Готовый перевод Princess and the General / Принцесса и генерал: Глава 149 Обвинения Инь Яню (2)

Глава 149

Обвинения Инь Яню (2)

 

На следующий день было 15-е число первого месяца - день праздника фонарей.

Двор ещё не начал свою работу, и чиновники все еще отдыхали. Различные семьи и поместья развешивали фонари разных цветов, украшая свои дома. Когда наступит ночь и зажгутся свечи, они будут выглядеть еще красивее, чем днем, освещая улицы.

Инь Цзяо вышла на прогулку по поместью, недовольно подметив:

- Фонари в этом году старые. Это те же самые, что и в прошлом году? У нас нет денег, чтобы купить новые фонари?

Поместье первого советника принадлежало к одной из известных семей столицы со многими владениями. Вполне естественно, что у них не было недостатка в ресурсах, особенно, в простом деле, как покупка фонарей. Поэтому комментарий девушки возлагал вину на слуг за то, что они не справились с подготовкой к празднику должным образом.

Управляющий, который руководил развешиванием фонарей, вышел вперед и неловко поклонился:

- Юная мисс, возможно, и не знает, но новые фонари планировалось купить… но у старшего молодого господина в последнее время не было свободного времени, чтобы управлять делами поместья, и он приказал нам упростить подготовку. Вот почему мы привезли те же фонари, которые использовались в прошлом году.

В поместье первого советника не было женщины-хозяйки, а Инь Янь был вечно занят работой. По этой причине всеми делами поместья занимался Инь Шуо. Но почему-то парень провел последние несколько дней, безвылазно прячась во внешнем кабинете. Он совсем закинул дела поместья, и независимо от того, что его спрашивали, он говорил «сделайте, как было». Если бы его спросили еще раз, он бы разозлился. После того, как это случилось несколько раз, слуги больше не осмеливались беспокоить Инь Шуо.

- Если юной мисс не нравятся эти старые фонари, вы можете пойти и поговорить со старшим молодым господином, - продолжил говорить управляющий. – С его разрешения мы немедленно отправимся покупать новые фонари.

Несмотря на то, что мужчина явно знал, что Инь Шуо находился в плохом настроении, он заведомо отправлял девушку в логово тигра.

Хотел за что-то отомстить?

Инь Цзяо закатила глаза и больше не испытывала никакого желания смотреть на фонари. Она просто повела своих служанок обратно в свой двор.

Позади нее управляющий мягко покачал головой со слабой, но насмешливой улыбкой на лице.

- Заканчивайте развешивать их. Фонари нужно развесить по всему поместью до того, как стемнеет, - скомандовал он слугам.

 

***

Во время этого редкого периода отдыха Инь Янь не отсиживался во внешнем кабинете и не отдыхал в главном кабинете. Вместо этого он отправился один в зал предков. Поместье первого советника было не таким процветающим, как поместье Гу, и в зале стояло не так много табличек. Центральная принадлежала его первой жене Ян Ши, а те, что сзади - предкам семьи Инь.

У Инь Яня был только один сын, Инь Шуо, как и сам Инь Янь ранее у своего отца. Но имея ещё и дочь Инь Цзяо, он едва мог скрыть чувство сожаления.

- Семья Инь Восточной Лин преданно служила правителю в течение четырех поколений. Этот скромный Инь Янь был среди них. Несмотря на то, что я был осторожен и добросовестен в течение половины своей жизни, я не мог вернуть семье Инь славу времен моих предков. Гу Хуайцзян собрал большую армию, чтобы усилить свое влияние. Как военачальник, он пользуется большим авторитетом, чем придворный. Жители Восточной Лин признают только великого генерала, но не первого советника. Возможно, пройдет совсем немного времени, прежде чем они даже забудут своего правителя, - когда он доходил до конца своей печальной речи, его голос становился все тише и тише.

Взяв три палочки благовоний, Инь Янь опустился на колени на молитвенный коврик и трижды почтительно поклонился лбом к полу, а затем положил благовония перед духовными скрижалями.

- Этот потомок, Инь Янь, оказался бессилен и не смог помешать Гу Хуайцзяну получить власть, чтобы полностью заполучить двор. Поскольку у меня есть один сын, Инь Шуо, я могу также передать ему то, что я не смог сделать…

- Господин!

Во дворе к нему поспешно подбежал привратник. Стоя перед залом предков, он поклонился и отдал честь.

- Что стряслось?

- Его Величество издал указ, приказывающий господину непременно прибыть во дворец!

Пара глаз, острых, как у ястреба, в какой-то момент стала мутной и заметно постарела. Инь Янь закрыл глаза, и кто знает, о чем он думал. После долгой паузы он медленно встал и поправил свою пурпурно-золотую шляпу.

- Приготовь паланкин. Я немедленно отправляюсь во дворец!

http://tl.rulate.ru/book/23321/1494359

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Большое спасибо ☺️
Развернуть
#
Впервые читаю о пурпурно-золотых шляпах у чиновника двора. Золотые - всегда императорские или наследного принца на худой конец. А пурпур -императорский цвет римлян.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь