Готовый перевод Princess and the General / Принцесса и генерал: Глава 248 Найти козла отпущения

Глава 248

Найти козла отпущения

 

- Эта хитрая, среброязыкая императорская супруга Сянь!

Принцесса Даньян расхаживала взад и вперед по залу, ее лицо исказилось от ярости.

Второй принц был еще более недоволен:

- Если бы я знал раньше, то никогда бы не послушал тебя. Поимка шпиона императорской супруги Сянь явно поставила нас в нужное положение. Но теперь сложилась следующая ситуация: императорская супруга Сянь прошептала несколько слов, а отец-император уже начал подозревать нас!

Узнав, что шпион императорской супруги Сянь услышал о назначении кронпринца, государь заподозрил, что императорская супруга Сянь и старший принц отравили его, в результате чего он не смог назначить кронпринца до своей кончины.

После посещения дворца Цинхуа у него возникло другое подозрение.

Второй принц хотел поскорее взойти на трон, поэтому решил отравить отца, чтобы тот поскорее скончался. Затем он подтолкнул бы его к быстрому назначению кронпринца.

Что касается дворцовой служанки или шпионки, то вполне возможно, что второй принц вступил в сговор с принцессой Даньян, чтобы подставить императорскую супругу Сянь и старшего принца.

Обе эти возможности были довольно высоки, и император Нин не мог понять, какая из сторон более вероятна. У него даже не было с кем поговорить об этом. Гу Хуайцзян был предан и никогда не вставал на сторону ни одного из двух принцев. Сохранял нейтралитет не только генерал. Придворные чиновники, такие как Цзи Гун Дао, тоже были такими же.

Но чем лояльнее был чиновник, тем больше он боялся, что его втянут в соперничество.

Совет еще не создали, и государь не чувствовал, что Инь Шуо достоин доверия. У него не было другого выбора, кроме как бросить усилия на выполнение сей трудной задачи. А пока император Нин избегал как старшего принца, так и второго принца. Он даже не желал видеть императорскую супругу Сянь и принцессу Даньян.

- Теперь отец-император подозревает и меня. Чем же занимается императорская супруга Сянь? Разве это не просто разговоры в постели с отцом-императором? Если бы императрица-мать все еще была рядом, мы не подвергались бы таким издевательствам! - принцесса Даньян хлопнула по столу, ее грудь поднималась и опускалась от гнева: - Если бы императрица-мать все еще была рядом, она бы точно не захотела выдать меня замуж за такого бесполезного человека, как Инь Шуо!

- Хватит! - второго принца охватило раздражение: - Ты постоянно упоминаешь императрицу-мать, обвиняя меня в том, что я не могу позаботиться о тебе. Зачем? Императорский указ отца решил этот брак. Не говоря уже о том, что я сейчас не кронпринц, но даже будь я им, то был бы бессилен что-либо изменить. Или ты хочешь, чтобы я пошел и разозлил отца-императора в такой критический момент?

Принцесса Даньян, казалось, внезапно что-то вспомнила:

- Если ты не смеешь гневить отца-императора… так пусть кто-то другой возьмет на себя вину за это.

 

***

В честь конца весны принцесса Даньян решила устроить весенний банкет, пригласив всех из поместья Гу и детей знатных семей столицы. Пиршество проходило не во дворце. Выбор пал на сад за городом, принадлежащий императорской семье.

- Принцесса Даньян все еще не думает о старшем брате, верно? В такое критическое время в городе находятся люди из Западной Кунь, а их люди на границе могут напасть в любой момент. Как она может устраивать весенний банкет!

Получив приглашения, все из поместья Гу собрались в Западном крыле, чтобы обсудить этот вопрос.

Гу Сян и Гу И больше всего недолюбливали принцессу Даньян. В прошлом они рассматривали возможность того, что она станет их старшей невесткой, и относились к ней с некоторым уважением. Теперь же былое уважение полностью исчезло.

С такой очаровательной и красивой невесткой, как Ю Фу, кто бы пожелал в невестки принцессу Даньян?

Когда бы она ни захотела попытаться сделать что-нибудь по сближению с Гу Шубаем, близнецы бы воспротивились!

- Именно потому, что люди из Западной Кунь находятся в столице, как и их принцесса, у принцессы Даньян есть повод устроить банкет под видом приема гостей, - заговорил Вэньцин. – Подумайте сами: принцесса - дочь знатной семьи. Не будет же старший принц или второй принц приветствовать ее, верно?

Поскольку принц не мог принять чужеземную принцессу, это означало, что его заменить имела право только принцесса Даньян.

Гу И мрачно подметил:

- Людей Западной Кунь это совершенно не волнует, ясно? Я думаю, что у принцессы Даньян есть скрытый мотив. Старший брат, ты действительно пойдешь на праздник?

Гу Шубай не поднимал глаз, просто жестикулируя подбородком в сторону Ю Фу:

- Это зависит от Ю Фу. Если она захочет пойти, я составлю ей компанию.

Задумчиво девушка прислонилась щекой к руке:

- Что это за место - императорский сад? Он красивый?

Она нисколько не задумывалась о планах принцессы Даньян. Ее волновало только то, как выглядит пейзаж, который она ещё не видела.

Гу Сян ненавидел это в ней:

- Маленькая Ю Фу, ты не боишься, что принцесса Даньян использует представленный шанс, чтобы сделать что-то со старшим братом, что нельзя будет вернуть назад, например, превратить сырой рис в вареный?

- Что это значит?

Хотя Ю Фу изучала классический язык, но она не была слишком хорошо знакома с диалектом Восточной Лин. Фразу Гу Сяна она не понимала, сколь б ни думала.

Как раз когда Гу Сян собирался объяснить, он услышал, как его старший брат пару раз кашлянул и бросил резкий взгляд в его сторону.

«Такие грязные слова, неужели Ю Фу могла их слышать? Вот же мелкий…»

Гу Шубай повернул голову и посмотрел на свою невесту:

- Там очень красивые пейзажи. Всего у императорской семьи пять садов на окраине города. Все они расположены в местах с наилучшими видами. Тебе всегда нравились пейзажи Линъань, так почему бы не воспользоваться случаем и не съездить посмотреть?

- Хорошо, было бы очень жаль не воспользоваться прекрасной весенней погодой. Четвертый брат, пятый брат, шестой брат, пойдемте вместе? - пока Ю Фу перечисляла парней, она вдруг вспомнила: - А? Куда пошел второй брат?

Гу Шубай разразился смехом:

- Он не пойдет с нами. Последние несколько дней он занимался делами поместья и проводил дни, спрятавшись в сокровищнице. Не стоит его спрашивать. Он не примет участие в весеннем банкете.

Он не спрашивал, так откуда ему было знать, что Гу Джуге не поедет?

Гу Шубай заметил недоумение в ее глазах и продолжил:

- Твой статус теперь другой. Ты можешь посещать сады императорской семьи, когда захочешь. Если второй брат захочет, можешь взять его с собой в следующий раз. Этот раз не годится. Принцесса Даньян также пригласила Инь Шуо и его сестру.

Все вдруг поняли.

- Гу Джуге боялся увидеть Инь Цзяо и поэтому прятался, верно?

Это тоже было правдой. Инь Цзяо рассказала ему свой секрет. Если он не успокоится и продолжит с ней видеться, то вполне возможно, что девушка влюбится в него.

На примере Яо Юэ, Гу Джуге не смел проявлять небрежность в отношении девичьих чувств.

Ю Фу тихо пробормотала:

- Принцесса Даньян пригласила мужчину, который ей нравится, и своего будущего мужа. Затем она пригласила людей из Западной Кунь. Ситуация, конечно, будет весьма необычной...

http://tl.rulate.ru/book/23321/1721717

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь