца, будто бы желал промыть мозги собственной дочери.

Иногда такое было страшно.

Однажды ей даже стало любопытно, и оттого Лидия спросил своего отца:

— Отец, за что ты так возненавидел Карфия?

Услышав вопрос, он переменился в лице и ответил, что у них перед ним есть некий долг.

— И какой долг те обязались погасить?

С какой стороны ни посмотри, та не могла это понять. Лидия задавалась вопросом, как именно её отец столкнулся лбами с Карфия. Поэтому она спросила свою мать или людей вокруг неё, но те не слышали ничего подобного.

— Лидия.

Внезапный призыв вырвал Лидию из своих мыслей.

— Да, отец.

— Ты помнишь, что я тебе говорил?

Он вообще много чего ей говорил. Но Лидия точно знала, что он сейчас подразумевал.

— Я должна стать Императрицей.

— Всё верно. Ты должна стать императрицей, не та лисица Карфия. Только так мы все выживем, Лидия. Эта сука фальшива с головы до ног. Ты единственная, кто имеет право стать Императрицей. Ты поняла меня?

Снова и снова одни и те же слова.

Отец всегда звал Юрину Карфия «фальшивкой». Лидия не могла найти обоснования такому выбору имён. Как и тому, что она железно должна стать императрицей.

— Отец.

Вместо ответа он посмотрел на Лидию, как будто хотел что-то ей сказать. Те золотые глаза пред ней как бы намекали Лидии: ненависть к Карфия была сильнее привязанности к дочери.

Лидия почувствовала угрозу, и проглотила то, что она действительно хотела сказать.

— Чернила твои пролились. Но повезло, чернильница не разбита.

— Хорошо.

— Если тебе больше нечего сказать, я ухожу.

И когда Лидия повернулась на выход с чернильницей в руках, голос маркиза остановил её.

— Нам скоро возвращаться в столицу. Так что готовься.

— В самом деле?

- спросила Лидия слегка взволнованным голосом. Она не была в столице с тех пор, как прибыла в это поместье несколько лет назад. Причиной тому служило распоряжение её отца.

Он всё время твердил, что отвезет её в столицу, когда ей будет 18 лет, когда она официально дебютирует в социальном мире.

Но ехать в столицу прямо сейчас?

Лидия оглянулась на маркиза, но тот лишь смял бумагу с суровым выражением лица, и даже не взглянул на свою дочь.

— Ну хорошо. В Императорском дворце скоро состоится грандиозный приём. Ты тоже туда пойдешь.

— Но, отец. Мне ведь еще семнадцать ...

— Наверняка лиса из дома Карфия тоже будет на месте. И приведёт того паренька, которого зовут Блаженным. Я этого так не оставлю.

— Так значит…

— Эта девушка дебютирует на год раньше. Значит, и тебе придётся. Как следует подготовься. Ты должна стать главной героиней того вечера.

В конце концов, снова эта Юрина Карфия? Лидия сжала кулаки. Отец её безумно гнался за далекой и зыбкой мечтой.

Юрина Карфия, Юрина Карфия, Юрина Карфия.

Что, черт возьми, это за девушка такая?

Лидия изо всех сил пыталась улыбнуться. Но вышло не слишком-то искренне.

— Я нервничаю, ведь я давненько не была в столице. Я подготовлю всё по уму, чтоб оправдать ожидания отца.

Маркиз не ответил. Лидия застенчиво улыбнулась сему неловкому молчанию, затем поклонилась и ушла.

Как только Лидия вернулась в свою комнату, выставленная из кабинета безразличием маркиза, горничная подбежала к ней в тревоге.

— О боже, миледи! Что случилось?

Лидия проследила за взглядом горничной и посмотрела на свою руку. Ладонь её была залита чернилами.

Она была покрыта вся чернилами, поэтому там было трудно что-то разглядеть, но всякий раз, когда горничная отирала той руки, казалось, Лидии было больно.

— Чернильница разбилась?

Лидия рассмеялась, глядя на черные чернила, что не смывались, сколько бы та ни вытирала. Смеялась она не потому, что это было смешно, а смех как от абсурда.

Лидия даже не заметила, что чернильница порезала ей руку.

«Я наверное схожу с ума».

Может, она была напугана, как олень перед хищником. Лидия бросила служанке, которая спросила, в чем было дело:

— Ничего особенного.

— Я позову врача.

— Нет. То лишь царапина. Не нужно суетиться. И более того, Мария, мне нужно будет купить новое платье. Приведи сюда госпожу Уайт.

— О, будет сделано. Сейчас весна, думаю, вам не мешало б легкое платье.

— Нет, не такое. Мне нужно платье на банкет. Похоже, скоро у императорской семьи будет большое событие. Вот так и передай госпоже Уайт.

— Да? Вы собираетесь в столицу?

— Хм. Скажи госпоже Уайт поторопиться.

— Как прикажете, миледи!

Лидия посмотрела на резво убегающую горничную, а затем взглянула в сторону двери. Мужчина стоял в углу комнаты, куда даже не падал свет. Она улыбнулась ему и прошептала.

— Тебе лучше не ходить к отцу. Тот снова бесится из-за этой девочки.

— Ты хочешь сказать, он что-то знает?

На эту реплику ответа не последовало.

— И, между прочим, Кай. Веселым ли выдался тот турнир? Я слышала, с Юриной Карфия что-то должно произойти. Ты был замешан?

— Я не могу тебе сказать.

Не так давно, проходя мимо кабинета отца, Лидия услышала его сердитый голос, обращенный к тому мужчине.

Как знать, что вызвало его гнев, но краем уха Лидия услыхала нечто про охоту, и ей стало интересно.

Лидия подождала перед кабинетом, когда он выйдет, но мужчина лишь бросил на нее обеспокоенный взгляд, а затем исчез, словно убегая от неё. Лишь щеки его были покрасневшими от чего-то.

По-прежнему не было ответа.

«Что же там произошло?»

Обычно бы ей было наплевать.

Однако не так давно этот мужчина пошел на охотничий турнир с её отцом, и после этого стал больно молчалив.

— Есть ли на то особая причина? - сознательно спросила Лидия, — Ты более со мной ничем не делишься?

— Нет.

— О, надо же. Теперь я слышу твой голос.

И снова он закрыл свой рот. Но Лидия не злилась на него. Скорее, это вызывало смех. Ведь каков он вечно был упрям.

Лидия рассмеялась, встала со своего места и подошла к нему. Мужчина, который был на голову выше ее, немного подогнул колени, как испуганное травоядное, и отступил.

— Мы возвращаемся в столицу раньше, чем я думала. Похоже, я наконец-то увижу эту Юрину Карфия, о которой столько слышала все эти годы.

При словах «Юрина Карфия» показалось, что мужчина этот вздрогнул на мгновение. Однако изменение было настолько незначительным, что Лидия не восприняла его слишком серьезно.

— Я давно не была в столице, вот оттого и нервничаю. Думаю, было бы лучше, если бы ты пошёл со мной ...

Лидия мягко улыбнулась и потянулась к нему. Мужчина, глуповато уставившийся на протянутую ему руку, нахмурился и грубовато схватил ее.

— Ах…

Лишь после этого Лидия вспомнила, что ладонь её была порезана. Но мужчина и не думал её отпускать. Она склонила голову, бросила взгляд на того человека, который рассматривал её руки, и улыбнулась.

— Порезалась о разбитую чернильницу, вот идиотка, да?

Он все еще молча гладил ладонь Лидии кончиками пальцев. Вдруг из его руки вырвался яркий свет, и красный порез на ее ладони быстро исчез.

— Спасибо.

— Не за что тут.

Тот попытался отстраниться, но Лидия быстрее схватила его за руку.

— Кай.

Лидия застенчиво улыбнулась ему.

— Ты поедешь со мной в столицу?

Никогда не знаешь, что принесут эти слова.

http://tl.rulate.ru/book/24790/1480671

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Я так понимаю Кай это тот самый псих волшебник с непонятными глазами...
Развернуть
#
А когда он впервые появился? Я забыла 🤷‍♀️
Развернуть
#
Он тот чувак, что перед атакой на Юрину спрашивал, правда ли, что они не знакомы
Развернуть
#
Какие интриги, а
И явно этот маркиз что-то знает о будущем, раз говорит, что Юрина фальшивка
Развернуть
#
Неужели здесь мультипопадантский режим?! Подозрительно!

Не первая, конечно, новелла, в таком формате, но всё же. Как-то читала вещь, где одновременно действовали 4 трансмигратора.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь