Готовый перевод Knight in Another World / Рыцарь в ином мире: Глава 75. Судьбоносная встреча.

На улице было тепло и солнечно, дул приятный ветерок. Девушка, прислонившись к большому дереву, спала, а её волосы лежали на плечах и груди. Уголки губ были приподняты, видимо, ей снился приятный сон. Внезапно на её лице показались паника и боль, однако, вскоре она успокоилась, и улыбка вернулась на своё место.

Спустя какое-то время она подняла веки, открывая вид на карие глаза, почти такие же тёмные, как зрачки. Девушка несколько поморгала, после чего глаза прояснились, и она осмотрелась.

Шерри чувствовала, как дует прохладный ветерок, и как согревает её яркое солнце. Свежий воздух, запах леса и всё такое. По округе разносились звуки возни животных и насекомых. Однако Шерри лежала не на мягкой кровате, да и простор чудесных зелёных холмов намекал, что она определённо не дома, но, как ни странно, девушка не запаниковала, как будто ожидала этого, хотя и не имела ни малейшего представления, как оказалась здесь.

Вдруг рядом послышались чьи-то тихие шаги. Повернувшись на звук, Шерри увидела прекрасное и очаровательное создание тёмно-синего цвета, которые она обычно видела в незнакомых местах. Размером оно было почти с золотистого ротвейлера, а может быть просто так казалось. Шло это существо навстречу Шерри, и спереди походило на кошку, впрочем как и со стороны. Лапы, хвост, треугольные ушки, морда, всё кошачье, кроме двух маленьких рогов, растущих у основания ушей.

'Это точно не обычная кошка,' — подумала про себя Шерри.

— Иди сюда, — протянула она руку и, улыбаясь, поманила её к себе.

Синий кот-переросток очень послушно направился в её сторону, после чего, понюхав руку, потёрся своей большой головой о ладонь. Шерри, хихикнув, стала гладить существо и так же успела пощупать его рожки. Как оказалось, их острый конец вовсе не острый, а округлый, о него даже поцарапаться нельзя.

— Ну разве ты не прелесть? — усмехнулась Шерри, взяв его в свои объятия.

Он сидел у нее на коленях, позволяя гладить свой пушистый мех, мурлыча от удовольствия. Словно поняв комплимент Шерри, синий кот лизнул её щеку, слегка царапнув кожу. Шерри снова хихикнула и ущипнула его, пристально глядя ему в глаза. Те были прекрасного тёмно-синего цвета, сверкающие, словно ночное небо.

— Ночь, ну где ты? — раздался чей-то незрелый голос откуда-то издали.

Он звучал низко и хрипло, словно у его обладателя пересохло в горле. Голос постепенно становился громче, как и звук приближающихся шагов.

Шерри посмотрела в сторону, откуда звучал голос. Этот человек говорил на незнакомом ей языке, но каким-то образом она инстинктивно понимала, что он что-то ищет, вот прям рядом с ней.

— Кью! — выкрикнул фелин в ответ на зовущий его голос, сидя на коленях Шерри.

Это было не кошачье мяу, что удивило девушку.

Шелест листьев эхом раздался по лесу, когда ветви раздвинулись под гнётом белоснежной мускулистой руки. Наконец-то владелец голоса показался. Юноша, который выглядел так, словно его благословила сама богиня красоты Афродита. Пара больших глаз разного цвета, он моргал ими словно, казалось, что каждый из них нёс какой-то посыл, рассказывая о трудностях, жизни и счастье. Волосы у этого юноши имели золотистый окрас, украшенные кучей листьев, которые каким-то образом запутались в них, когда парень пробирался через лес. Это определённо был Дилан.

Он моргнул один раз, два, затем три. Обычно невозмутимый Дилан не мог отвести взгляд от таинственной девушки, которая играла с фелином Ночью. Бледная кожа, которая выделялась на фоне её гладких чёрных волос, и нежная беззаботная улыбка, будто бы эта девушка никогда в жизни не сталкивалась с трудностями. Она казалась ему принцессой из далекой страны, из страны, которую он даже представить себе не мог.

Шерри так же ошеломлённо смотрела Дилану в глаза. Они стояли так какое-то время и неизвестно, что парень и девушка получили из этого короткого взаимодействия, но почему-то они после этого точно знали, что могут не бояться и доверять друг другу, хотя при этом не сказали ни слова.

— Ах, простите мои манеры, — извинился Дилан, первым оправившись от ошеломления

Он положил правую руку на грудь и поклонился, выказывая глубочайшее уважение.

— Меня зовут Дилан фон Кайзер, мне поручили присмотреть за Ночью. Спасибо, что нашли его.

Девушка наклонила голову, совершенно не понимая, что тот сказал, однако, ей показался голос Дилана очень приятным. Если бы он стал певцом, Шерри бы точно слушала его песни дни напролёт. Конечно, это всего лишь её предвзятое мнение, и хоть голос Дилана правда приятный, он на самом деле не так хорош, как она думает.

— Кью, — поворчал Ночь, словно упрекая парня.

Дилан кивнул и потрясенно посмотрел на Шерри. Он только что говорил на дивианском, самом распространенном языке на всем континенте, так как же она могла не понять его?

— Ты правда не понимаешь меня? — вновь спросил он, не поверив в её непонимание.

Шерри по-прежнему ничего не понимала.

Дилан мог только смириться с этим. Затем он указал на себя и медленно повторил своё имя.

— Дилан. Дилан фон Кайзер. А ты? — спросил он, только уже показывая на девушку.

С помощью таких простых жестов она поняла, что парень перед ней имел ввиду.

— Шерри. Шерри Чэнь, — она улыбнулась, и показались милые ямочки на щеках.

Вот так зародилась искра, которая породила бурю событий. Герои этого рассказа встретились, а их судьбы переплелись, более никогда не расплетаясь. С этого началась легенда.

http://tl.rulate.ru/book/23533/794388

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь