Готовый перевод Please Sign: Your Runaway Wife Has Been Captured / Пожалуйста, распишитесь: Сбежавшую от вас жену поймали: Глава 79. Нежданный визит

Сегодня был семьмой день седьмого лунного месяца - китайский День Святого Валентина. Компания, где работала Чжэн Сяогуан, любезно предоставила своим сотрудникам выходной. Поэтому Чжэн Сяогуан проспала аж до десяти утра. Провалявшись в постели еще с полчаса, она неторопливо поднялась, лениво выбравшись из-под теплого одеяла.

Она осталась одна в квартире, в которой имелись три спальни, гостиная и столовая. Ее родители уехали рано утром, отправившись в групповой тур. Сегодня большинство ее друзей и родствеников собирались на фестиваль Танабата, но ей было не с кем пойти.

Она дотащилась до гостиной и включила телевизор, чтобы хоть чем-то занять себя. По телевизору как раз транслировалась дорама о свекрови и ее невестке. Злобная свекровь в этот момент кричала на бедную невестку, требуя от нее развестись с ее сыном.

Чжэн Сяогуан уже смотрела эту семейную дораму. Свекровь возненавидела свою невестку, как только ее сын женился на этой девушке. После чего ее постоянно науськивала уже замужняя дочь, в результате чего она стала еще сильней презирать невестку и потребовала от сына с ней развестись. В конце концов, из-за сыновнего почтения ее сын был вынужден развестись с той девушкой.

Это была история о том, как сложно поддерживать отношения, не получившие родительского благословения.

Это была неплохая семейная дорама, но из-за того, что Чжэн Сяогуан уже видела ее раньше, ей не хотелось все пересматривать. Нащупав пульт от телевизора, она решила переключить канал и посмотреть какой-нибудь эстрадный концерт, но тут зазвонил ее мобильный. Взяв телефон, она обнаружила, что звонит Цветущее Грушевое Дерево.

- Хай, Сяогуан. Я уже у твоего дома, - сразу же заявил Цветущее Грушевое Дерево.

Услышав его голос, Чжэн Сяогуан почувствовала себя немного взволнованной и спросила:

- Старший брат, почему ты так внезапно приехал сюда?

Он никогда не упоминал, что собирается сегодня к ней в гости.

- Я давненько с тобой не виделся. Вот, захотелось встретиться, - ответил Цветущее Грушевое Дерево. - У тебя сейчас есть еще кто-нибудь дома? Сможешь спуститься?

- Все в порядке, я сейчас одна. Пожалуйста, поднимись на лифте. Я открою тебе, - сказала Чжэн Сяогуан.

Поговорив по телефону со старшим братом, Чжэн Сяогуан поспешно привела в божеский вид гостиную. Едва она успела прибраться, как в дверь позвонили.

Мигом открыв ее, она увидела перед собой Цветущее Грушевое Дерево.

В нем было примерно 182 сантиметра роста, и выглядел он крепко сбитым. Под густыми бровями сияли большие глаза, а его кожа была гладкой и могла похвастаться приятным загаром. Сегодня на улице было довольно жарко, поэтому на нем были только светло-голубая рубашка и черные джинсы.

- Привет, заходи, - Чжэн Сяогуан пригласила его пройти в квартиру и спросила: - Старший брат, разве ты не всегда по уши занят своей работой? Откуда у тебя вдруг появилось время приехать на встречу со мной?

Цветущее Грушевое Дерево был из тех, кто родился с серебряной ложкой во рту. Его отец был успешным торговцем недвижимостью, несколько лет назад ему удалось удачно воспользоваться повышением цен на жилье, благодаря чему он сколотил огромное состояние. Его мать управляла сетью гостиниц и владела множеством объектов недвижимости.

Однако он все равно сам зарабатывал себе на жизнь, будучи по профессии инженером, вместо того, чтобы прожигать свою жизнь, выставляя напоказ собственное богатство. Из-за этого Чжэн Сяогуан от души уважала его.

Он вечно был занят различными проектами, разъезжая по стройкам, и ему редко удавалось выкроить время для встречи с Чжэн Сяогуан.

Услышав ее вопрос, Цветущее Грушевое Дерево, войдя в гостиную, спросил у нее:

- Что? Неужто хочешь сказать, что не рада меня видеть?

- Нет, старший брат. Я всегда рада тебе, - Чжэн Сяогуан собралась отправиться на кухню, чтобы заварить ему чаю, но Цветущее Грушевое Дерево ее остановил.

- Незачем заваривать мне чай, Сяогуан. Уже почти полдень. Давай спустимся вниз и пообедаем где-нибудь вместе, - предложил он.

- Идет, - улыбнулась Чжэн Сяогуан. - Старший брат, раз уж ты добрался до города Р, то должен позволить мне себя угостить. Я знаю прекрасный рыбный ресторанчик. Давай сходим туда.

Цветущее Грушевое Дерево, прикоснувшись к ее голове, ответил:

- Хорошо.

Чжэн Сяогуан и Цветущее Грушевое Дерево спустились вниз и вышли на улицу.

Когда они добрались до рыбного ресторанчика, Чжэн Сяогуан сделала заказ, после чего уселась напротив Цветущего Грушевого Дерева и сказала:

- Знаешь, старший брат, если заказать в этом ресторанчике рыбину весом от трех с половиной кило, они приготовят из нее два разных рыбных блюда. Я заказала рыбу с томатами и черным перцем. Надеюсь, тебе понравится.

Цветущее Грушевое Дерево кивнул и с улыбкой проговорил:

- Прекрасный выбор.

Чжэн Сяогуан налила себе чаю, после чего спросила его:

- Эй, братец, мне просто любопытно. Чего это ты заявился ко мне на китайский День Святого Валентина? Разве ты не идешь на свидание?

Они уже больше трех лет были знакомы друг с другом. И сейчас на них обоих наседали родители, уговаривая их вступить в брак. Чжэн Сяогуан просто интересовало, удалось ли ему найти девушку, на которой он хотел бы жениться.

Цветущее Грушевое Дерево, похоже, почувствовал некоторое недовольство, услышав этот вопрос. Легонько постучав пальцем по ее лбу, он сказал:

- Эй, малышка. Не суй свой носик в личные дела старших.

Чжэн Сяогуан, изогнула губы в усмешке и произнесла:

- Просто я слышала, как некоторые члены клана обсуждали, что ты и Слегка Искаженная Луна...

Цветущее Грушевое Дерево не дал ей закончить:

- Это всего лишь необоснованные слухи. Как ты можешь верить такому? Я уже всем в клане сказал, что для меня она только подруга.

В тот же момент официант доставил на их столик заказанные блюда. Цветущее Грушевое Дерево добавил:

- Просто забудь об этом и наслаждайся своей рыбой.

- Ладненько, приступим, - отозвалась Чжэн Сяогуан, вздохнув про себя: - "Похоже, старший брат до сих пор не может забыть о девушке с ником Роза".

Увидев перед собой горячий горшочек с рыбой, от которого исходил ароматный пар, Чжэн Сяогуан почувствовала, как ее утраченный ранее аппетит начал помаленьку к ней возвращаться. Когда она подняла палочки, Цветущее Грушевое Дерево внезапно сказал:

- Сегодня китайский День Святого Валентина. Облаченный в Лазурное - твой муж в игре, и ты должна провести с ним хотя бы какое-то время.

Чжэн Сяогуан так и застыла с занесенными над едой палочками. Она, заикаясь, пробормотала:

- Эм, он слишком занят.

- Неужели? - нахмурившись, усомнился Цветущее Грушевое Дерево, после чего продолжил: - Ты в последние дни не появлялась в игре. Да и он тоже. Он даже китайский День Святого Валентина не собирается проводить вместе с тобой... Признайся мне, он сделал тебе что-то плохое?

Чжэн Сяогуан совершенно не ожидала, что Цветущее Грушевое Дерево придет к подобному выводу. 

- Нет-нет, все совсем не так, - поспешно объяснила она. - Он ничего плохого не сделал. Просто он и я... Я хочу сказать, что мы просто...

В это время в ее голове бродили беспокойные мысли: - "Я специально не стала ничего говорить Цветущему Грушевому Дереву, чтобы не выводить его из себя. Но он все равно заметил, что между мной и Облаченным в Лазурное что-то случилось. И что мне теперь сказать?"

Приподняв брови, Цветущее Грушевое Дерево произнес:

- Хватит. Если ты не хочешь сама мне об этом рассказывать, я отправлюсь к нему. Думаю, уж он-то сможет мне все доходчиво объяснить. Я заставлю его понять, что никто не может безнаказанно обидеть мою сестру.

- Не надо, старший брат. Прошу, не езди к нему, - взмолилась Чжэн Сяогуан.

Цветущее Грушевое Дерево, пристально посмотрев на нее, сказал:

- Тогда ты можешь мне объяснить, что за кошка пробежала между тобой и Облаченным в Лазурное?

"Похоже, у меня не остается иного выбора, кроме как рассказать ему правду", - тихонько вздохнула Чжэн Сяогуан. Сделав глубокий вдох, она произнесла:

- Брат, в Сияющих Небесах я снова столкнулась с Су Ханем, и Облаченный в Лазурное тоже хорошо с ним знаком. Он - член Лиги Великих Семей, а его ник - Никогда Глубокой Привязанности.

- И что с того? Ты ничем ему не обязана. С какой стати тебе его избегать? - после короткого молчания высказался Цветущее Грушевое Дерево и добавил: - Облаченный в Лазурное ведь не против того, что у ты когда-то встречалась с Су Ханем?

"Облаченный в Лазурное? А разве он не должен быть против?" - задалась вопросом Чжэн Сяогуан. Она легонько покачала головой и сказала:

- Выслушай меня, старший брат. Я сама решила с ним развестись. К Облаченному в Лазурное это не имеет ни малейшего отношения.

Цветущее Грушевое Дерево, казалось, остался слегка недоволен ее ответом:

- Если ты приняла это решение из-за Су Ханя, я просто обязан вмешаться. Сейчас давай поедим, а позже я отвезу тебя к Облаченному в Лазурное. Если откажешься ехать со мной, я в одиночку отправлюсь к нему. Но в таком случае не могу обещать, что его не побью...

"Ох, мой старший брат порой действует чересчур импульсивно", - подумав об этом Чжэн Сяогуан невольно забеспокоилась и попробовала умаслить его:

- Любимый старший братик, прошу, не надо...

http://tl.rulate.ru/book/23605/739544

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
180 см Купидон, удачи тебе👌
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь