Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1658. Затуманенные глаза

Глава 1658. Затуманенные глаза

.

Вот теперь Говард Гибсон банально испугался. И еще он почувствовал унижение – его лицо покраснело, как свекла.

Его одурачили!

И все же при Хан Чжолине он даже не осмелился произнести ни единого слова о своем недовольстве.

Говард сжал кулаки, дрожа от гнева.

Никогда еще над ним так не издевались!

Как раз в этот момент кто-то радостно крикнул:

– Ман-Ман!

Все обернулись и увидели, что в раздевалку пришли Ван Цзюхуай и Ся Цинвэй. Декан Хэ сопровождал их с самым любезным видом.

Ректору Лю пришлось остаться в зале, чтобы продолжать встречать именитых гостей. Он действительно не мог уйти, и ему оставалось только сожалеть об этом.

Когда Шана и остальные американские студенты увидели перед собой Ван Цзюхуая, они были просто шокированы. Несмотря на то, что все они задирали носы с тех пор, как приехали в Китай, и с презрением смотрели на все, что видели, когда они увидели Ван Цзюхуая, они не могли сдержать своего волнения.

Как мистер Ван оказался здесь?

Только что, когда Ван Цзюхуай сказал «Ман-ман» по-китайски, они все поняли произношение. Однако интонации китайского мандарина все еще были немного трудны для их восприятия. Поэтому им было трудно отождествить «Ман-Ман» и «Лу Ман» в тот момент.

– Папа, мама. – Увидев родителей, Лу Ман тут же вскочила на ноги и бросилась им навстречу. – Зачем вы пришли сюда? Здесь много людей, и очень душно. Папа, а если кто-то случайно врежется в маму или нечаянно толкнет ее? – обеспокоенно спросила она.

– Все в порядке, мы зашли просто поздороваться с тобой и скоро уйдем. В академии специально устроили гостиную для твоей мамы. Я здесь, я защищаю ее, так что не волнуйся, – сказал Ван Цзюхуай, улыбаясь. Затем он ясно увидел лицо Лу Мана и воскликнул: – Ну и ну, лицо моей драгоценной дочери так умело покрыто косметикой, что я едва смог бы узнать тебя в таком виде!

– Папа, ты у меня самый честный, – рассмеялась Лу Ман. – Чжуоли только что сказал мне, что я все равно красавица, даже если мое лицо так загримировано. Его слова слишком наигранны, он просто говорит это, чтобы доставить мне удовольствие.

Хан Чжуоли внезапно получил стрелу в колено, что немного ошеломило его.

– Твой муж не ничуть на соврал, – расхохотался Ван Цзюхуай. – Хотя я и не могу узнать тебя, ты все еще моя прелестная дочь.

Все: «…»

Ха-ха, у Лу Ман был не только муж, который был без ума от своей жены и поэтому безмерно баловал ее, но и отец, который был без ума от своей дочери, даже сейчас оберегая ее от нелицеприятной правды.

Глаза этих двух людей, должно быть, были затуманены. Они действительно были способны так искренне говорить подобную чушь.

Лу Ман была довольно красивой, но с таким макияжем никто не мог бы сказать, что она выглядит хорошо, не покривив душой.

Очертания ее лица остались прежними, но ее лицо выглядело просто до безобразия отталкивающим.

И все же эти двое могли сказать, что она красавица. Это было уже слишком. Видя Ван Цзюхуая таким, люди, которые не знали его, могли запросто принять Лу Ман за его родную дочь.

Когда декан Хэ только что вел их сюда, голоса из гримерки четко отдавались эхом в коридоре. Хотя они не знали причины, они все же смогли разобрать, что именно Говард Гибсон устроил шум и нарвался на неприятности.

Декан Хэ не стал выяснять, что произошло. Во всяком случае, не они были в проигрыше. Очевидно, пострадал только Говард Гибсон. Если он попросит объяснений, ему неизбежно придется из вежливости просить о снисхождении к Говарду. Он не стал бы этого делать.

Поэтому декан Хэ вел себя так, как будто ничего не знал, и с улыбкой заговорил о другом:

– Как тут у вас идет подготовка? Представление вот-вот начнется. Команда обмена – это последняя команда, которая должна показать свой номер. Первыми на сцену выйдут студенты киноакадемии Дунхуа. Участники, правильно планируйте свое время. Не делайте безумных поспешных шагов, когда придет ваша очередь подняться на сцену.

– Студенты, которые закончили подготовку, но не являются первыми, кто выступит, могут пройти на свои места в зале в зоне соревнований и пока посидеть там. Дружеский турнир скоро официально стартует, – сказал декан Хэ, улыбаясь, как старый лис.

В этот момент Шане и в голову не пришло просить декана Хэ о помощи. Сейчас все ее внимание было сосредоточено на Ван Цзюхуае.

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/1589859

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь