Готовый перевод The Bumpy Road of Marriage: Divorce Now, Daddy / Ухабистая дорога брака: Разводись уже, папа: Глава 216. Утренняя тошнота?

Глава 216. Утренняя тошнота?

.

Помощник Вэнь не заходил в кабинет Гу Цзюэси с самого утра, и никто больше не осмеливался войти. Так что Гу Цзюэси просидел один в своем кабинете все утро, пока помощник Вэнь снова не пришел напомнить ему, что пора обедать.

Гу Цзюэси, который все еще был обеспокоен тем, что Е Ювэй не доверяла ему, махнул ему рукой, чтобы сказать «нет».

Помощник Вэнь заметил перемену в президенте и решил оказать ему некоторую помощь. Он пошел на риск быть вышвырнутым из офиса и сказал:

– Это ожидаемо, что госпожа Гу была расстроена. В конце концов, такие новости распространяются очень быстро. Молодая мадам, должно быть, прочитала их утром.

– Ей следовало бы доверять мне. – Думая о том, как Е Ювэй даже вырвало после его поцелуя, Гу Цзюэси зло усмехнулся.

В глубине души помощник Вэнь чувствовал несправедливость к Е Ювэй. «Президент тоже никогда не доверял своей жене, не так ли?»

– Что это у тебя за лицо такое? – спросил Гу Цзюэси.

Поняв, что выражение его лица было красноречивым, помощник Вэнь быстро привел в порядок свои эмоции.

– На самом деле беременные женщины обычно более чувствительны, чем обычно, не говоря уже о том, что госпожа Гу находится только в первом триместре. Утренняя тошнота тоже могла выбить ее из колеи.

– Утренняя тошнота? – Гу Цзюэси уловил ключевые слова.

– Это вполне здравое допущение, президент.

Гу Цзюэси бросил взгляд на помощника Вэня, который все понял и поспешно объяснил ему:

– Большинство женщин чувствуют по утрам тошноту во время беременности. Это называется токсикозом беременных или утренним недомоганием.

– Ты думаешь, я этого не знаю? – Гу Цзюэси посмотрел на помощника Вэня, который объяснял все так серьезно, притворно рассмеялся и велел ему убираться. Чувствуя, что это было самое лучшее, что когда-либо говорил ему мастер, помощник Вэнь с радостью подчинился его приказу.

Между тем, Гу Цзюэси в своем офисе все еще пытался выяснить подробности об утренней тошноте.

«Так это все из-за токсикоза? Не потому что она меня ненавидит? Но она действительно выглядела нездоровой. Неужели утренняя тошнота настолько серьезное недомогание?» – нахмурившись, задумался Гу Цзюэси.

– Возвращайся сюда. – Именно это Вэнь Тао и услышал, едва выйдя из кабинета Гу Цзюэси. Чувствуя себя лишившимся дара речи, он глубоко вздохнул, изобразил идеальную улыбку и снова вернулся в кабинет начальника.

– Да, президент?

Гу Цзюэси прищурился на помощника и спросил:

– А что надо делать, если она плохо себя чувствует?

– Что делать? – недоуменно переспросил помощник Вэнь, который не сразу понял вопрос, но быстро отреагировал, как раз когда Гу Цзюэси собирался бросить в него что-то. – Слива, сливы! Я видел, как беременная женщина в офисе ела их, когда ее подташнивало. Я уверен, что это помогает.

Гу Цзюэси ничего не сказал, как будто задаваясь вопросом, было ли то, что сказал Вэнь Тао, правдой. Затем он отмахнулся от него, показывая, что тот может идти.

Помощник Вэнь посмотрел на Гу Цзюэси и спросил:

– Президент, неужели вы больше ничего не хотите спросить?

.

http://tl.rulate.ru/book/24449/1011809

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь