Готовый перевод Heavenly Divine Doctor: Abandoned Concubine / Небесный Божественный Доктор: Брошенная Наложница: Главы 10-11 - Семейный Ужин

Когда Лу Сян Чжи снова ушел, чтобы присоединиться к Лу Лин Чжи, Старая Мадам Лу потянула Е Чжэнь с собой, чтобы познакомить с другими членами семьи.

Несколько мисс семьи Лу ещё не прибыли, и в зале, в основном, были мужчины и сыновья, а также дочери, уже достигшие брачного возраста, но ещё не вступившие в брак.

Развитие семьи Лу в обществе превратило её в одну из выдающихся фигур в Киото. Из-за этого люди хотели задобрить семью Лу при любой возможности. Некоторые даже надеялись, что их дочери выйдут замуж за одного из холостяков Лу. А почему бы и нет? Связь с любым членом семьи Лу будет означать безопасную жизнь не только для их дочери, но и для их семьи!

Среди кандидатов в мужья Лу Лин Чжи казался наиболее перспективным. Ходили слухи, что через два года он станет военным министром. Кроме того, теперь он служил правой рукой императора Мо Жун Чжаня.

"Эти два джентльмена здесь, твои второй и третий старшие братья", - Лу Ши Мин представил ей двух юношей, а именно Лу Тин Чжи, её второго брата, и Лу Цзань Чжи - её третьего брата. Оба были красивы и чопорны, а также любезны спросить её о её здоровье, на что она ответила с благодарностью.

Познакомившись с членами семьи, Е Чжэнь разумно запомнила внешность каждого.

В этот момент снаружи раздался смех. Вошли две девушки одного возраста, Вторая Мисс Лу Лу Ин Ин и Четвертая Мисс Лу Лу Янь Янь вошли и сразу же добавили красок в зал.

Они обе были очаровательными и милыми, заставляющими людей трепетать некоторое время. Эти девушки, должно быть, леди семьи Лу, подумала Е Чжэнь.

Вторая Мисс Лу была старшей дочерью наложницы, а Четвертая Мисс Лу родилась от второй наложницы. Только Лу У Шуан и Пятая Мисс Лу, которой не было рядом, были законными дочерьми семьи Лу, то есть были дочерьми первых жен.

Пятая Мисс Лу, которая не смогла присутствовать на обеде, пошла в Цзяннань с дядей в качестве опекуна, и семье ещё не сообщили о её возвращении.

Лу Ши Мин не любил наложниц и Пэй была его законной и единственной женой. Поэтому, по мнению многих, Лу Яо Яо также являлась законной дочерью семьи.

"Яо Яо, ты все ещё помнишь меня? Я навещала тебя на днях", - Вторая Мисс Лу была старше Е Чжэнь. Хотя она не была столь же красивой, как Лу Шуан Эр, у неё все ещё было очарование яшмы.

Е Чжэнь больше не помнила её. Она оказалась в ловушке между воспоминаниями о своей прошлой жизни и памятью своей сестры. Её память об этом человеке запуталась у неё в голове, и она не знала, когда и где именно она её видела: "Третья Мисс не особо помнит, но она должна вспомнить через некоторое время"

"Ох! Не чувствуй себя обязанной. Это вполне логично, так как ты болела почти месяц", - сказала Вторая Мисс Лу, не обижаясь на то, что Е Чжэнь не помнила её.

Глядя на двух девушек, Е Чжэнь увидела разницу между двумя мисс. Вторая Мисс Лу выглядела нежной и была нежна по отношению ко всем. С другой стороны, Четвертая Мисс Лу, которая была всего на 2 месяца младше Е Чжэнь, выглядела надменной и, казалось, смотрела на неё свысока. Она даже не смотрела Е Чжэнь прямо в глаза, словно она не стоила и унции её внимания.

Лу Сян Чжи, ходивший к Лу Лин Чжи, также вернулся: "...внезапно кто-то из дворца позвал старшего брата, и старший брат попросил меня передать всем его извинения. Он не вернется сегодня вечером"

На лице Старой Мадам Лу было видно разочарование. Е Чжэнь рядом с ней выдохнула с облегчением от того, что не нужно было встречаться с Лу Лин Чжи так скоро.

Она боялась не его, а, скорее, себя. Увидев его во плоти, она могла выйти из-под контроля и атаковать его прямо перед всеми. Сейчас ей было нужно время. Время подумать над своими шагами и тем, как встретиться с ним - её двоюродным братом в глазах каждого.

Затем последовал семейный ужин и Старая Мадам Лу лично попросила Е Чжэнь сесть рядом с ней, туда же, куда должен был сесть Лу Лин Чжи, если бы не такое внезапное событие. Это приглашение, более похожее на приказ, заставило Четвертую Мисс Лу бросить мимолетный взгляд в сторону робкой Е Чжэнь.

Как и ожидалось, Семья Лу, даже с их продвижением в обществе, все ещё не обращала внимания на этикет во время еды. Они не были знатью, и Е Чжэнь увидела это довольно легко. Как член благородной семьи, она была натренирована стандартными требованиями аристократической женщины, и ей всегда запрещалось общаться за обеденным столом.

Но старая Мадам Лу настойчиво спрашивала её о её жизни в приграничном городе, даже если было ясно, что она не желала говорить. Наконец, она просто забыла обо всех тех правилах, которые выучила за годы дисциплины, и начала болтать со Старой Мадам, заставляя её любить ещё больше.

"Приграничный город - это весело. Четвертый брат научил меня ловить воробьев. Мы жарили воробьев в горах и ели их прямо с костра", - Е Чжэнь озорно посмотрела на Лу Сян Чжи и продолжила говорить: "Был один раз, когда он украл у отца вино, но дал мне выпить совсем немного", - это вызвало вздохи всех за столом, а некоторые даже покачали головами в сторону свекольно-красного Лу Сян Чжи.

"А летом мы ходили рыбачить на речку. Эта Мисс не знает, что на него нашло, но Четвертый брат провел слишком много времени под водой, и я подумала, что он в беде! Так что я начала отчаянно искать помощи. Я не могла спасти его сама, так как не умею плавать. Дальше произошло то, что я никогда не забуду", - Е Чжэнь посмотрела на людей вокруг себя, положив руку себе на грудь. Все слушали каждое её слово.

"Он выпрыгнул из-под воды и напугал меня, от чего я потеряла равновесие! Я упала в реку и пошла домой залитая и замерзшая в тот день"

Старая Мадам Лу с восторгом слушала рассказ Е Чжэнь. Она рассмеялась и посмотрела на Лу Сян Чжи, сидящего по другую сторону от неё, в шутку ругая его: "Какой непослушный мальчик! Запугиваешь свою сестренку!"

"Бабушка, это все в прошлом. Разве ты не знаешь, что эта девчушка тоже очень непослушная?" - Лу Сян Чжи попросил пощады, после чего за обеденным столом был смех.

Е Чжэнь увидела, что Стара Мадам Лу обратила свое внимание на Лу Сян Чжи, и слегка улыбнулась, радуясь, что теперь сможет спокойно насладиться своим вином.

С наступлением ночи Е Чжэнь почувствовала, что вся её энергия медленно вытекает из тела. Она только что поправила свое здоровье и провела большую часть дня, пытаясь угодить Старой Мадам. Но теперь она больше не могла этого выносить.

Увидев, что её дочь устала, Пэй подошла к Е Чжэнь и присела, чтобы осмотреть её лицо, прежде чем прошептала: "Сейчас тебе лучше пойти в свою комнату"

Е Чжэнь посмотрела в любящие глаза Пэй и почувствовала себя неловко. У неё не было привязанности ко всей семье Лу. Но её сестра была воспитана с огромной любовью. Она не должна была осуждать и причинять боль людям, которым была обязана за прекрасную жизнь своей сестры. Тем не менее, глубоко внутри она знала, что это бесполезно, бессмысленная прихоть, потому что, как только попросит заплатить за мерзкие поступки против неё и её семьи, их не пощадят.

Старая Мадам Лу также заметила усталость в глазах Е Чжэнь и попросила её вернуться пораньше и отдохнуть: "Прошло всего несколько дней с тех пор, как она оправилась от своей болезни. Она должна хорошенько отдохнуть"

Е Чжэнь больше не могла этого выносить, поэтому вышла во двор, чтобы подышать свежим воздухом.

Несколько братьев также вышли из зала, начиная пить вино в теплом павильоне в восточной стороне особняка.

Бокал вина звякнул, когда Лу Тин Чжи коснулся своим бокалом бокала своего двоюродного брата Лу Сян Чжи: "Как вы провели время в приграничном городе, четвертый брат?"

"Неплохо, сначала мне была непривычна простая жизнь в приграничном городе, но в итоге она мне приглянулась", - сказал Лу Сян Чжи с улыбкой: "Старший брат должен отправиться в приграничный город, когда появится такой шанс. Я покажу тебе окрестности"

"Это твоё увлечение избаловало третью сестру", - рассмеялся Лу Тип Чжи: "Тебя всегда влекли приключения. Спорим, что она стала твоей"

"Ха-ха, ты неправ. Второй брат должен знать, что Яо Яо с самого детства была неугомонной. В первый день школы она избила других девочек, и я её этому не учил", - Лу Сян Чжи покачал головой с улыбкой.

Лу Тип Чжи рассмеялся над его словами: "Разве ты не отправился в приграничный город, когда родилась твоя сестра?" - спросил он, вспомнив, что никогда не слышал о беременности своей третьей тети. Как она могла иметь дочь, вскоре после прибытия в приграничный город?

Лу Сян Чжи отправился в приграничный город со совоими родителями, когда ему было 3 года. Лу Ши Мин занимался с Пэй Ши медицинским бизнесом под своим руководством в приграничном городе. Но как-то непонятно, как Пэй родила дочь после всего нескольких месяцев отъезда из Киото.

"Из того, что я помню, мама родила мою сестру раньше, чем ожидала. Как результат, у Яо Яо было слабое здоровье и мама долгое время заботилась о ней. Отец сказал, что неровная дорога в то время оставила плохой корень в утробе матери... К счастью, мама пережила роды", - сказал Лу Сян Чжи с улыбкой, не желая, чтобы другие узнали, что Яо Яо была удочерена.

Лу Сян Чжи знал, что признание повлияло на Яо Яо, даже если она пыталась не показывать этого. Вот почему он боялся, что Яо Яо понапридумывает всякого и почувствует себя неполноценной, узгоем в поместье семьи Лу.

Лу Тин Чжи кивнул безо всяких сомнений.

http://tl.rulate.ru/book/24516/588357

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 11
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо~^~
Развернуть
#
Братик так преданно ее прикрывает и заботится. Разве можно мстить таким людям?
Развернуть
#
Она пока не знает об этом ,а он не знает о том ,что это уже не та сестра
Развернуть
#
Надеюсь она не отомстит семье, что вырастила ее сестру
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Приятного чтения
Развернуть
#
Китайский город Киото. Почему мне кажется, что тут кто-то ошибся?
Развернуть
#
Скорее всего, имеется ввиду столичный город, но перевод кривой
Развернуть
#
Бедный автор, два десятка раз за главу написать приграничный город, вместо того, чтобы дать ему название.
Развернуть
#
3 абзац поправьте "киото" на столицу...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь