Готовый перевод Princess and the General / Принцесса и генерал: Глава 101 Цель посланника

Глава 101

Цель посланника

 

- Седьмой принц, почему твоя одежда порвана?

Кунь Ушан прибыл на почтовый пост с удрученным видом, и кто-то сразу заметил неладное. Его одежда разорвана в нескольких местах, словно рассечена остриём меча. Цвет его лица тоже был немного хуже, чем обычно.

Специальным посланником, посланным Западной Кунь, был учитель наследного принца - Чи Гань. Положение старшего принца, как наследного принца, было лично предоставлено императором Кунем. Поэтому даже к учителю наследного принца с незнакомой фамилией относились с великим уважением.

Видя потрёпанное состояние Кунь Ушана, Чи Гань насмешливо сказал:

- Где это был седьмой принц, угодив в драку? Если вы собираетесь сражаться, вы должны стремиться к победе.Нельзя допускать, чтобы вас унижали! Этим вы подставляете Западную Кунь. А по вашему виду, могу сделать вывод, что вы проиграли.

Присутствующие мужчины хрипло рассмеялись, не особенно уважая Кунь Ушана – какого-то отосланного из державы седьмого принца.

Если сам государь сослал его в долину Бессмертных, каким же великим он мог быть?

В будущем, пока Ушан будет пользоваться благосклонностью наследного принца, ему, возможно, даже повезет стать чиновником. Понимая всю ситуацию, Кунь Ушан холодно оглядел группу, и их надменный смех внезапно прекратился.

- Чи Гань, это те правила, которым тебя научил старший брат?

Мужчина был достойным учителем наследного принца. Он был тем, кто учил.

Когда это его учил кронпринц?

Чи Гань недовольно нахмурился и выступил вперед. Как раз в тот момент, когда он собирался начать разглагольствовать, Кунь Ушан с улыбкой указал на него мечом. Улыбающееся и беззаботное выражение лица, которому он придерживался в поместье Гу, мгновенно стало серьёзным и безжалостным.

- Седьмой принц!

Лезвие, испускавшее зеленое свечение, находилось всего в трех дюймах от глаз учителя кронприца.

Поскольку Кунь Ушан учился в долине Бессмертных, кто знает, какой именно яд покрывал его клинок?

От ужаса у мужчин застучали зубы.

- Господин Чи Гань, было бы лучше, если бы вы поняли, что, как бы ни был недостоин этот принц перед вами, не советую надо мной насмехаться. Если вы не знаете, как себя вести, я боюсь, что смерть специального посланника в Восточной Лин может больше соответствовать цели отца-императора спровоцировать войну. Как полагаете?

- Да, э-э… нет! Этот ничтожный чиновник признаёт свою ошибку. Этот ничтожный чиновник не посмеет сделать это снова! - Чи Гань покорно опустился на колени и поклонился Кунь Ушану, не переставая умолять о прощении.

В настоящее время тот, кто стоял перед ним, не был Кунь Ушангом низкого происхождения. Вместо этого, это был демонический бастард, который был абсолютно пугающим.

- Ладно, - испытывая некоторую боль, он быстро откинул в сторону уголки своей мантии и коснулся лица Чи Ганя.

В комнате остались только Кунь Ушан и учитель. Он небрежно велел ему сесть и пошел за ширму переодеваться, вскоре выйдя в новеньком оранжевом одеянии. По такому наряду было ясно одно: он - ребенок из богатой семьи. Во взгляде принца сейчас чувствовалась особая глубина, чего никогда не видели обитатели поместья Гу.

- Неужели ты думаешь, что я приехал в Восточную Лин только по приказу моего учителя? Поскольку ты знаешь, что отец-император хочет использовать посланника, как повод для начала войны между двумя странами, может быть, ты все еще не понимаешь, почему я каждый день хожу в поместье Гу?

Казалось, до Чи Ганя вдруг что-то дошло, и он выдохнул:

- Ах! Возможно ли… вы использовали юную мисс Ю Фу в качестве предлога, чтобы больше узнать о поместье Гу?

Кунь Ушан не стал утруждать себя объяснениями и просто взглянул на него.

- Стража в поместье Гу меняется раз в два часа. Патрулирующие охранники меняются раз в четыре часа. Тренировочная площадка по боевым искусствам, внешний кабинет и главный зал - все это часть переднего двора. Позже я нарисую детальную карту. Ты должен знать, что делать, - принц говорил уверенно и без всяких сомнений.

Глаза Чи Ганя мгновенно загорелись:

- Седьмой принц, за этим вы ходили в поместье Гу, наблюдая за такими вещами? Этот скромный чиновник восхищён! Но раз уж это так, почему бы просто не похитить юную мисс Ю Фу напрямую? Или…

- Что за наглость! -  взгляд Ушана стал опасным, а лицо темным и пугающим: - Учитывая статус Сюньчи – бога врачевания, даже отец-император должен относиться к нему как к почетному гостю при встрече. Ученица, которую Сюньчи любит больше всего на свете… ты посмеешь коснуться хоть одного её волоска?!

Чи Гань вздрогнул от страха и поспешно закачал головой. Он озвучил необдуманную мысль, не учтя последствия. Учитывая, насколько тщательно охранялась усадьба Гу, даже умелые шпионы бы не выведали внутреннюю организацию поместья. Выкрасть Ю Фу было легче сказать, чем сделать.

Непреднамеренно напугать врага и отложить официальные дела – тоже не дело. Кунь Ушан глубоко вздохнул.

Думая о том, как Гу Шубай смотрел на Ю Фу, его гнев начал просачиваться наружу. Конечно же, небрежного упоминания о том, что он видел, как Ю Фу купается, хватило вывести его из себя. Он наблюдал за Ю Фу с шести лет до двенадцати.

Девочка была прекрасным цветком, который он заботливо растил, и все же Гу Шубай украл ее по пути?

Ушану было бы немного легче, если бы у него вырвали сердце. Все ученики в долине, от самых маленьких до взрослых, любили Ю Фу. И принц сражался по всей долине, отпугивая мальчишек старше семи лет, которые жаждали Ю Фу. Было что-то в девочке такое, что притягивало противоположный пол в независимости от её юного возраста и несформированного тела.

За это его часто наказывал Сюньчи, считая его просто драчуном.

Летом, когда Ушан сушил лекарственные травы под палящим солнцем, его пот капал на травы. За это Сюньчи немедленно начинал проклинать его, говоря, что его пот уничтожит целебное действие трав. Зимой парень сидел в луже с водой и мыл травы, пока все его тело не начинало дрожать, даже его волосы превратились в льдинки.

Но до тех пор, пока Ю Фу приходила и давала ему носовой платок, чтобы вытереть лицо, он чувствовал, что все трудности и наказания того стоят – одного проявления её доброты.

К сожалению, Ю Фу была слишком молода и не знала всей правды и чувств Ушана, видя его, как драчуна и несерьёзного парня. Она больше ни о чем не думала.

Когда ей, наконец, исполнилось двенадцать, она превратилась в молодую девушку, похожую на нежный бутон цветка. Пришло время строить более серьёзные планы на всю жизнь… но девочка каким-то образом оказалась рядом с Гу Шубаем!

Думая об этом и пытаясь усмирить ревность, Ушан ненавидел себя за то, что не мог просто проткнуть мечом грудь старшего сына генерала Гу!

http://tl.rulate.ru/book/23321/1401659

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь