Готовый перевод Heavenly Divine Doctor: Abandoned Concubine / Небесный Божественный Доктор: Брошенная Наложница: Глава 24 - Фестиваль оценки цветов (2)

***

Е Чжэнь взглянула на пейзаж сквозь занавеску кареты. Она купалась в ностальгии, думая о месте, куда они прибыли, потому что она выросла здесь и была знакома с каждым уголком Киото.

                                                    

Но сейчас она смотрит на него чужими глазами и даже отстраненно.

                                                    

Когда Е Чжэнь уже собиралась опустить занавеску, карета внезапно остановилась, и все же, несмотря на это резкое движение, она заметила, что холм вдалеке показался ей немного странным.

                                                    

Глядя на него, она нахмурилась.

                                                    

«Разве эта гора, называемая «мертвой горой», не выглядит ужасно? Я слышала, что на самом деле, семья Е была недавно похоронена там, сотни людей из их клана покоятся там, казненные в своем собственном доме!» - объяснила вторая мисс Лу, увидев, что Е Чжэнь смотрит на холм.

                                                    

Лицо Е Чжэнь дрогнуло, когда она схватилась за занавеску и крепче вцепилась в нее. Она изо всех сил пыталась найти свой голос, прежде чем заговорить: «Они все мертвы?».

                                                    

«Кто знает», - ответила вторая мисс. «Об этом знает только старший брат. мы лишь немного слышали об их смерти».

                                                    

«Семья Е заслуживает смерти за все зло, которое они совершили», - сказала четвертая мисс, фыркнув: «Кто вообще будет им по-настоящему сочувствовать?»

                                                    

«Что такого сделала семья Е, что заставило тебя почувствовать, что они заслуживают смерти? Я не думаю, что с таким сердцем ты будешь доброй и благородной в будущем», - сказала ей Е Чжэнь, стараясь, чтобы ее голос не звучал напряженно.

                                                    

Четвертая мисс Лу была готова наброситься на Е Чжэнь в любой момент, когда услышала это. Стиснув зубы она сказала: «Что ты под этим подразумеваешь?»

                                                    

«Ты все прекрасно слышала», - холодно сказала Е Чжэнь. Впервые с тех пор, как она переродилась, она проявила свои истинные чувства.

                                                    

«Ты...» - четвертая мисс Лу собиралась броситься на Е Чжэнь, но ее удержала сестра.

                                                    

«Мы прибыли в сады байхуа!» - поспешно сказала вторая мисс Лу и призвала четвертую успокоиться.

                                                    

«Третья сестра не знает о том, что семья Е сделала с нашей семьей».

                                                    

Е Чжэнь не видела смысла в дальнейших спорах. Более того, она боялась, что сделает что-то такое, о чем потом пожалеет.

                                                    

Она не была вспыльчивой, потому что, как Ван Фэй, ее учили быть сдержанной и скромной. Но услышав, как кто-то говорит такие ужасные вещи о ее покойной семье, она почувствовала, что может легко потерять контроль над своими эмоциями.

                                                    

Как только карета остановилась, она тут же задернула занавески и поспешно соскочила с кареты.

                                                    

Старая госпожа Лу и господин Шань тоже вышли из кареты. Е Чжэнь подошла к ним, серьезно прижав ладони к сердцу и заставляя себя казаться спокойной и скрывать свои истинные эмоции. Она приветствовала их с улыбкой.

                                                    

Осенью голубое небо чистое, сверкающее и яркое. Войдя в сад байхуа, вы можете увидеть белые облака, отраженные в середине искусственного озера, которое вытекает из озера недалеко от него.

                                                    

В озере тоже плавали рыбы, туда-сюда, добавляя цвет отраженным на нем облакам, делая его похожим на раскрашенный холст.

                                                    

Миновав искусственное озеро, Е Чжэнь увидела хорошо одетую женщину, идущую к ним.

                                                    

«Я приношу вам свои скромные приветствия, старая госпожа Лу! все ждали вашего приезда», - женщина ласково поздоровалась со старой госпожой Лу.

                                                    

Е Чжэнь взглянула на женщину и слабо улыбнулась ей. Эту женщину звали Чэнь, она была женой бывшего помощника министра, который когда-то был другом семьи Е. Раньше она презирала семью Лу, но сегодня заискивает перед старой госпожой Лу.

                                                    

«Ах, так это... мистер Шань?» - госпожа Чэнь сначала приняла мистера Шаня, стоявшего рядом со старой госпожой Лу, за одного из ее внуков! Но при ближайшем рассмотрении она поняла, что этот человек оказался самым известным учителем в стране.

                                                    

Господин Шань слегка кивнул в ответ: «Госпожа Чэнь».

                                                    

Госпожа Чэнь была сбита с толку его присутствием. Госпожа Лу слегка рассмеялась, прежде чем заявить: «Господин Шань-учитель нашей милой Лу Яо Яо. Я уверена, что вы не встречались раньше».

                                                    

Е Чжэнь застенчиво улыбнулась и отвесила госпоже Чэнь глубокий поклон: «Приветствую вас, госпожа Чэнь».

                                                    

Четвертая и вторая мисс Лу стояли позади Е Чжэнь и смотрели на нее с завистью в глазах.

                                                    

На сегодняшний день было очевидно, что старая госпожа Лу собирается дать всем знать, кто такая Лу Яо Яо, что заставит ее казаться самой важной среди них троих!

                                                    

Но почему? Почему старая мадам придает такое большое значение такой необузданной девушке? Это потому, что она ученица господина Шаня?

                                                    

Госпожа Чэнь не часто видела покойную Ван Фэй, которая редко выходила из кабинета, и имела о ней лишь слабое впечатление. Поэтому, когда она увидела Лу Яо Яо, она почувствовала лишь что-то знакомое, но совсем не вспомнила о Е Чжэнь.

                                                    

«Все девушки Лу очень красивы. Как же вам повезло, госпожа Лу».

                                                    

                                                    

                                                    

***

http://tl.rulate.ru/book/24516/1267054

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Я чуть не заплакала. Какой ужас, осознавать, что все твоя семья, вплоть до родственников казнена. А ты жива. И ты даже не можешь оплакать их(((
Развернуть
#
Да , это как надо держаться, когда знаешь, что твоя семья была незаслуженно уничтожена, да еще и обвиняется с злых деяниях
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь