Готовый перевод 12 Hours After / 12 часов спустя: Глава 46.2. G.E. (часть 1)

 – Если это общественный клуб… Вы тоже член этого клуба?

На мои слова она сказала, размахивая руками:

 – О, нет. Я не настолько богата, поэтому не могу зарегистрироваться. Я просто направляю тех, чьи активы превышают пять миллионов долларов, потому что глава этого клуба набирает членов. Я просто действую как реферер (1).

Я посмотрел на женщину. Она аккуратно улыбалась, ласково говорила, и у неё была незнакомая улыбка. Пахло немного опасно. Однако акции изначально были подвержены опасности, и там, где была возможность, существовал риск.

"Если это социальный клуб, это место, где информация приходит и уходит. Если это социальный клуб с более чем определённым количеством активов, вполне вероятно, что высококачественная информация будет приходить и уходить. Если кто-то попытается обмануть меня, я могу изменить его планы. У меня есть ранняя информация из двенадцати часов спусти. Что ж, послушаем, что она здесь говорит".

Я сказал с широкой улыбкой, какой всегда улыбался мой приятель Чхве, скрывая свои сокровенные мысли:

 – Вау, спасибо. Я бы хотел иметь возможность встречаться с инвесторами, с которыми можно было бы поделиться информацией.

 – Это действительно так? Я рада, что Вам понравилось.

Я развернул визитку и сказал:

 – Что мне делать с этой визиткой? Ничего не написано, кроме двух букв...

 – О, этот клуб открыт только для приглашённых гостей. Хо-хо. Это работает только для тех, кого пригласили присоединиться. Когда у вас будет время, держитесь за визитку минуты три.

"Держаться за визитку в течении трёх минут?"

Когда я раздумывал над этим, женщина сказала ещё одну вещь:

 – Я хочу, чтобы Вы знали, поэтому повторяю ещё раз, что это предложение – моё личное предложение, оно не имеет никакого отношения к банку. Понимаете?

Она снова изобразила вежливую улыбку, хорошо нарисованную улыбку. Тем не менее я кивнул и взял визитку.

 – Не волнуйтесь, это социальный клуб. Это звучит забавно.

Если бы этой визитной карточкой был питон, который меня съел, я был бы рад, если бы меня съели, потому что я был уверен, что не растаю в ней. Даже если бы меня проглотил этот питон, я бы вырезал из него плоть.

* * *

Я вышел из банка и сразу вынул визитку из кармана.

"Три минуты".

Выйдя из банка, я осторожно схватил карту, стараясь не помять её. Примерно через три минуты я поднял визитку. Нагретая до температуры тела в течение трёх минут, карточка была полностью белой, обнажая скрытые надписи. Там, где были G и E, было написано два слова.

[Garden Envy – Клуб по обмену информацией для 0,1% крупнейших инвесторов.]

 

"Garden Envy? Это сад зависти или ревности (2)?"

Ниже было объявление:

[Эта визитная карточка служит приглашением для первого человека, который её активировал. Надеюсь, она останется у Вас, когда Вы приедете.]

 

Я перевернул визитку. Время "Каждый четверг в 19:00" и карта местоположения были там. Клуб находился в здании в районе Чхондам-дон. Это было не так уж далеко от этого банка.

"Ну… сегодня четверг".

Вечером мне было нечего делать, так что я бы вполне доволен этим внезапным приглашением. Я решил пойти туда сегодня вечером.

* * *

 – Спасибо, я выйду здесь.

Я вышел из такси. Здание на карте было прямо впереди. На первом этаже был магазин иномарок, на втором – десертное кафе, а на третьем – обычное здание с офтальмологической клиникой, клиникой восточной медицины и так далее.

"У них здесь секретная встреча?"

Я посмотрел на девятый этаж здания, место, где проходили тайные собрания. На окне было написано слово "Аренда".

Я посмотрел на часы. Было восемнадцать часов сорок минут. До входа оставалось двадцать минут. Я решил зайти первым и взглянуть на него. Я вошёл в здание и нажал на лифте девятый этаж.

Поднимающийся лифт внезапно остановился на пятом этаже.

"Что это?"

В этот момент дверь открылась, и перед лифтом оказался приятный на вид мужчина. На вид ему было за тридцать или за сорок. Он посмотрел на меня и поздоровался:

 – Приветствую.

Я слегка склонил голову в лёгком недоумении. Тем временем он вошёл в лифт. В тот же момент пахнуло лекарствами из китайской медицины. Я видел информацию об этаже: пятый этаж, Восточная медицина Синсон в Каннамгу.

"Он директор?"

Я взглянул на него. Мужчина выглядел нежным, как босс. Кстати, он не нажимал другую кнопку, пока дверь не закрылась. Мысленно я задавался вопросом, собирался ли мой новый попутчик также подняться на девятый этаж?

Если подумать, если бы он хотел спуститься на первый этаж или на цокольный этаж, чтобы закончить работу, он бы не стал вызывать лифт, кнопкой подъёма лифта.

Лифт поднялся на девятый этаж и открылся со звоном. Перед нами стоял только один мужчина в костюме. Он был похож на меня ростом; его кожа была тёмной, а глаза острыми. К тому же у него были выступающие скулы, и он выглядел крутым парнем. Когда он увидел опередившего меня восточного врача, он поприветствовал его.

 – Давно не виделись, директор Син. Почему Вы не были здесь в последнее время? Это мероприятие проводится в Вашем собственном здании.

"Ваше собственное здание? Похоже, это здание принадлежало тому доктору".

 – Ха-ха, в эти дни мне нравится играть со своими детьми после работы. Как дела?

 – Да, я съел Кун Цзинь Дань, которую ты мне дал. Это было действительно хорошо, я съел её и похудел.

 – Ха-ха, верно. В следующий раз, когда ты отправишься на работу, сначала зайди в мой офис. Я дам тебе ещё.

 – Да, директор. Проходите внутрь, – человек, к которому обратились "директор Син", вошёл в коридор в здании впереди меня.

Теперь остались только он и я. Мужчина посмотрел на меня, внезапно окаменел и сказал мне:

 – Я впервые вижу Вас. У Вас есть приглашение?

Я вынул из бумажника чёрную карточку и протянул ему. Он посмотрел на карточку и сказал с широкой улыбкой, как ни в чём не бывало:

 – Добро пожаловать в клуб по обмену информацией одной десятой процентов крупнейших инвесторов Garden Envy!

___________________________________________

1. Реферер – (от англ. to refer – "посылать, направлять") – человек, привлекающий пользователей на определенные интернет-ресурсы с целью заработка в рамках реферальной программы.

2. Garden Envy – переводится как садовая зависть, но для названия клуба я решила оставить английский вариант.

http://tl.rulate.ru/book/23740/1861964

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь